|
CHAPTER
VI
THE
WORMS AT WORK
Rabourdin's bureau was during his
absence a prey to the keenest
excitement; for the relation between
the head officials and the clerks
in a government office is so
regulated that, when a minister's
messenger summons the head of a
bureau to his Excellency's presence
(above all at the latter's breakfast
hour), there is no end to the
comments that are made. The fact
that the present unusual summons
followed so closely on the death of
Monsieur de la Billardiere seemed
to give special importance to the
circumstance, which was made known
to Monsieur Saillard, who came at
once to confer with Baudoyer.
Bixiou, who happened at the moment
to be at work with the latter, left
him to converse with his
father-in-law and betook himself to the
bureau Rabourdin, where the usual
routine was of course interrupted.
Bixiou [entering]. "I thought I
should find you at a white heat! Don't
you know what's going on down below?
The virtuous woman is done for!
yes, done for, crushed! Terrible scene
at the ministry!"
Dutocq [looking fixedly at him].
"Are you telling the truth?"
Bixiou. "Pray, who would regret
it? Not you, certainly, for you will
be made under-head-clerk and du
Bruel head of the bureau. Monsieur
Baudoyer gets the division."
Fleury. "I'll bet a hundred
francs that Baudoyer will never be head of
the division."
Vimeux. "I'll join in the bet;
will you, Monsieur Poiret?"
Poiret. "I retire in
January."
Bixiou. "Is it possible? are we
to lose the sight of those shoe-ties?
What will the ministry be without
you? Will nobody take up the bet on
my side?"
Dutocq. "I can't, for I know
the facts. Monsieur Rabourdin is
appointed. Monsieur de la
Billardiere requested it of the two
ministers on his death-bed, blaming
himself for having taken the
emoluments of an office of which
Rabourdin did all the work; he felt
remorse of conscience, and the
ministers, to quiet him, promised to
appoint Rabourdin unless higher
powers intervened."
Bixiou. "Gentlemen, are you all
against me? seven to one,--for I know
which side you'll take, Monsieur
Phellion. Well, I'll bet a dinner
costing five hundred francs at the
Rocher de Cancale that Rabourdin
does not get La Billardiere's place.
That will cost you only a hundred
francs each, and I'm risking five
hundred,--five to one against me! Do
you take it up?" [Shouting into
the next room.] "Du Bruel, what say
you?"
Phellion [laying down his pen].
"Monsieur, may I ask on what you base
that contingent proposal?--for
contingent it is. But stay, I am wrong
to call it a proposal; I should say
contract. A wager constitutes a
contract."
Fleury. "No, no; you can only
apply the word 'contract' to agreements
that are recognized in the Code. Now
the Code allows of no action for
the recovery of a bet."
Dutocq. "Proscribe a thing and
you recognize it."
Bixiou. "Good! my little
man."
Poiret. "Dear me!"
Fleury. "True! when one refuses
to pay one's debts, that's recognizing
them."
Thuillier. "You would make
famous lawyers."
Poiret. "I am as curious as
Monsieur Phellion to know what grounds
Monsieur Bixiou has for--"
Bixiou [shouting across the office].
"Du Bruel! Will you bet?"
Du Bruel [appearing at the door].
"Heavens and earth, gentlemen, I'm
very busy; I have something very
difficult to do; I've got to write an
obituary notice of Monsieur de la
Billardiere. I do beg you to be
quiet; you can laugh and bet
afterwards."
Bixiou. "That's true, du Bruel;
the praise of an honest man is a very
difficult thing to write. I'd rather
any day draw a caricature of
him."
Du Bruel. "Do come and help me,
Bixiou."
Bixiou [following him]. "I'm
willing; though I can do such things much
better when eating."
Du Bruel. "Well, we will go and
dine together afterwards. But listen,
this is what I have written"
[reads] "'The Church and the Monarchy are
daily losing many of those who
fought for them in Revolutionary
times.'"
Bixiou. "Bad, very bad; why
don't you say, 'Death carries on its
ravages amongst the few surviving
defenders of the monarchy and the
old and faithful servants of the
King, whose heart bleeds under these
reiterated blows?'" [Du Bruel
writes rapidly.] "'Monsieur le Baron
Flamet de la Billardiere died this
morning of dropsy, caused by heart
disease.' You see, it is just as
well to show there are hearts in
government offices; and you ought to
slip in a little flummery about
the emotions of the Royalists during
the Terror,--might be useful,
hey! But stay,--no! the petty papers
would be sure to say the emotions
came more from the stomach than the
heart. Better leave that out. What
are you writing now?"
Du Bruel [reading]. "'Issuing
from an old parliamentary stock in which
devotion to the throne was
hereditary, as was also attachment to the
faith of our fathers, Monsieur de la Billardiere--'"
Bixiou. "Better say Monsieur le Baron de la
Billardiere."
Du Bruel. "But he wasn't baron
in 1793."
Bixiou. "No matter. Don't you
remember that under the Empire Fouche
was telling an anecdote about the
Convention, in which he had to quote
Robespierre, and he said,
'Robespierre called out to me, "Duc
d'Otrante, go to the Hotel de
Ville."' There's a precedent for you!"
Du Bruel. "Let me just write
that down; I can use it in a vaudeville.
--But to go back to what we were
saying. I don't want to put 'Monsieur
le baron,' because I am reserving
his honors till the last, when they
rained upon him."
Bixiou. "Oh! very good; that's
theatrical,--the finale of the
article."
Du Bruel [continuing]. "'In appointing Monsieur de
la Billardiere
gentleman-in-ordinary--'"
Bixiou. "Very ordinary!"
Du Bruel. "'--of the
Bedchamber, the King rewarded not only the
services rendered by the Provost,
who knew how to harmonize the
severity of his functions with the
customary urbanity of the Bourbons,
but the bravery of the Vendean hero,
who never bent the knee to the
imperial idol. He leaves a son, who
inherits his loyalty and his
talents.'"
Bixiou. "Don't you think all
that is a little too florid? I should
tone down the poetry. 'Imperial
idol!' 'bent the knee!' damn it, my
dear fellow, writing vaudevilles has
ruined your style; you can't come
down to pedestrial prose. I should
say, 'He belonged to the small
number of those who.' Simplify,
simplify! the man himself was a
simpleton."
Du Bruel. "That's vaudeville,
if you like! You would make your fortune
at the theatre, Bixiou."
Bixiou. "What have you said
about Quiberon?" [Reads over du Bruel's
shoulder.] "Oh, that won't do!
Here, this is what you must say: 'He
took upon himself, in a book
recently published, the responsibility
for all the blunders of the
expedition to Quiberon,--thus proving the
nature of his loyalty, which did not
shrink from any sacrifice.'
That's clever and witty, and exalts
La Billardiere."
Du Bruel. "At whose
expense?"
Bixiou [solemn as a priest in a pulpit].
"Why, Hoche and Tallien, of
course; don't you read
history?"
Du Bruel. "No. I subscribed to
the Baudouin series, but I've never had
time to open a volume; one can't
find matter for vaudevilles there."
Phellion [at the door]. "We all
want to know, Monsieur Bixiou, what
made you think that the worthy and
honorable Monsieur Rabourdin, who
has so long done the work of this
division for Monsieur de la
Billardiere,--he, who is the senior
head of all the bureaus, and whom,
moreover, the minister summoned as
soon as he heard of the departure
of the late Monsieur de la
Billardiere,--will not be appointed head of
the division."
Bixiou. "Papa Phellion, you
know geography?"
Phellion [bridling up]. "I
should say so!"
Bixiou. "And history?"
Phellion [affecting modesty].
"Possibly."
Bixiou [looking fixedly at him].
"Your diamond pin is loose, it is
coming out. Well, you may know all
that, but you don't know the human
heart; you have gone no further in
the geography and history of that
organ than you have in the environs
of the city of Paris."
Poiret [to Vimeux]. "Environs of Paris? I thought they were talking of
Monsieur Rabourdin."
Bixiou. "About that bet? Does
the entire bureau Rabourdin bet against
me?"
All. "Yes."
Bixiou. "Du Bruel, do you count
in?"
Du Bruel. "Of course I do. We
want Rabourdin to go up a step and make
room for others."
Bixiou. "Well, I accept the
bet,--for this reason; you can hardly
understand it, but I'll tell it to
you all the same. It would be right
and just to appoint Monsieur
Rabourdin" [looking full at Dutocq],
"because, in that case, long
and faithful service, honor, and talent
would be recognized, appreciated,
and properly rewarded. Such an
appointment is in the best interests
of the administration."
[Phellion, Poiret, and Thuillier
listen stupidly, with the look of
those who try to peer before them in
the darkness.] "Well, it is just
because the promotion would be so
fitting, and because the man has
such merit, and because the measure
is so eminently wise and equitable
that I bet Rabourdin will not be
appointed. Yes, you'll see, that
appointment will slip up, just like
the invasion from Boulogne, and
the march to Russia, for the success
of which a great genius has
gathered together all the chances.
It will fail as all good and just
things do fail in this low world. I
am only backing the devil's game."
Du Bruel. "Who do you think
will be appointed?"
Bixiou. "The more I think about
Baudoyer, the more sure I feel that he
unites all the opposite qualities;
therefore I think he will be the
next head of this division."
Dutocq. "But Monsieur des
Lupeaulx, who sent for me to borrow my
Charlet, told me positively that
Monsieur Rabourdin was appointed, and
that the little La Billardiere would
be made Clerk of the Seals."
Bixiou. "Appointed, indeed! The
appointment can't be made and signed
under ten days. It will certainly
not be known before New-Year's day.
There he goes now across the
courtyard; look at him, and say if the
virtuous Rabourdin looks like a man
in the sunshine of favor. I should
say he knows he's dismissed."
[Fleury rushes to the window.]
"Gentlemen, adieu; I'll go and
tell Monsieur Baudoyer that I hear from
you that Rabourdin is appointed; it
will make him furious, the pious
creature! Then I'll tell him of our
wager, to cool him down,--a
process we call at the theatre
turning the Wheel of Fortune, don't we,
du Bruel? Why do I care who gets the
place? simply because if Baudoyer
does he will make me under-head-clerk"
[goes out].
Poiret. "Everybody says that
man is clever, but as for me, I can never
understand a word he says"
[goes on copying]. "I listen and listen; I
hear words, but I never get at any
meaning; he talks about the
environs of Paris when he discusses
the human heart and" [lays down
his pen and goes to the stove]
"declares he backs the devil's game
when it is a question of Russia and
Boulogne; now what is there so
clever in that, I'd like to know? We
must first admit that the devil
plays any game at all, and then find
out what game; possibly dominoes"
[blows his nose].
Fleury [interrupting]. "Pere
Poiret is blowing his nose; it must be
eleven o'clock."
Du Bruel. "So it is! Goodness!
I'm off to the secretary; he wants to
read the obituary."
Poiret. "What was I
saying?"
Thuillier. "Dominoes,--perhaps
the devil plays dominoes." [Sebastien
enters to gather up the different
papers and circulars for signature.]
Vimeux. "Ah! there you are, my
fine young man. Your days of hardship
are nearly over; you'll get a post.
Monsieur Rabourdin will be
appointed. Weren't you at Madame
Rabourdin's last night? Lucky fellow!
they say that really superb women go
there."
Sebastien. "Do they? I didn't
know."
Fleury. "Are you blind?"
Sebastien. "I don't like to
look at what I ought not to see."
Phellion [delighted]. "Well
said, young man!"
Vimeux. "The devil! well, you
looked at Madame Rabourdin enough, any
how; a charming woman."
Fleury. "Pooh! thin as a rail.
I saw her in the Tuileries, and I much
prefer Percilliee, the
ballet-mistress, Castaing's victim."
Phellion. "What has an actress
to do with the wife of a government
official?"
Dutocq. "They both play
comedy."
Fleury [looking askance at Dutocq].
"The physical has nothing to do
with the moral, and if you mean--"
Dutocq. "I mean nothing."
Fleury. "Do you all want to
know which of us will really be made head
of this bureau?"
All. "Yes, tell us."
Fleury. "Colleville."
Thuillier. "Why?"
Fleury. "Because Madame
Colleville has taken the shortest way to it--
through the sacristy."
Thuillier. "I am too much
Colleville's friend not to beg you, Monsieur
Fleury, to speak respectfully of his
wife."
Phellion. "A defenceless woman
should never be made the subject of
conversation here--"
Vimeux. "All the more because the
charming Madame Colleville won't
invite Fleury to her house. He
backbites her in revenge."
Fleury. "She may not receive me
on the same footing that she does
Thuillier, but I go there--"
Thuillier. "When? how?--under
her windows?"
Though Fleury was dreaded as a bully
in all the offices, he received
Thuillier's speech in silence. This
meekness, which surprised the
other clerks, was owing to a certain
note for two hundred francs, of
doubtful value, which Thuillier
agreed to pass over to his sister.
After this skirmish dead silence
prevailed. They all wrote steadily
from one to three o'clock. Du Bruel
did not return.
About half-past three the usual
preparations for departure, the
brushing of hats, the changing of
coats, went on in all the
ministerial offices. That precious
thirty minutes thus employed served
to shorten by just so much the day's
labor. At this hour the over-
heated rooms cool off; the peculiar
odor that hangs about the bureaus
evaporates; silence is restored. By
four o'clock none but a few clerks
who do their duty conscientiously
remain. A minister may know who are
the real workers under him if he
will take the trouble to walk through
the divisions after four o'clock,--a
species of prying, however, that
no one of his dignity would
condescend to.
The various heads of divisions and
bureaus usually encountered each
other in the courtyards at this hour
and exchanged opinions on the
events of the day. On this occasion
they departed by twos and threes,
most of them agreeing in favor of
Rabourdin; while the old stagers,
like Monsieur Clergeot, shook their
heads and said, "Habent sua sidera
lites." Saillard and Baudoyer
were politely avoided, for nobody knew
what to say to them about La
Billardiere's death, it being fully
understood that Baudoyer wanted the
place, though it was certainly not
due to him.
When Saillard and his son-in-law had
gone a certain distance from the
ministry the former broke silence
and said: "Things look badly for
you, my poor Baudoyer."
"I can't understand,"
replied the other, "what Elisabeth was dreaming
of when she sent Godard in such a
hurry to get a passport for Falleix;
Godard tells me she hired a
post-chaise by the advice of my uncle
Mitral, and that Falleix has already
started for his own part of the
country."
"Some matter connected with our
business," suggested Saillard.
"Our most pressing business
just now is to look after Monsieur La
Billardiere's place," returned
Baudoyer, crossly.
They were just then near the
entrance of the Palais-Royal on the rue
Saint-Honore. Dutocq came up,
bowing, and joined them.
"Monsieur," he said to
Baudoyer, "if I can be useful to you in any way
under the circumstances in which you
find yourself, pray command me,
for I am not less devoted to your interests
than Monsieur Godard."
"Such an assurance is at least
consoling," replied Baudoyer; "it makes
me aware that I have the confidence
of honest men."
"If you would kindly employ
your influence to get me placed in your
division, taking Bixiou as head of
the bureau and me as under-head-
clerk, you will secure the future of
two men who are ready to do
anything for your advancement."
"Are you making fun of us,
monsieur?" asked Saillard, staring at him
stupidly.
"Far be it from me to do
that," said Dutocq. "I have just come from
the printing-office of the
ministerial journal (where I carried from
the general-secretary an obituary
notice of Monsieur de la
Billardiere), and I there read an
article which will appear to-night
about you, which has given me the
highest opinion of your character
and talents. If it is necessary to
crush Rabourdin, I'm in a position
to give him the final blow; please
to remember that."
Dutocq disappeared.
"May I be shot if I understand
a single word of it," said Saillard,
looking at Baudoyer, whose little
eyes were expressive of stupid
bewilderment. "I must buy the
newspaper to-night."
When the two reached home and
entered the salon on the ground-floor,
they found a large fire lighted, and
Madame Saillard, Elisabeth,
Monsieur Gaudron and the curate of
Saint-Paul's sitting by it. The
curate turned at once to Monsieur
Baudoyer, to whom Elisabeth made a
sign which he failed to understand.
"Monsieur," said the
curate, "I have lost no time in coming in person
to thank you for the magnificent
gift with which you have adorned my
poor church. I dared not run in debt
to buy that beautiful monstrance,
worthy of a cathedral. You, who are
one of our most pious and faithful
parishioners, must have keenly felt the
bareness of the high altar. I
am on my way to see Monseigneur the
coadjutor, and he will, I am sure,
send you his own thanks later."
"I have done nothing as
yet--" began Baudoyer.
"Monsieur le cure,"
interposed his wife, cutting him short. "I see I
am forced to betray the whole
secret. Monsieur Baudoyer hopes to
complete the gift by sending you a
dais for the coming Fete-Dieu. But
the purchase must depend on the
state of our finances, and our
finances depend on my husband's
promotion."
"God will reward those who
honor him," said Monsieur Gaudron,
preparing, with the curate, to take
leave.
"But will you not," said
Saillard to the two ecclesiastics, "do us the
honor to take pot luck with
us?"
"You can stay, my dear
vicar," said the curate to Gaudron; "you know I
am engaged to dine with the curate
of Saint-Roch, who, by the bye, is
to bury Monsieur de la Billardiere
to-morrow."
"Monsieur le cure de Saint-Roch
might say a word for us," began
Baudoyer. His wife pulled the skirt
of his coat violently.
"Do hold your tongue,
Baudoyer," she said, leading him aside and
whispering in his ear. "You
have given a monstrance to the church,
that cost five thousand francs. I'll
explain it all later."
The miserly Baudoyer make a sulky grimace,
and continued gloomy and
cross for the rest of the day.
"What did you busy yourself
about Falleix's passport for? Why do you
meddle in other people's
affairs?" he presently asked her.
"I must say, I think Falleix's
affairs are as much ours as his,"
returned Elisabeth, dryly, glancing
at her husband to make him notice
Monsieur Gaudron, before whom he
ought to be silent.
"Certainly, certainly,"
said old Saillard, thinking of his co-
partnership.
"I hope you reached the
newspaper office in time?" remarked Elisabeth
to Monsieur Gaudron, as she helped
him to soup.
"Yes, my dear lady,"
answered the vicar; "when the editor read the
little article I gave him, written
by the secretary of the Grand
Almoner, he made no difficulty. He
took pains to insert it in a
conspicuous place. I should never
have thought of that; but this young
journalist has a wide-awake mind.
The defenders of religion can enter
the lists against impiety without
disadvantage at the present moment,
for there is a great deal of talent
in the royalist press. I have
every reason to believe that success
will crown your hopes. But you
must remember, my dear Baudoyer, to
promote Monsieur Colleville; he is
an object of great interest to his
Eminence; in fact, I am desired to
mention him to you."
"If I am head of the division,
I will make him head of one of my
bureaus, if you want me to,"
said Baudoyer.
The matter thus referred to was
explained after dinner, when the
ministerial organ (bought and sent
up by the porter) proved to contain
among its Paris news the following
articles, called items:--
"Monsieur le Baron de la
Billardiere died this morning, after a
long and painful illness. The king
loses a devoted servant, the
Church a most pious son. Monsieur de la Billardiere's end has
fitly crowned a noble life,
consecrated in dark and troublesome
times to perilous missions, and of
late years to arduous civic
duties. Monsieur de la Billardiere
was provost of a department,
where his force of character
triumphed over all the obstacles that
rebellion arrayed against him. He
subsequently accepted the
difficult post of director of a
division (in which his great
acquirements were not less useful
than the truly French affability
of his manners) for the express
purpose of conciliating the
serious interests that arise under
its administration. No rewards
have ever been more truly deserved
than those by which the King,
Louis XVIII., and his present
Majesty took pleasure in crowning a
loyalty which never faltered under
the usurper. This old family
still survives in the person of a
single heir to the excellent man
whose death now afflicts so many
warm friends. His Majesty has
already graciously made known that
Monsieur Benjamin de la
Billardiere will be included among
the gentlemen-in-ordinary of
the Bedchamber.
"The numerous friends who have
not already received their
notification of this sad event are
hereby informed that the
funeral will take place to-morrow at
four o'clock, in the church
of Saint-Roch. The memorial address will
be delivered by Monsieur
l'Abbe Fontanon."
----
"Monsieur
Isidore-Charles-Thomas Baudoyer, representing one of the
oldest bourgeois families of Paris,
and head of a bureau in the
late Monsieur de la Billardiere's
division, has lately recalled
the old traditions of piety and
devotion which formerly
distinguished these great families,
so jealous for the honor and
glory of religion, and so faithful
in preserving its monuments.
The church of Saint-Paul has long
needed a monstrance in keeping
with the magnificence of that
basilica, itself due to the Company
of Jesus. Neither the vestry nor the
curate were rich enough to
decorate the altar. Monsieur
Baudoyer has bestowed upon the parish
a monstrance that many persons have
seen and admired at Monsieur
Gohier's, the king's jeweller.
Thanks to the piety of this
gentleman, who did not shrink from
the immensity of the price, the
church of Saint-Paul possesses
to-day a masterpiece of the
jeweller's art designed by Monsieur
de Sommervieux. It gives us
pleasure to make known this fact,
which proves how powerless the
declamations of liberals have been
on the mind of the Parisian
bourgeoisie. The upper ranks of that
body have at all times been
royalist and they prove it when
occasion offers."
"The price was five thousand
francs," said the Abbe Gaudron; "but as
the payment was in cash, the court
jeweller reduced the amount."
"Representing one of the oldest
bourgeois families in Paris!" Saillard
was saying to himself; "there
it is printed,--in the official paper,
too!"
"Dear Monsieur Gaudron,"
said Madame Baudoyer, "please help my father
to compose a little speech that he
could slip into the countess's ear
when he takes her the monthly
stipend,--a single sentence that would
cover all! I must leave you. I am
obliged to go out with my uncle
Mitral. Would you believe it? I was
unable to find my uncle Bidault at
home this afternoon. Oh, what a
dog-kennel he lives in! But Monsieur
Mitral, who knows his ways, says he
does all his business between
eight o'clock in the morning and
midday, and that after that hour he
can be found only at a certain cafe
called the Cafe Themis,--a
singular name."
"Is justice done there?"
said the abbe, laughing.
"Do you ask why he goes to a
cafe at the corner of the rue Dauphine
and the quai des Augustins? They say
he plays dominoes there every
night with his friend Monsieur
Gobseck. I don't wish to go to such a
place alone; my uncle Mitral will
take me there and bring me back."
At this instant Mitral showed his
yellow face, surmounted by a wig
which looked as though it might be
made of hay, and made a sign to his
niece to come at once, and not keep
a carriage waiting at two francs
an hour. Madame Baudoyer rose and
went away without giving any
explanation to her husband or
father.
"Heaven has given you in that
woman," said Monsieur Gaudron to
Baudoyer when Elisabeth had
disappeared, "a perfect treasure of
prudence and virtue, a model of
wisdom, a Christian who gives sure
signs of possessing the Divine
spirit. Religion alone is able to form
such perfect characters. To-morrow I
shall say a mass for the success
of your good cause. It is
all-important, for the sake of the monarchy
and of religion itself that you
should receive this appointment.
Monsieur Rabourdin is a liberal; he
subscribes to the 'Journal des
Debats,' a dangerous newspaper,
which made war on Monsieur le Comte de
Villele to please the wounded vanity
of Monsieur de Chateaubriand. His
Eminence will read the newspaper
to-night, if only to see what is said
of his poor friend Monsieur de la
Billardiere; and Monseigneur the
coadjutor will speak of you to the
King. When I think of what you have
now done for his dear church, I feel
sure he will not forget you in
his prayers; more than that, he is
dining at this moment with the
coadjutor at the house of the curate
of Saint-Roch."
These words made Saillard and
Baudoyer begin to perceive that
Elisabeth had not been idle ever
since Godard had informed her of
Monsieur de la Billardiere's decease.
"Isn't she clever, that
Elisabeth of mine?" cried Saillard,
comprehending more clearly than
Monsieur l'abbe the rapid undermining,
like the path of a mole, which his
daughter had undertaken.
"She sent Godard to Rabourdin's
door to find out what newspaper he
takes," said Gaudron; "and
I mentioned the name to the secretary of
his Eminence,--for we live at a
crisis when the Church and Throne must
keep themselves informed as to who
are their friends and who their
enemies."
"For the last five days I have
been trying to find the right thing to
say to his Excellency's wife,"
said Saillard.
"All Paris will read
that," cried Baudoyer, whose eyes were still
riveted on the paper.
"Your eulogy costs us four
thousand eight hundred francs, son-in-law!"
exclaimed Madame Saillard.
"You have adorned the house of
God," said the Abbe Gaudron.
"We might have got salvation
without doing that," she returned. "But
if Baudoyer gets the place, which is
worth eight thousand more, the
sacrifice is not so great. If he
doesn't get it! hey, papa," she
added, looking at her husband,
"how we shall have bled!--"
"Well, never mind," said
Saillard, enthusiastically, "we can always
make it up through Falleix, who is
going to extend his business and
use his brother, whom he has made a
stockbroker on purpose. Elisabeth
might have told us, I think, why
Falleix went off in such a hurry. But
let's invent my little speech. This
is what I thought of: 'Madame, if
you would say a word to his
Excellency--'"
"'If you would deign,'"
said Gaudron; "add the word 'deign,' it is
more respectful. But you ought to
know, first of all, whether Madame
la Dauphine will grant you her
protection, and then you could suggest
to Madame la comtesse the idea of
co-operating with the wishes of her
Royal Highness."
"You ought to designate the vacant
post," said Baudoyer.
"'Madame la comtesse,'"
began Saillard, rising, and bowing to his
wife, with an agreeable smile.
"Goodness! Saillard; how
ridiculous you look. Take care, my man,
you'll make the woman laugh."
"'Madame la comtesse,'"
resumed Saillard. "Is that better, wife?"
"Yes, my duck."
"'The place of the worthy
Monsieur de la Billardiere is vacant; my
son-in-law, Monsieur
Baudoyer--'"
"'Man of talent and extreme
piety,'" prompted Gaudron.
"Write it down, Baudoyer,"
cried old Saillard, "write that sentence
down."
Baudoyer proceeded to take a pen and
wrote, without a blush, his own
praises, precisely as Nathan or
Canalis might have reviewed one of
their own books.
"'Madame la comtesse'-- Don't
you see, mother?" said Saillard to his
wife; "I am supposing you to be
the minister's wife."
"Do you take me for a
fool?" she answered sharply. "I know that."
"'The place of the late worthy
de la Billardiere is vacant; my son-in-
law, Monsieur Baudoyer, a man of
consummate talent and extreme
piety--'" After looking at
Monsieur Gaudron, who was reflecting, he
added, "'will be very glad if
he gets it.' That's not bad; it's brief
and it says the whole thing."
"But do wait, Saillard; don't
you see that Monsieur l'abbe is turning
it over in his mind?" said
Madame Saillard; "don't disturb him."
"'Will be very thankful if you
would deign to interest yourself in his
behalf,'" resumed Gaudron.
"'And in saying a word to his Excellency
you will particularly please Madame
la Dauphine, by whom he has the
honor and the happiness to be
protected.'"
"Ah! Monsieur Gaudron, that
sentence is worth more than the
monstrance; I don't regret the four
thousand eight hundred-- Besides,
Baudoyer, my lad, you'll pay them,
won't you? Have you written it all
down?"
"I shall make you repeat it,
father, morning and evening," said Madame
Saillard. "Yes, that's a good
speech. How lucky you are, Monsieur
Gaudron, to know so much. That's
what it is to be brought up in a
seminary; they learn there how to
speak to God and his saints."
"He is as good as he is
learned," said Baudoyer, pressing the priest's
hand. "Did you write that
article?" he added, pointing to the
newspaper.
"No, it was written by the
secretary of his Eminence, a young abbe who
is under obligations to me, and who
takes an interest in Monsieur
Colleville; he was educated at my
expense."
"A good deed is always
rewarded," said Baudoyer.
While these four personages were
sitting down to their game of boston,
Elisabeth and her uncle Mitral
reached the cafe Themis, with much
discourse as they drove along about
a matter which Elisabeth's keen
perceptions told her was the most
powerful lever that could be used to
force the minister's hand in the
affair of her husband's appointment.
Uncle Mitral, a former sheriff's
officer, crafty, clever at sharp
practice, and full of expedients and
judicial precautions, believed
the honor of his family to be
involved in the appointment of his
nephew. His avarice had long led him
to estimate the contents of old
Gigonnet's strong-box, for he knew
very well they would go in the end
to benefit his nephew Baudoyer; and
it was therefore important that
the latter should obtain a position
which would be in keeping with the
combined fortunes of the Saillards
and the old Gigonnet, which would
finally devolve on the Baudoyer's
little daughter; and what an heiress
she would be with an income of a
hundred thousand francs! to what
social position might she not aspire
with that fortune? He adopted all
the ideas of his niece Elisabeth and
thoroughly understood them. He
had helped in sending off Falleix
expeditiously, explaining to him the
advantage of taking post horses.
After which, while eating his dinner,
he reflected that it be as well to
give a twist of his own to the
clever plan invented by Elisabeth.
When they reached the Cafe Themis he
told his niece that he alone
could manage Gigonnet in the matter
they both had in view, and he made
her wait in the hackney-coach and
bide her time to come forward at the
right moment. Elisabeth saw through
the window-panes the two faces of
Gobseck and Gigonnet (her uncle
Bidault), which stood out in relief
against the yellow wood-work of the
old cafe, like two cameo heads,
cold and impassible, in the rigid
attitude that their gravity gave
them. The two Parisian misers were
surrounded by a number of other old
faces, on which "thirty per
cent discount" was written in circular
wrinkles that started from the nose
and turned round the glacial
cheek-bones. These remarkable physiognomies
brightened up on seeing
Mitral, and their eyes gleamed with
tigerish curiosity.
"Hey, hey! it is papa
Mitral!" cried one of them, named Chaboisseau, a
little old man who discounted for a
publisher.
"Bless me, so it is!" said
another, a broker named Metivier, "ha,
that's an old monkey well up in his
tricks."
"And you," retorted
|