Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
zurückzuschlagen 1
zurückzuweisen 1
zusammen 51
zusammenarbeit 64
zusammenarbeiten 26
zusammenfällt 1
zusammenfassende 1
Frequenz    [«  »]
65 werke
64 1963
64 viele
64 zusammenarbeit
63 27
63 29
63 35

2. Vat. Konzil

IntraText - Konkordanzen

zusammenarbeit

Dei verbum
   Kapitel, Absatz
1 6, 22| kirchlichen Autorität in Zusammenarbeit auch mit den getrennten 2 6, 23| Wissenschaft müssen in eifriger Zusammenarbeit sich darum mühen, unter Lumen gentium Kapitel, Absatz
3 4, 36| sollen die Laien, auch in Zusammenarbeit, die Einrichtungen und Verhältnisse 4 5, 41| Verbundenheit und großmütige Zusammenarbeit mit ihrem Bischof zu ihrer Gaudium et spes Kapitel, Absatz
5 5, 42| kirchlichen Gemeinschaften in Zusammenarbeit beigetragen haben und noch 6 6, 50| auch in der bereitwilligen Zusammenarbeit aller ihrer Glieder.~ 7 6, 55| der Gatten und sorgfältige Zusammenarbeit der Eltern bei der Erziehung 8 6, 55| eigenen Lebens wie durch Zusammenarbeit mit den anderen Menschen 9 7, 60| gegebene Unerläßlichkeit der Zusammenarbeit mehrerer in dafür organisierten 10 9, 76| sich eine immer breitere Zusammenarbeit dafür heraus, daß alle Bürger, 11 10 | internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit~ 12 10, 88| stärkere internationale Zusammenarbeit. Wenn auch fast alle Völker 13 10, 89| 86. Für diese Zusammenarbeit scheinen folgende Normen 14 10, 91| Organisation dieser weltweiten Zusammenarbeit erforderlich sind. So sollen 15 10 | Die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf das Bevölkerungswachstum~ 16 10, 94| wird die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf jene Völker, 17 10, 94| umfassender und gründlicher Zusammenarbeit Wege suchen, wie die zum 18 10, 95| durchgeführt werden, und das in Zusammenarbeit der Katholiken mit den übrigen 19 10, 96| Völkergemeinschaft präsent sein, um die Zusammenarbeit unter den Menschen zu fördern 20 10, 96| umfassende und aufrichtige Zusammenarbeit aller Christen, deren einziger 21 10, 96| den Wunsch zu tatkräftiger Zusammenarbeit mit der internationalen 22 10, 97| Institutionen zur Förderung der Zusammenarbeit unter den Nationen leisten. 23 10, 97| tatkräftige und positive Zusammenarbeit anstreben mit den getrennten Gravissimum educationis Kapitel, Absatz
24 0, 12| 12. Weil die Zusammenarbeit, die auf diözesaner, nationaler 25 0, 12| den übrigen Schulen jene Zusammenarbeit gefördert wird, die das 26 0, 12| selbst sollen in engere Zusammenarbeit treten, indem sie gemeinsam Nostra aetate Absatz
27 2 | Liebe, durch Gespräch und Zusammenarbeit mit den Bekennern anderer Ad gentes Kapitel, Absatz
28 2, 15| muß. Der Grund für diese Zusammenarbeit sei vor allem Christus, 29 2, 15| zueinanderbringen! Diese Zusammenarbeit soll nicht nur zwischen 30 3, 21| in noch unmittelbarerer Zusammenarbeit mit der Hierarchie die besondere 31 4, 27| sein und in brüderlicher Zusammenarbeit Seelsorge ausüben oder Sonderaufgaben 32 5, 29| Mittel, um eine brüderliche Zusammenarbeit mit den Missionsunternehmungen 33 5, 31| zweckmäßig, möge eine derartige Zusammenarbeit auch zwischen verschiedenen 34 5, 33| gleicher Weise auch auf die Zusammenarbeit der Missionsinstitute in 35 6, 36| der Nachrichten und die Zusammenarbeit mit den nationalen und internationalen 36 6, 38| erwächst jene Gemeinschaft und Zusammenarbeit der Kirchen, die für die 37 6, 41| wirtschaftliche und soziale Zusammenarbeit anbieten. Diese Hilfe ist Presbyterorum ordinis Kapitel, Absatz
38 2, 7 | Gehorsam, der vom Geist der Zusammenarbeit durchdrungen sein muß, gründet 39 2, 7 | erfüllen, sondern nur in Zusammenarbeit mit anderen Priestern, unter 40 2, 8 | Gebetes und der allseitigen Zusammenarbeit verbunden. So wird jene Apostolicam actuositatem Kapitel, Absatz
41 5, 23| weniger notwendig ist die Zusammenarbeit der verschiedenen apostolischen 42 5, 23| Einmütigkeit und apostolische Zusammenarbeit von Welt- und Ordensklerus, 43 5, 26| Bereichen bei entsprechender Zusammenarbeit von Klerikern und Ordensleuten 44 5, 27| ja fordern oft genug die Zusammenarbeit der Katholiken mit anderen 45 5, 27| nicht selten eine ähnliche Zusammenarbeit der Christen, die apostolische 46 5, 27| diese dynamische und kluge Zusammenarbeit10, die für die Tätigkeiten 47 6, 29| brüderlichen Zusammenlebens, der Zusammenarbeit und des Gespräches. Weil Optatam totius Kapitel, Absatz
48 Vorw, 17| Studiums der Alumnen und ihrer Zusammenarbeit in kleinen Zirkeln. Großen Perfectae caritatis Absatz
49 4 | echten Anpassung ist die Zusammenarbeit aller Mitglieder eines Instituts 50 23 | entsprechende Abstimmung und Zusammenarbeit mit den Bischofskonferenzen Christus Dominus Kapitel, Absatz
51 2, 11| Gottesvolkes, der dem Bischof in Zusammenarbeit mit dem Presbyterium zu 52 2, 35| Diözesanklerus werde eine geordnete Zusammenarbeit gepflegt. Außerdem herrsche 53 3 | 3. Kapitel:Die Zusammenarbeit der Bischöfe zum gemeinsamen 54 3, 43| mögen sich in einträchtiger Zusammenarbeit mit den Diözesanbischöfen Unitatis redintegratio Kapitel, Absatz
55 1, 4 | auch zu einer stärkeren Zusammenarbeit in den Aufgaben des Gemeinwohls, 56 1, 4 | Wahrheit, Eintracht und Zusammenarbeit, der brüderlichen Liebe 57 2, 12| Da in heutiger Zeit die Zusammenarbeit im sozialen Bereich sehr 58 2, 12| ausgezeichnet sind. Durch die Zusammenarbeit der Christen kommt die Verbundenheit, 59 2, 12| hellerem Licht zutage. Diese Zusammenarbeit, die bei vielen Völkern 60 2, 12| Verteilung der Güter. Bei dieser Zusammenarbeit können alle, die an Christus 61 3, 18| leben, damit die brüderliche Zusammenarbeit mit ihnen im Geist der Liebe Orientalium ecclesiarum Kapitel, Absatz
62 6, 24| gegenseitige Kenntnis und Zusammenarbeit sowie brüderliche Wertschätzung29 63 Ende, 30| fruchtbare und tatkräftige Zusammenarbeit der katholischen Ost- und Inter mirifica Kapitel, Absatz
64 2, 14| wird die Unterstützung und Zusammenarbeit guter Produzenten auf wirtschaftlichem


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License