Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
starving 2
state 90
statecraft 1
states 24
statesman 1
statesmanlike 1
stations 1
Frequency    [«  »]
24 religious
24 return
24 science
24 states
24 wishes
23 clemency
23 clothed
St. Catherine of Siena
The Dialogue of Saint Catherine

IntraText - Concordances

states

   Chapter, Paragraph
1 Intro, 0| absence of the Pontiff, the States of the Church were governed 2 2, 10 | which signify the three states of the soul; and how, being 3 2, 10 | you will recognize three states of the soul, which I will 4 2, 30 | to you below, the three states of the soul." ~ 5 2, 40 | how they signify the three states, through which the soul 6 2, 40 | that is after these two states, withdraw Myself from time 7 3, 4 | The two last-mentioned states are united, that is to say, 8 3, 9 | aforesaid third and fourth states. ~ 9 3, 12 | somewhat of the aforesaid states of the soul of which God 10 3, 12 | soul passes through these states with tears, she wished to 11 3, 12 | learn about the different states and fruits of tears, she 12 3, 13 | you, among the aforesaid states of the soul, of which I 13 3, 14 | Christ crucified. These two states united nourish your soul 14 3, 15 | belong the five aforesaid states of tears, produce tears 15 3, 15 | These five states are like five principal 16 3, 15 | difference between four of these states of tears." ~ 17 3, 16 | have come revolutions of states, and destructions of cities, 18 3, 17 | explanation of the above-mentioned states of tears, makes three petitions. ~ 19 3, 17 | leave the subject of these states of tears, You would explain 20 3, 19 | the nature of these two states which stand in the most 21 4, 10 | which I also figured three states of soul -- the imperfect 22 4, 10 | Speaking of these three states I have also spoken of the 23 4, 10 | wishing you to know of the states of tears and whence they 24 4, 10 | you not only of the four states of tears, but also of the


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 Èulogos SpA