Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
pudiese 1
pudo 1
pueblo 12
pueblos 50
pueda 3
puedan 5
puede 6
Frecuencia    [«  »]
57 al
56 metodio
51 como
50 pueblos
42 todos
41 no
40 eslavos
Ioannes Paulus PP. II
Slavorum apostoli

IntraText - Concordancias

pueblos
   Cap.,  N.
1 Intro, 1| del Evangelio en aquellos pueblos y, al mismo tiempo, a la 2 Intro, 2| a las naciones y a los pueblos, se refería a tres circunstancias, 3 2, 5| para que enviara a sus pueblos « un Obispo y maestro, ... 4 2, 5| formado entonces por diversos pueblos eslavos de Europa Central, 5 2, 5| 863 comenzando en aquellos pueblos la misión, a la que ambos 6 2, 6| pontificio « ad gentes » para los pueblos eslavos, toma el título 7 2, 6| Iglesia instaurada en los pueblos eslavos.~ ~ 8 2, 7| Príncipes de los nuevos pueblos eslavos. Por todo ello, 9 2, 7| verdad revelada a nuevos pueblosrespetando en todo momento 10 3, 8| dirigieran en misión a los pueblos eslavos. Este encargo significaba 11 3, 8| del Evangelio, entre unos pueblos que, bajo muchos aspectos, 12 3, 9| evangelizadora entre los pueblos eslavos debía constituir 13 3, 9| evangelizadores y maestros de los pueblos eslavos se dejaron guiar 14 3, 9| quisieron ser parte de aquellos pueblos y compartir en todo su suerte.~ ~ 15 3, 10| problemas, inevitables en unos pueblos que defendían la propia 16 3, 10| de vida, propias de los pueblos evangelizados. A menudo 17 3, 10| a la justa causa de los pueblos eslavos y a la unidad de 18 3, 10| tradiciones propias de los pueblos eslavos, interpretando fielmente 19 3, 11| lengua y la mentalidad de los pueblos nuevos, a los que debían 20 3, 11| exigencias y aspiraciones de los pueblos eslavos. La opción generosa 21 3, 11| lenguas vivas de los diversos pueblos la Biblia y los textos litúrgicos, 22 4, 12| celo apostólico hacia unos pueblos que se estaban desarrollando.~ 23 4, 12| de las migraciones de los pueblos nuevos, había amalgamado 24 4, 13| precarias, no impusieran a los pueblos, cuya evangelización les 25 4, 13| costumbres de los nuevos pueblos las elaboraciones sutiles 26 4, 13| evangelización de aquellos pueblos.~Habiendo iniciado su misión 27 4, 13| todas, alabadle todos los pueblos ».23 Para nosotros, hombres 28 4, 14| conflictos armados entre pueblos cristianos limítrofes, los 29 4, 14| fundadas por ellos entre los pueblos eslavos.~ ~ 30 5, 16| actividad apostólica entre pueblos que todavía no habían visto 31 5, 16| reciproca concordia entre los pueblos y naciones, por encima de 32 5, 16| riquezas y costumbres de los pueblos en lo que tienen de bueno ... 33 5, 17| indicando el hecho de que muchos pueblos habían introducido ya en 34 5, 17| decidiendo que todos los demás pueblos y razas queden ciegos y 35 5, 17| todas, alabadle todos los pueblos ».34~ ~ 36 5, 20| Metodio tradujeron para los pueblos eslavos, recogiendo sabiamente 37 5, 20| misioneros de ambos Santos, los pueblos eslavos pudieron, por primera 38 6, 21| territorios habitados por los pueblos eslavos, está contenido, 39 6, 21| peculiar cultura de los pueblos que evangelizaban, los santos 40 6, 22| la cultura de todos los pueblos y de todas las naciones 41 6, 22| historia y en la vida de estos pueblos y de estas naciones.~ ~ 42 7, 25| reconocidos por la familia de los pueblos eslavos como padres, tanto 43 7, 25| sigue siendo para dichos pueblos más profundo y serio que 44 7, 26| cultura existente entre los pueblos eslavos, sino que, junto 45 7, 26| ayudar a las Iglesia y a los pueblos jóvenes a madurar en su 46 Conclus, 28| ordenado en Roma para los pueblos eslavos, Metodio, y de su 47 Conclus, 28| recordar el ingreso de estos pueblos en la escena de la historia 48 Conclus, 30| voluntad, llegó a estos pueblos y naciones la « plenitud 49 Conclus, 30| vida y la historia de los pueblos.~Escucha, oh Padre, lo que 50 Conclus, 30| comunión fraterna de todos sus pueblos, de tal manera que, superada


IntraText® (V89) © 1996-2004 Èulogos