Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
tiembla 2
tiemblan 2
tiemblen 1
tiempo 57
tiempos 1
tienda 1
tiendas 1
Frecuencia    [«  »]
58 según
58 sustento
57 42
57 tiempo
56 41
56 43
56 habían

Corán

IntraText - Concordancias

tiempo

   Sura, Verso
1 2, 36 | La tierra será por algún tiempo vuestra morada y lugar de 2 2, 126| dejaré que gocen por breve tiempo. Luego. les arrastraré al 3 2, 177| infortunio, en la aflicción y en tiempo de peligro. ¡Ésos son los 4 2, 196| menor, mientras llega el tiempo de la mayor, que ofrezca 5 2, 234| y diez días; pasado ese tiempo, no seréis ya responsables 6 2, 259| resucitó y dijo: «¿Cuánto tiempo has permanecido así?» Dijo: « 7 4, 23 | casaros con dos hermanas a un tiempo. Alá es indulgente, misericordioso. ~ 8 5, 26 | prohibida durante cuarenta años, tiempo en el que vagarán por la 9 6, 67 | 67. Todo anuncio tiene su tiempo oportuno y pronto lo sabréis». ~ 10 7, 24 | La tierra será por algún tiempo vuestra morada y lugar de 11 7, 187| sino Él la manifestará a su tiempo. Abruma en los cielos y 12 10, 98 | permitimos gozar aún por algún tiempo. ~ 13 11, 3 | entonces, disfrutar bien por un tiempo determinado y concederá 14 11, 48 | dejaremos que gocen por breve tiempo. Luego, les castigaremos 15 12, 35 | debían encarcelarle por algún tiempo. ~ 16 12, 45 | salvado recordó al cabo de un tiempo y dijo: «¡Yo os daré a conocer 17 12, 94 | 94. Al tiempo que la caravana emprendía 18 15, 3 | coman y que gocen por breve tiempo! ¡Que se distraigan con 19 16, 80 | para disfrute por algún tiempo. ~ 20 17, 52 | haber permanecido sino poco tiempo. ~ 21 17, 76 | después de ti sino por poco tiempo -, ~ 22 18, 12 | grupos calculaba mejor cuánto tiempo habían permanecido. ~ 23 18, 19 | de ellos dijo: «¿Cuánto tiempo habéis permanecidoDijeron: « 24 18, 19 | Vuestro Señor sabe bien cuánto tiempo habéis permanecido. Enviad 25 18, 26 | Di: «Alá sabe bien cuánto tiempo permanecieron. Suyo es lo 26 19, 46 | Aléjate de mí por algún tiempo!» ~ 27 21, 111| tentación y disfrute por algún tiempo». ~ 28 22, 5 | matrices lo que queremos por un tiempo determinado; luego, os hacemos 29 23, 24 | que ocurriera tal cosa en tiempo de nuestros antepasados. ~ 30 23, 25 | Observadle durante algún tiempo!» ~ 31 23, 54 | 54. Déjales por algún tiempo en su abismo. ~ 32 23, 114| habéis permanecido sino poco tiempo. Si hubierais sabido... ~ 33 27, 39 | antes de que hayas tenido tiempo de levantarte de tu asiento. 34 28, 29 | cuando Moisés cumplió el tiempo convenido y se fue con su 35 28, 36 | que ocurriera tal cosa en tiempo de nuestros antepasados». ~ 36 29, 66 | dado. ¡Que gocen por breve tiempo! ¡Van a ver...! ~ 37 30, 56 | Habéis permanecido el tiempo previsto en la Escritura 38 31, 24 | dejaremos que gocen por breve tiempo. Luego, les arrastraremos 39 33, 16 | dejar gozar sólo por poco tiempo». ~ 40 34, 14 | habrían permanecido tanto tiempo en el humillante castigo. ~ 41 36, 44 | para disfrute por algún tiempo. ~ 42 37, 148| permitimos gozar por algún tiempo. ~ 43 37, 174| pues, de ellos, por algún tiempo, ~ 44 37, 178| pues, de ellos, por algún tiempo, ~ 45 38, 3 | Invocaron cuando ya no había tiempo para salvarse. ~ 46 38, 81 | 81. hasta el día del tiempo señalado». ~ 47 38, 88 | anuncia dentro de algún tiempo». ~ 48 44, 15 | vosotros el castigo por algún tiempo. Pero reincidiréis». ~ 49 45, 24 | sino la acción fatal del Tiempo nos hace perecer». Pero 50 51, 43 | dijo: «¡Gozad aún por algún tiempo!» ~ 51 54, 46 | 46. Pero la Hora es el tiempo que se les ha fijado y la 52 57, 16 | Escritura, dejaron pasar tanto tiempo que se endureció su corazón? 53 63, 10 | qué no me das algo más de tiempo, para que limosna y sea 54 76, 1 | hombre por un período de tiempo en que no era nada digno 55 77, 11 | se fije a los enviados su tiempo: ~ 56 77, 22 | 22. durante un tiempo determinado? ~ 57 90, 14 | 14. Alimentar en tiempo de hambre ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License