228-confi | confl-estim | etabl-modif | moeur-renie | renom-zun-n
              gras = Texte principal
     Sourate, Versetgris = Texte de commentaire

4001  94,   4|   Et exalté pour toi ta renommée
4002   2, 278|      Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt
4003   2, 232|  ne les empêchez pas de renouer avec leurs époux, s'ils
4004  34,  49|  peut rien commencer ni renouveler
4005   2, 196|  et sept jours une fois rentré chez lui, soit en tout
4006   2, 189|  de bienfaisance que de rentrer chez vous par l'arrière
4007  69,   7|   voyais alors les gens renversés par terre comme des
4008  32,  12|    avons vu et entendu, renvoie-nous donc afin que nous
4009  26,  17|         17. pour que tu renvoies les Enfants d'Israël
4010  34,  31|       leur Seigneur, se renvoyant la parole les uns aux
4011  60,  10|  sont croyantes, ne les renvoyez pas aux mécréants. Elles
4012   4,  59|    en quoi que ce soit, renvoyez-là à Allah et au Messager,
4013  35,   8|       Que ton âme ne se répande donc pas en regrets pour
4014   7,  74| bienfaits d'Allah et ne répandez pas la corruption sur la
4015   4,   1|   de ces deux là a fait répandre (sur la terre) beaucoup
4016  20,  39|    le prendra›. Et J'ai répandu sur toi une affection de
4017  34,   7|       désintégrés, vous reparaîtrez, sans nul doute, en une
4018  43,  32|    C'est Nous qui avons réparti entre eux leur
4019  25,  50|       50. Nous l'avions répartie entre eux afin qu'ils se
4020   7, 160|           160. Nous les répartîmes en douze tribus, (en
4021   7, 168|  168. Et Nous les avons répartis en communautés sur la
4022  28,   4|   hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants,
4023  16,  71|     aux autres dans [la répartition] de Ses dons. Ceux qui
4024   9,  74|  par Sa grâce. S'ils se repentaient, ce serait mieux pour
4025  38,  44|        Sans cesse il se repentait
4026  66,   5| croyantes, obéissantes, repentantes, adoratrices, jeûneuses
4027   3,  89|     qui par la suite se repentiront et se réformeront : car
4028  16,  16| ainsi que des points de repère. Et au moyen des étoiles
4029  15,  87|   sept versets que l'on répété›, ainsi que le Coran
4030  39,  23|    se ressemblent et se répètent. Les peaux de ceux qui
4031  21, 104| création, ainsi Nous la répéterons; c'est une promesse qui
4032  34,  10| Ô montagnes et oiseaux, répétez avec lui (les louanges d
4033  38,  15|    qu'un seul Cri, sans répétition
4034  67,  19|     d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour
4035  17,  83|    il se détourne et se replie sur lui-même; et quand
4036  37,  75|  qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières
4037  28,  65|     et qu'Il dira: ‹Que répondiez-vous aux Messagers
4038  42,  23|  une bonne action, Nous répondons par [une récompense]
4039  31,  33|   un jour où le père ne répondra en quoi que ce soit pour
4040  40,  60|    Appelez-Moi, Je vous répondrai. Ceux qui, par orgueil,
4041  17,  52|     appellera, vous Lui répondrez en Le glorifiant. Vous
4042  14,  44|    un court délai, nous répondrons à Ton appel et suivront
4043   2, 186| Je suis tout proche: Je réponds à l'appel de celui qui
4044   3, 165|       D'où vient cela?› Réponds-leur: ‹Il vient de vous mêmes
4045   9,  37|                  37. Le report d'un mois sacré à un
4046   4,  77|    Pourquoi n'as-Tu pas reporté cela à un peu plus tard
4047  42,  47|   un jour dont Allah ne reportera jamais le terme. Ce
4048   3,  12| mauvais endroit pour se reposer
4049   2, 181|    entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont
4050  28,  72|    durant laquelle vous reposeriez? N'observez-vous donc
4051   5,  11| vous attaquer) et qu'Il repoussa leur tentative. Et
4052  22,  40|             Si Allah ne repoussait pas les gens les uns par
4053  11,  29|       qu'à Allah. Je ne repousserai point ceux qui ont cru,
4054  34,  32|     nous qui vous avons repoussés de la bonne direction
4055   2, 230|          aucun péché en reprenant la vie commune, pourvu
4056   4,  20| reprenez rien. Quoi! Le reprendriez-vous par injustice et péché
4057   4,  20|  l'une un quintar, n'en reprenez rien. Quoi! Le
4058   2, 231|    délai expire, alors, reprenez-les conformément à la
4059  16,  32| 32. Ceux dont les Anges reprennent l'âme - alors qu'ils
4060   2, 282|       lui-même, que son représentant dicte alors en toute
4061  13,  17| ustensiles. Ainsi Allah représente en va, au rebut, tandis
4062  10,  21| Allah est plus prompt à réprimer (ceux qui dénigrent Ses
4063   2, 229|    Alors, c'est soit la reprise conformément à la
4064  85,   8|    8. à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah
4065   5,  59|    Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de
4066  33,   4| à qui vous dites en les répudiant]: ‹Tu es [aussi illicite
4067  58,   2|   Ceux d'entre vous qui répudient leurs femme, en
4068  65,   1|  Ô Prophète! Quand vous répudier les femmes, répudiez-les
4069  65,   1|    répudier les femmes, répudiez-les conformément à leur
4070   9,  46|        Mais leur départ répugna à Allah; Il les a rendus
4071  11,  89| Ô mon peuple, que votre répugnance et votre hostilité à mon
4072   7,  88|    même quand cela nous répugne
4073   9,  81|        d'Allah, ils ont répugné à lutter par leurs biens
4074  11,  28|       alors que vous la répugnez
4075   2, 178|   doit faire face à une requête convenable et doit payer
4076  47,  10|     Pareilles fins sont réservées aux mécréants
4077  15,  22|   dont Nous n'ayons les réserves et Nous ne le faisons
4078   5,  41|   coeurs. A eux, seront réservés, une ignominie ici-bas
4079  28,  83|       dernière, Nous la réservons à ceux qui ne
4080   6,  13|    Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour
4081  44,  26|   champs et de superbes résidences
4082  27,  37|     ils n'auront aucune résistance. et nous les en
4083  11,  80|   de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais
4084   7, 102|       d'entre eux aucun respect de l'engagement; mais
4085   9,   4|  à lutter] contre vous: respectez pleinement le pacte
4086  17,  23|             des paroles respectueuses
4087  50,  32|    plein de repentir et respectueux [des prescriptions
4088  39,  69|         69. Et la terre resplendira de la lumière de son
4089  75,  22|   il y aura des visages resplendissants
4090   5, 105| les croyants! Vous êtes responsables de vous-même ! Celui qui
4091  59,   9|         vers eux, et ne ressentent dans leurs coeurs aucune
4092   4,   6|  au mariage; et si vous ressentez en eux une bonne
4093  41,  10|      et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre
4094   2, 259|    cent ans. Puis Il le ressuscita en disant: ‹Combien de
4095  10,   4|   puis la refait (en la ressuscitant) afin de rétribuer en
4096   2, 260|   Montre-moi comment Tu ressuscites les morts›, Allah dit: ‹
4097  36,  12|      12. C'est Nous qui ressuscitons les morts et écrivons ce
4098  50,  22|                 22. ‹Tu restais indifférent à cela. Et
4099  11,  42|    appela son fils, qui restait en un lieu écarté (non
4100  18,  28|  preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent
4101  28,  10|  son coeur pour qu'elle restât du nombre des croyants
4102  27,  22|   22. Mais elle n'était restée (absente) que peu de
4103   6,  23|    23. Alors il ne leur restera comme excuse que de dire
4104  26,  15| avec Nos prodiges. Nous resterons avec vous et Nous
4105   2, 283| confié quelque chose la restitue; et qu'il craigne Allah
4106  60,  11|       des représailles, restituez à ceux dont les épouses
4107  89,  16|     Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit
4108  65,   7|     dont les biens sont restreints dépense selon ce qu'
4109   4,  35|   réconciliation, Allah rétablira l'entente entre eux.
4110  15,   5|     son terme, ni ne le retard
4111 107,   5|  tout en négligeant (et retardant) leur Salat
4112  28,  23|  se tenant à l'écart et retenant [leurs bêtes]. Il dit: ‹
4113   2, 231| bienséance. Mais ne les retenez pas pour leur faire du
4114  65,   2|      le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou
4115  48,  11|   nos familles nous ont retenus: implore donc pour nous
4116  31,  32|  d'entre eux deviennent réticents; mais, seul le grand
4117   5, 106|   vous frappe. Vous les retiendrez (les deux témoins),
4118  16,  79|    sans que rien ne les retienne en dehors d'Allah? Il y
4119   4,  91|       pas la paix et ne retiennent pas leurs mains (de vous
4120  38,  39|    don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre
4121  12,  69|   de Joseph, [celui-ci] retînt son frère auprès de lui
4122  74,  33|   la nuit quand elle se retire
4123  36,  73|           73. et ils en retirent d'autres utilités et des
4124  16,  14| fraîche, et que vous en retiriez des parures que vous
4125   4,  91|      l'idolâtrie) ils y retombent en masse. (Par
4126  83,  31|     leurs familles, ils retournaient en plaisantant
4127  83,  31|                 31. et, retournant dans leurs familles, ils
4128  48,  12|      et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
4129   5,  21|  de combattre] car vous retourneriez perdants
4130   3, 144|      ou s'il était tué, retourneriez-vous sur vos talons?
4131  41,  21| vers Lui que vous serez retournés
4132   4,  47|      des visages et les retournions sens devant derrière, ou
4133  63,   8| 8. Ils disent: ‹Si nous retournons à Médine, le plus
4134  11, 109| leur part, sans en rien retrancher
4135  59,  14| ne vous combattront que retranchés dans des cités
4136  34,  17|           17. Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur mécréance
4137  10,   4|   ressuscitant) afin de rétribuer en toute équité ceux qui
4138  34,  33| ceux qui ont mécru: les rétribuerait-on autrement que selon ce
4139  12,  75|    de qui la coupe sera retrouvée est: [qu'il soit livré]
4140  18,  41|   tu ne puisses plus la retrouver
4141   7,  38|  Puis, lorsque tous s'y retrouveront, la dernière fournée
4142  19,  98|          fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
4143   4,  23| de même que deux soeurs réunies - exception faite pour
4144  77,  11|  que le moment (pour la réunion) des Messagers a été
4145  24,  43|  nuages? Ensuite Il les réunit et Il en fait un amas,
4146   8,  45|  beaucoup Allah afin de réussir
4147   5,  56|       et les croyants, [réussira] car c'est le parti d'
4148   3, 130|     Allah afin que vous réussissez
4149  17,   6|   Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous
4150 107     |      de ce chapitre est revélée avant Hijrah. Révélé
4151   3, 154| Allah.› Ce qu'ils ne te révèlent pas, ils le cachent en
4152  73,   5|       5. Nous allons te révéler des paroles lourdes
4153 110     |  sont les derniers vers reveles au Prophet, salla Allah
4154   9,  97|    préceptes qu'Allah a révélés à Son messager. Et Allah
4155  33,  20|      Or si les coalisés revenaient, [ces gens-là]
4156  30,  33|        leur Seigneur en revenant à Lui repentants. Puis s
4157   7,  88|   avec toi. Ou que vous reveniez à notre religion.› - Il
4158   7,  89|    contre Allah si nous revenions à votre religion après
4159  60,   4| confiance et à Toi nous revenons [repentants]. Et vers
4160   2, 259|   les assemblons et les revêtons de chair›. Et devant l'
4161  67,   4| deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré
4162   7, 168| par des maux, peut-être reviendraient-ils (au droit chemin
4163   3, 149|     en arrière. Et vous reviendrez perdants
4164   8,  19|   si vous revenez, Nous reviendrons, et votre masse, même
4165  12,  62|     et peut-être qu'ils reviendront
4166  11,  88|   c'est vers Lui que je reviens repentant
4167  26, 227|      verront bientòt le revirement qu'ils [éprouveront
4168  16,  65|    eau avec laquelle Il revivifie la terre après sa mort.
4169  18,  50|    des djinns et qui se révolta contre le commandement
4170   2,  15| les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin
4171   2,  90| Allah a fait descendre, révoltés à l'idée qu'Allah, de
4172  14,  33|  lune à une perpétuelle révolution. Et Il vous a assujetti
4173  27,  20|    20. Puis il passa en revue les oiseaux et dit: ‹
4174  33,  19|  regarder avec des yeux révulsés, comme ceux de quelqu'un
4175  83,  29|       29. Les criminels riaient de ceux qui croyaient
4176  80,  39|                     39. riants et réjouis
4177  33,  53|        leur derrière un rideau: c'est plus pur pour vos
4178  53,  60|       60. Et vous [en]: riez et n'[en]: pleurez point
4179  23, 110|  invoquer, et vous vous riiez d'eux
4180  85,  12|                  12. La riposte de ton Seigneur est
4181  53,  43|    c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer
4182  43,  47|         voilà qu'ils en rirent
4183  47,  22|   Si vous détournez, ne risquez-vous pas de semer la
4184  11,  71|   était debout, et elle rit alors; Nous lui
4185  22,  34|   Nous avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils
4186   4,  43|  vous ayez pris un bain rituel. Si vous êtes malades ou
4187   2, 187|   vous êtes en retraite rituelle dans les mosquées. Voilà
4188   2, 148|  laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes
4189  20,  39|  fleuve le lance sur la rive; un ennemi à Moi et à
4190   2, 249|   vous éprouver par une rivière: quiconque y boira ne
4191  35,  27|     différentes, et des roches excessivement noires
4192   8,  73| n'agissez pas ainsi [en rompant les liens avec les
4193  82,   1|     1. Quand le ciel se rompra
4194   5,  31|   du nombre de ceux que ronge le remords
4195  34,  14|  la bête de terre›, qui rongea sa canne. Puis lorsqu'il
4196  50,   4|  savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps];
4197   2, 265| qui l'atteint, c'est la rosée. Et Allah voit
4198  11,  69|  pas à apporter un veau ròti
4199  55,  37|  écarlate comme le cuir rouge
4200  35,  27| a des sillons blancs et rouges, de couleurs différentes
4201  21, 104|   ciel comme on plie le rouleau des livres. Tout comme
4202   3,  78|  parmi eux certains qui roulent leur langues en lisant
4203  55,  58|   aussi belles]: que le rubis et le corail
4204  73,  16|   Nous le saisîmes donc rudement
4205  66,   6| surveillé par des Anges rudes, durs, ne désobéissant
4206  72,  19|       ils faillirent se ruer en masse sur lui
4207  23, 103|     seront ceux qui ont ruiné leurs propres âmes et
4208   6, 137|    enfants, afin de les ruiner et de travestir à leurs
4209  29,  35|  Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe
4210  41,  23|    Seigneur, qui vous a ruinés, de sorte que vous êtes
4211  79,  12| ce sera alors un retour ruineux
4212  18,  33|    jaillir entre eux un ruisseau
4213  21,  70|       70. Ils voulaient ruser contre lui, mais ce sont
4214  21,  57|    57. Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles
4215  27,  22|    et je te rapporte de Sabaa› une nouvelle sûre
4216  73,  14|       comme une dune de sable dispersée
4217   2, 205|  y semer le désordre et saccager culture et bétail. Et
4218   5,  27|  Les deux offrirent des sacrifices; celui de l'un fut
4219  22,  34|   avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils prononcent
4220   6, 145|   par perversité, a été sacrifié à autre qu'Allah.›
4221   2, 196|  l'offrande [l'animal à sacrifier] n'ait atteint son lieu
4222  22,  25|        à y commettre un sacrilège injustement, Nous lui
4223   9, 103|      de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les
4224   9, 104|       et qui reçoit les Sadaqat, et qu'Allah est L'
4225   2, 158|                 158. As Safa et Al Marwah sont
4226  53,   6|              6. doué de sagacité; c'est alors qu'il se
4227   5, 103|  institué la Bahira, la Saïba, la Wasila ni le Ham,
4228  46,  15|        soit de moralité saine, Je me repens à Toi et
4229  68,  43| au temps où ils étaient sains et saufs
4230  16, 102|     102. Dis: ‹C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a
4231   5,  21|    Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous prescrite
4232  16,  44| évidentes et des livres saints. Et vers toi, Nous avons
4233  54,  42|    saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent
4234  12,  76|    il ne pouvait pas se saisir de son frère, selon la
4235   4, 118|  dit: ‹Certainement, je saisirai parmi Tes serviteurs,
4236  96,  15|   ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet
4237  20,  21|       21. [Allah] dit: ‹Saisis-le et ne crains rien: Nous
4238  12,  78|   a un père très vieux; saisis-toi donc de l'un de nous, à
4239  18,  79| derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau
4240   2, 255|        ni sommeil ne Le saisissent. A lui appartient tout
4241  69,  30|                    30. ‹Saisissez-le! Puis, mettez-lui un
4242  23,  64|   par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux
4243  25,  46|        46. puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers
4244  65,   6| vous, donnez-leur leurs salaires. Et concertez-vous [à ce
4245   9,  71|        accomplissent la Salât, acquittent la Zakat et
4246 110     |     reveles au Prophet, salla Allah u alihi wa sallam
4247 110     |  salla Allah u alihi wa sallam, avent qu'il meurt.
4248  76,  18|    source qui s'appelle Salsabil
4249  58,   8|   dont Allah ne t'a pas salué, et disent en eux-mêmes
4250  58,   8|  viennent à toi, ils te saluent d'une façon dont Allah
4251  24,  27|   façon délicate] et de saluer leurs habitants. Cela
4252   4,  86|    fait une salutation, saluez d'une façon meilleure;
4253  21,  69|   Abraham une fraîcheur salutaire
4254  31,  34|    fait tomber la pluie salvatrice; et Il sait ce qu'il y a
4255  52,  27|         du châtiment du Samum
4256   2,  30|     nous sommes là à Te sanctifier et à Te glorifier?› - Il
4257  34,  17|           Saurions-Nous sanctionner un autre que le mécréant
4258  20, 127|              127. Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne
4259  34,  13|   lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme
4260  20,  12|    Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la
4261  11, 106|  ont des soupirs et des sanglots
4262  22,  37|   leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah,
4263   9,  62|     par Allah pour vous satisfaire. Alors qu'Allah - ainsi
4264  89,  28|      vers ton Seigneur, satisfaite et agréée
4265   9,  62| plus en droit qu'ils Le satisfassent, s'ils sont vraiment
4266   9,   8|  pacte conclu. Ils vous satisfont de leurs bouches, tandis
4267  68,  43| où ils étaient sains et saufs
4268  17,  37|     avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre
4269  14,  34|        d'Allah, vous ne sauriez les dénombrer. L'homme
4270  34,  17|    pour leur mécréance. Saurions-Nous sanctionner un autre que
4271  36,  23|     à rien et ils ne me sauveront pas
4272  21,  88| Et c'est ainsi que Nous sauvons les croyants
4273  28,  78|    ceci m'est venu›. Ne savait-il pas qu'avant lui Allah
4274  76,  16|   dont le contenu a été savamment dosé
4275  37,  46|            46. blanche, savoureuse à boire
4276   6,  46|   ouïe et votre vue, et scellait vos coeurs, quelle
4277  40,  35|    croient. Ainsi Allah scelle-t-Il le coeur de tout
4278  42,  24|    si Allah voulait, Il scellerait ton coeur. Par Ses
4279   7, 100|    pour leurs péchés et scellerions leurs coeurs, et ils n'
4280  36,  65|    65. Ce jour-là, Nous scellerons leurs bouches, tandis
4281  10,  74|      de mensonge. Ainsi scellons-Nous les coeurs des
4282   3,  60|  donc pas du nombre des sceptiques
4283  27,  66|          66. Mais leurs sciences se sont rejointes au
4284   4, 115|  115. Et quiconque fait scission d'avec le Messager,
4285  82,  11|           11. de nobles scribes
4286  70,  32|       leurs engagements scrupuleusement
4287  37,  95|       ce que vous-mêmes sculptez
4288   7,  57|   vers un pays mort [de sécheresse], puis Nous en faisons
4289  53,  47|           47. et que la seconde création Lui incombe
4290  19,  25|                     25. Secoue vers toi le tronc du
4291  56,   4|  4. Quand la terre sera secouée violemment
4292  17,  51|  la première fois›. Ils secoueront vers toi leurs têtes et
4293  46,  28|    Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient
4294  21,  68|   Il dirent: ‹Brûlez-le Secourez vos divinités si vous
4295  59,  12|    attaqués, ils ne les secourront pas; et même s'ils
4296   9,  40|          Allah l'a déjà secouru, lorsque ceux qui
4297   6,  65|  vous confondre dans le sectarisme. Et Il vous fait goûter
4298  23,  53|       en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle
4299  34,  37| tandis qu'ils seront en sécurités, aux étages supérieurs
4300  57,  14|  l'ordre d'Allah. Et le séducteur [Le diable]: vous a
4301  38,  82|     dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous
4302  78,  33|  33. et des (belle) aux seins arrondis, d'une égale
4303  22,   1|      votre Seigneur. Le séisme [qui précédera] l'Heure
4304  12,  35| son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'
4305   7, 148|   parures: un corps qui semblait mugir. N'ont-ils pas vu
4306   4, 157|   ce n'était qu'un faux semblant! Et ceux qui ont discuté
4307  11,  97| Pharaon n'avait rien de sensé
4308   9, 118|          exiguë; ils se sentaient à l'étroit, dans leur
4309  11,  12| et que ta poitrine s'en sente compressée; parce qu'ils
4310  16,  26|    ne l'avaient pas pas senti
4311  21,  12|    12. Quand [ces gens] sentirent Notre rigueur ils s'en
4312  15,  47|    poitrines: et ils se sentiront frères, faisant face les
4313  29,  33| affligé pour eux, et se sentit incapable de les
4314  19,  48|               48. Je me sépare de vous, ainsi que de ce
4315  19,  49|  Puis, lorsqu'il se fut séparé d'eux et de ce qu'ils
4316   5,  25|       et sur mon frère: sépare-nous donc de ce peuple
4317  12,  67|  mais entrez par portes séparées. Je ne peux cependant
4318  18,  76|      alors excusé de te séparer de moi
4319  10,  28| vos associés.› Nous les séparerons les uns des autres et
4320  30,  14|       ce jour-là ils se sépareront [les uns des autres
4321  65,   2| de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de façon
4322  23,  35|    serez sortis [de vos sépulcres
4323  53,  21|                     21. Sera-ce à vous le garçon et à
4324   7, 147|    oeuvres sont vaines. Seraient-ils rétribués autrement que
4325  18,  37|   conversant avec lui: ‹Serais-tu mécréant envers Celui
4326  30,  46|  de Sa grâce. Peut-être seriez-vous reconnaissants
4327  20,  64|    puis venez en ranges serrés. Et celui qui aura le
4328  86,  16|  16. et Moi aussi Je me sers de Mon plan
4329   2, 188|    biens, et ne vous en servez pas pour corrompre des
4330  26, 207| leur a permises ne leur serviraient à rien
4331  92,  11|    11. et à rien ne lui serviront ses richesses quand il
4332  12,  68| commandé [cela] ne leur servit à rien contre (les
4333  34,  14|        humiliant [de la servitude
4334  27,  21|     21. Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou
4335  65,   8|  demandâmes compte avec sévérité, et les châtiâmes d'un
4336  37, 150|       créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils
4337  23,   5| et qui préservent leurs sexes [de tout rapport
4338   2, 197|  alors point de rapport sexuel, point de perversité,
4339  53,  14|          14. près de la Sidrat-ul-Muntaha
4340  78,  23| demeureront pendant des siècles successifs
4341  38,  34|      en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il se
4342   9, 120|    leur propre vie à la sienne. Car ils n'éprouveront
4343   7,   4| nocturne ou durant leur sieste
4344  48,  25| les croyants] s'étaient signalés, Nous aurions certes
4345  35,  27|   montagnes, il y a des sillons blancs et rouges, de
4346  45,  32|      à son sujet que de simples conjectures et nous ne
4347  23,  20|      qui pousse au Mont Sinai, en produisant l'huile
4348   7,  79| et vous avais conseillé sincèrement. Mais vous n'aimez pas
4349  95,   2|       2. Et par le Mont Sinin
4350  53,  49|  qui est le Seigneur de Sirius
4351  42,  22|         seront dans les sites fleuris des jardins,
4352   4,  81|       obéissance!› Puis sitòt sortis de chez toi, une
4353  25,  34| seront dans la pire des situations et les plus égarés hors
4354  18,  93|  eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières
4355   2, 196| se rachète alors par un Siyam ou par une aumòne ou par
4356  49,  11|    pas mutuellement des sobriquets (injurieux). Quel vilain
4357  15,  67|  habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la
4358  19,  35|      Il dit seulement: ‹Soi!› et elle est
4359  46,  28|   comme divinités pour [soi-disant] les rapprocher de Lui?
4360   5,  64|     fermées, et maudits soient-ils pour l'avoir dit. Au
4361  25,  32|  Et Nous l'avons récité soigneusement
4362  22,  73|    Le solliciteur et le sollicité sont [également] faibles
4363  22,  73|    le lui reprendre. Le solliciteur et le sollicité sont
4364  79,  13|  13. Il n'y aura qu'une sommation
4365   2, 255|          al-Qayyum›. Ni somnolence ni sommeil ne Le
4366   2, 235|     sait que vous allez songer à ces femmes. Mais ne
4367   3, 122|     deux de vos groupes songèrent à fléchir! Alors qu'
4368  55,  14| a créé l'homme d'argile sonnante comme la poterie
4369  74,   8|             8. Quand on sonnera du Clairon
4370  64,   6|     et qu'ils ont dit: ‹Sont-ce des hommes qui nous
4371 113,   4|      qui soufflent (les sorcières) sur les noeuds
4372  23,  83| ne sont que de vieilles sornettes
4373  19,  66| dit: ‹Une fois mort, me sortira-t-on vivant
4374  24,  53|  le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat).
4375   9,  83|     alors dis: ‹Vous ne sortirez plus jamais en ma
4376   7, 155|         pour ce que des sots d'entre nous ont fait?
4377  25,  77|      Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre
4378  80,  10|          10. tu ne t'en soucies pas
4379   3, 154|  une autre partie était soucieuse pour elle-même et avait
4380   4, 129|    même si vous en êtes soucieux. Ne vous penchez pas
4381   5, 110|  Ma permission; puis tu soufflais dedans. Alors par Ma
4382  38,  36|     qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il
4383  18,  96|     montagnes, il dit: ‹Soufflez!› Puis, lorsqu'il l'eut
4384  38,  41| m'a infligé détresse et souffrance
4385  29,  10|    puis, si on les fait souffrir pour la cause d'Allah,
4386  38,   6|   là vraiment une chose souhaitable
4387  28,  82| Et ceux qui, la veille, souhaitaient d'être à sa place, se
4388   7,  46|   entrés bien qu'ils le souhaitent
4389   3,  30|  aura fait de mal; elle souhaitera qu'il y ait entre elle
4390  28,  85|  certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis: ‹Mon
4391  25,  14|    une seule fois, mais souhaitez-en plusieurs
4392   3, 143|     143. Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la
4393  68,  32|                32. Nous souhaitons que notre Seigneur nous
4394   2,  87|        contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'
4395  41,  39| l'eau sur elle, elle se soulève et augmente [de volume
4396  69,  14| et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul
4397   2, 131|         lui avait dit: ‹Soumets-toi›, il dit: ‹Je me soumets
4398  16,  81| peut-être que vous vous soumettez
4399  29,  46| est à Lui que nous nous soumettons
4400  16,  28|    envers eux-mêmes, se soumettront humiliés, (et diront): ‹
4401  38,  18|                18. Nous soumîmes les montagnes à
4402  11, 106|   le Feu où ils ont des soupirs et des sanglots
4403  11,  13| Dis: ‹Apportez donc dix Sourates semblables à ceci,
4404  11,  24|  l'un à l'aveugle et au sourd, l'autre à celui qui
4405  41,   5|       nos oreilles sont sourdes. Et entre nous et toi,
4406   8,  22|  sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas
4407  27,  19|                  19. Il sourit, amusé par ses propos et
4408   2,  84|        Puis vous y avez souscrit avec votre propre
4409  17,  88|           même s'ils se soutenaient les un les autres
4410  66,   4|       Mais si vous vous soutenez l'une l'autre contre le
4411  34,  22|       parmi eux pour Le soutenir
4412  28,  48|    se sont mutuellement soutenues!› Et ils dirent: ‹Nous n
4413  33,  26|   Livre qui les avaient soutenus [les coalisés], et Il a
4414   9,  57|      des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient
4415  28,  17| as comblé, jamais je ne soutiendrai les criminels
4416   7, 157| qui croiront en lui, le soutiendront, lui porteront secours
4417  22,  40|        certes, ceux qui soutiennent (Sa Religion). Allah est
4418   9,  40|        Sa sakina› et le soutint de soldats (Anges) que
4419   7,   3| que Lui. Mais vous vous souvenez peu
4420  18,  44| 44. En l'occurrence, la souveraine protection appartient à
4421  52,  37|         eux les maîtres souverains
4422   3,  81|            dirent-ils. ‹Soyez-en donc témoins, dit Allah
4423  29,  17|   d'Allah. Adorez-Le et soyez-Lui reconnaissants. C'est à
4424  23, 108|           108. Il dit: ‹Soyez-y refoulés (humiliés) et
4425  18,  17| sont là dans une partie spacieuse (de la caverne)... Cela
4426  71,  20|           par ses voies spacieuses
4427   6,  99|    et du palmier, de sa spathe, des régimes de dattes
4428  76,  11| leur fera rencontrer la splendeur et la joie
4429  22,   5|        toutes sortes de splendides couples de végétaux
4430  21,  58|   en pièces, hormis [la statue] la plus grande.
4431   8,  30|      est le meilleur en stratagèmes
4432  70,  33| et qui témoignent de la stricte vérité
4433   5,   8|   Ô les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs)
4434  21,  40|     et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas le
4435  11,   1|        sont parfaits en style et en sens, émanant d'un
4436  30,  44|    Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de
4437   2, 214| semblables à celles que subirent ceux qui vécurent avant
4438  16,  94|        d'Allah. Et vous subirez un châtiment terrible
4439   3, 153|    revers que vous avez subis. Et Allah est
4440  31,  14|      sa mère l'a porté [subissant pour lui] peine sur
4441  16, 111| aura oeuvré sans qu'ils subissent la moindre injustice
4442   9, 128|    difficultés que vous subissez, qui est plein de
4443  21,  40|  non, cela leur viendra subitement et ils seront alors
4444  21,  18|   faux la vérité qui le subjugue, et le voilà qui
4445  20,   4|   la terre et les cieux sublimes
4446  20,  78|  ses armées. La mer les submergea bel et bien
4447  15,  19|    l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme
4448  53,  51| et Il fit que rien n'en subsistât
4449  55,  27|             27. [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton
4450   7,  95| mauvaise condition en y substituant le bien, au point qu'
4451   2, 108|        Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la foi s'
4452   2,  59| paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les
4453   4,   2|        leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon.
4454  11,  82|    des pierres d'argile succédant les unes aux autres
4455  43,  60| vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre
4456  19,  59|           59. Puis leur succédèrent des générations qui
4457  24,  55| qu'Il leur donnerait la succession sur terre comme Il l'a
4458  33,   6|           ont [dans les successions] la priorité [sur les
4459  23,  44| Ensuite, Nous envoyâmes successivement Nos messagers. Chaque
4460  71,  14| vous a créés par phases successives
4461  96,   7| il estime qu'il peut se suffire à lui-mêmecause de
4462  17,  14|      Aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre
4463  80,   5| qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse
4464  21,  47| Nous ferons venir. Nous suffisons largement pour dresser
4465  73,  13|   et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux
4466  12,  76| sac de son frère. Ainsi suggérâmes-Nous cet artifice à Joseph.
4467   7, 201|    la piété, lorsqu'une suggestion du Diable les touche se
4468  45,  18|    claire et parfaite]. Suis-la donc et ne suis pas les
4469  28,  11|   Elle dit à sa soeur: ‹Suis-le›; elle l'aperçut alors
4470  19,  43|   que tu n'as pas reçu; suis-moi, donc, je te guiderai
4471   2, 145|    des autres. Et si tu suivais leurs passions après ce
4472  20,  40|  voilà que ta soeur (te suivait en) marchant et disait
4473   2, 120|  toi, jusqu'à ce que tu suives leur religion. - Dis: ‹
4474   2, 263|     mieux qu'une aumòne suivie d'un tort. Allah n'a
4475  26,  40|       40. afin que nous suivions les magiciens, si ce
4476   2, 145|     a été donné, ils ne suivraient pas ta direction (Cibla
4477   2, 145|        Cibla)! Et tu ne suivras pas la leur; et entre
4478  48,  15|     Jamais vous ne nous suivrez: ainsi Allah a déjà
4479   3, 167|  Bien sûr que nous vous suivrions si nous étions sûrs qu'
4480  10,  83|      Pharaon fut certes superbe sur terre et il fut du
4481  44,  26| 26. que de champs et de superbes résidences
4482   2, 286| à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera
4483   2, 126|   126. Et quand Abraham supplia: ‹Ô mon Seigneur, fais
4484  14,  43|       43. Ils courront [suppliant], levant la tête, les
4485  23,  76|  de même qu'ils ne [Le] supplient point
4486  35,  18|    de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'
4487  29,  12|    sentier, et que nous supportions vos fautes›. Mais ils ne
4488  33,  10|  Allah toutes sortes de suppositions
4489   7,  27|   vous voit, lui et ses suppòts, d'où vous ne les voyez
4490  37,   8|  écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils
4491  35,  18| l'autrui. Et si une âme surchargée [de péchés] appelle à l'
4492  44,  46| bouillonnement de l'eau surchauffée
4493  41,  44| croient pas, il est une surdité dans leurs oreilles et
4494  56,  34|        34. sur des lits surélevés
4495  17,  79|  l'aube] pour des Salat surérogatoires: afin que ton Seigneur
4496   7, 163|  venaient à eux faisant surfaces, au jour de leur Sabbat
4497  30,  25|    que de la terre vous surgirez
4498   2,  74|   se fendent pour qu'en surgisse l'eau, d'autres s'
4499  22,  55|    à ce que l'Heure les surprenne à l'improviste ou que
4500   2, 280|    la gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit
4501  66,   6|    gens et les pierres, surveillé par des Anges rudes,
4502  54,  27|          comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient
4503  12,  63| des provisions. Nous le surveillerons bien
4504  21,  82|     encore, et Nous les surveillions Nous-mêmes
4505  16,  33|   leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur
4506  81,  17|  par la nuit quand elle survient
4507   7,   5|            lorsque leur survint notre rigueur, se limita
4508  37,  77|   descendance les seuls survivants
4509   2, 282|  le témoignage, et plus susceptible d'écarter les doutes.
4510   6,  65| Il est capable, Lui, de susciter contre vous, d'en haut,
4511  65,   1|    si d'ici là Allah ne suscitera pas quelque chose de
4512   4, 129|        l'autre comme en suspens. Mais si vous vous
4513  11,  70|     pas, il fut pris de suspicion à leur égard et
4514  28,  13|          pas et qu'elle sût que la promesse d'Allah
4515  71,  23| abandonnez jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et Nasr
4516  22,  40|    que les églises, les synagogues et les mosquées où le
4517  80,   3|     peut-être [cherche]-t-il à se purifier
4518  85,  22|    22. préservé sur une Tablette (auprès d'Allah
4519   6, 138|   bêtes dont le dos est tabou, et des bêtes sur
4520   8,  66|    Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la
4521  12,  18|  apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. Il dit
4522   2,  23|      à Notre Serviteur, tâchez donc de produire une
4523  18,  19|       Qu'il agisse avec tact; et qu'il ne donne l'
4524   8,  16| à moins que ce soit par tactique de combat, ou pour
4525  43,  31|   cités?› (la Mecque et Taef
4526   4,  51| à la magie (gibt) et au taghout, et dire en faveur de
4527   7,  74|    dans ses plaines, et taillé en maisons les montagnes
4528  22,  19|  qui ne croient pas, on taillera des vêtements de feu,
4529   2, 228|  leur est pas permis de taire ce qu'Allah a créé dans
4530  34,  16|       aux fruits amers, tamaris et quelques jujubiers
4531  47,  16|          Qu'a-t-il dit, tantòt?› Ce sont ceux-là dont
4532  11,  69| dit: ‹Salam!›, et il ne tarda pas à apporter un veau
4533  33,  14|     et n'auraient guère tardé
4534  15,  25|    connaissons ceux qui tardent encore
4535   4,  72|    certes quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et
4536  18,  41|      41. ou que son eau tarisse de sorte que tu ne
4537  83,  27| mélangé à la boisson de Tasnim
4538  69,  14|   seront soulevées puis tassées d'un seul coup
4539  12,  26|  la famille de celle-ci témoigna: ‹Si sa tunique [à lui]
4540  25,  72|  ne donnent pas de faux témoignages; et qui, lorsqu'ils
4541  60,   1|      Mon agrément, leur témoignerez-vous secrètement de l'amitié
4542  74,  45|   associions à ceux qui tenaient des conversations
4543  40,  80|     nécessaire qui vous tenait à coeur. C'est sur eux
4544  22,  15|   dans l'au-delà, qu'il tende une corde jusqu'au ciel
4545  19,  13|        13. ainsi que la tendresse de Notre part et la
4546   6,  93|   et que les Anges leur tendront les mains (disant): ‹
4547  20, 131|              131. Et ne tends point tes yeux vers ce
4548  19,  84|    pas contre eux: Nous tenons un compte précis de
4549  20, 120|  120. Puis le Diable le tenta en disant: ‹Ô Adam, t'
4550   5,  11|  et qu'Il repoussa leur tentative. Et craignez Allah. C'
4551   7,  27|   Que le Diable ne vous tente point, comme il a fait
4552  25,  29|  l'homme (après l'avoir tenté
4553   5,  49|  prends garde qu'ils ne tentent de t'éloigner d'une
4554  14,  17|               17. qu'il tentera d'avaler à petites
4555  55,  72|      cloîtrées dans les tentes
4556  14,  22|         que je n'ai pas tenue. Je n'avais aucune
4557  28,  28| que soit celui des deux termes que je m'assigne, il n'y
4558   7, 142|     par son Seigneur se termina au bout de quarante
4559  65,   4|    période d'attente se terminera à leur accouchement.
4560  81,   2| les étoiles deviendront ternes
4561  65,  12| sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son]
4562  22,  55|  le châtiment d'un jour terrifiant
4563  40,  18| remonteront aux gorges, terrifiés (ou angoissés). Les
4564   2,  19|      dans les oreilles, terrorisés par le fracas de la
4565   2, 182|   quiconque craint d'un testateur quelque partialité
4566   7, 154|    Il y avait dans leur texte guide et miséricorde à l
4567  23,  44|    et Nous en fîmes des thèmes de récits légendaires.
4568  70,  18|         18. amassait et thésaurisait
4569   9,  35|  voici ce que vous avez thésaurisé pour vous-mêmes. Goûtez
4570   9,  34|     d'Allah. A ceux qui thésaurisent l'or et l'argent et ne
4571   3,  14|        enfants, trésors thésaurisés d'or et d'argent,
4572   9,  35|   Goûtez de ce que vous thésaurisiez
4573  28,   9| réjouira mon oeil et le tien! Ne le tuez pas. Il
4574  11,  56|  d'être vivant qu'Il ne tienne par son toupet. Mon
4575   9, 108|   plus digne que tu t'y tiennes debout. [pour y prier]
4576  27,  28| lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l'écart d'eux pour
4577  48,  29|        se dresse sur sa tige, à l'émerveillement des
4578  28,  25|   à lui, d'une démarche timide, et lui dit: ‹Mon père t
4579  20,  62|  eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs
4580   7, 150|     de son frère, en la tirant à lui: ‹Ô fils de ma
4581   2,  79|  venant d'Allah pour en tirer un vil profit! - Malheur
4582  22,  33|   De ces bêtes-là] vous tirez des avantages jusqu'à un
4583  59,   2| des mains des croyants. Tirez-en une leçon, ò vous êtes
4584   2,  61|    nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
4585  19,  58|    étaient récités, ils tombaient prosternés en pleurant
4586  22,  31| Allah, c'est comme s'il tombait du haut du ciel et que
4587  25,  40|   cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs.
4588  18,  53|     convaincus qu'ils y tomberont et n'en trouveront pas d
4589   4,  46|  favorise nous ‹Raina›, tordant la langue et attaquant
4590  18,  42| et il se mit alors à se tordre les deux mains à cause
4591  23,  41|  débris emportés par le torrent. Que disparaissent à
4592  54,  11|       du ciel à une eau torrentielle
4593  26, 227| se défendent contre les torts qu'on leur fait. Les
4594   3,  99|       rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes
4595   3, 174|   grâce. Nul mal ne les toucha et ils suivirent ce qui
4596  11,  48|      venant de Nous les toucheras
4597  20,  97|  tout le monde): ‹Ne me touchez pas!› Et il y aura pour
4598  12,  56|  où il le voulait. Nous touchons de Notre miséricorde qui
4599  13,   4|     et des palmiers, en touffes ou espacés, arrosés de
4600  55,  48|        48. Aux branches touffues
4601  80,  30|             30. jardins touffus
4602  55,  41|     donc saisis par les toupets et les pieds
4603   2, 266| encore petits, et qu'un tourbillon contenant du feu s'
4604  52,   9| le ciel sera agité d'un tourbillonnement
4605  57,  23|   afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui
4606  43,   7|     venait qu'ils ne le tournaient en dérision
4607   2, 143|     vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit
4608  70,  17|  Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait
4609   3,  82|   82. Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont
4610  40,  33|     33. Le jour où vous tournerez le dos en déroute, sans
4611   2, 115| Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction) d'
4612  18,  18|    dorment. Et Nous les tournons sur le còté droit et sur
4613   4,  78|   fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un bien
4614  41,  53| Seigneur soit témoin de toute-chose
4615  79,  16| Seigneur l'appela, dans Touwa, la vallée sanctifiée
4616  20,  77|   Mes serviteurs, puis, trace-leur un passage à sec dans la
4617  51,   7|  aux voies parfaitement tracées
4618  15,  14|   soit accompli le sort traditionnel des anciens
4619   8,  71| 71. Et s'ils veulent te trahir..., c'est qu'ils ont
4620  66,  10|         Toutes deux les trahirent et ils ne furent d'
4621   4, 107|   faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes. Allah
4622  37,  57| du nombre de ceux qu'on traîne [au supplice
4623   9, 120|   sont autour d'eux, de traîner loin derrière le
4624  54,  48|   48. Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs
4625  21,  77|    contre le peuple qui traitait Nos prodiges de
4626  56,   2|               2. nul ne traitera sa venue de mensonge
4627   6,  27|  sur la terre), nous ne traiterions plus de mensonges les
4628  74,  46|             46. et nous traitions de mensonge le jour de
4629  37,  34|               34. Ainsi traitons-Nous les criminels
4630   6, 124|   pour les ruses qu'ils tramaient
4631  10,  19| opposaient auraient été tranchés
4632  16, 112| elle était en sécurité, tranquille; sa part de nourriture
4633  17,  95|      des Anges marchant tranquillement, Nous aurions certes
4634   2, 282| lorsque vous faites une transaction entre vous; et qu'on ne
4635  30,  27|    plus facile. Il a la transcendance absolue dans les cieux
4636  23,  14|   Ensuite, Nous l'avons transformé en une tout autre
4637  18,   8|    Nous allons sûrement transformer sa surface en sol aride
4638   7, 163| sur la mer, lorsqu'on y transgressait le Sabbat! Que leurs
4639   3, 112|   pour avoir désobéi et transgressé
4640   2,  65|     ceux des vòtres qui transgressèrent le Sabbat. Et bien Nous
4641   2, 231|     faire du tort: vous transgresseriez alors et quiconque agit
4642  18,  14| de Lui, sans quoi, nous transgresserions dans nos paroles
4643  55,   8|     8. afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée
4644   5, 107| ces deux-là; et nous ne transgressons point. Sinon, nous
4645  68,   9|    avec eux afin qu'ils transigent avec toi
4646  68,   9|  aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils
4647  37,  10|          par un météore transperçant
4648  68,  51|     qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand
4649   6, 142|        certains pour le transport, et d'autres pour
4650  36,  41|  eux est que Nous avons transporté leur descendance sur le
4651   7,  57|        Puis, lorsqu'ils transportent une nuée lourde, Nous la
4652   9,  60|   indigents, ceux qui y travaillent, ceux dont les coeurs
4653  28,  27|      à condition que tu travailles à mon service durant
4654  21,  82|   et faisaient d'autres travaux encore, et Nous les
4655   2, 249|     lorsqu'ils l'eurent traversée, lui et ceux des
4656   9, 121|       ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que
4657   6, 137|     de les ruiner et de travestir à leurs yeux leur
4658  16,  68|      les arbres, et les treillages que [les hommes] font
4659  18,  42|       cependant que ses treilles étaient complètement
4660  67,  16| terre? Et voici qu'elle tremble
4661  73,  14|  terre et les montagnes trembleront, tandis que les
4662  23,  20|      et où les mangeurs trempent leur pain
4663  48,  27|     en deçà de cela (la trêve de Hudaybiya) une
4664  18,  94|  pourrons t'accorder un tribut pour construire une
4665  40,  29|      29. ‹Ô mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez
4666  23, 111|      et ce sont eux les triomphants
4667   9,  48|   que vint la vérité et triomphât le commandement d'Allah
4668   9,  33| la vérité, afin qu'elle triomphe sur toute autre religion
4669   9,   8| Comment donc! Quand ils triomphent de vous, ils ne
4670  58,  21|          Assurément, Je triompherai, moi ainsi que Mes
4671  61,  14|     leur ennemi, et ils triomphèrent
4672  22,  72|  qui ont mécru. Et quel triste devenir
4673   9,  92|    débordant de larmes, tristes de ne pas trouver de
4674  24,  37| que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'
4675  82,   6|       Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur
4676   6, 112| djinns, qui s'inspirent trompeusement les uns aux autres des
4677   4, 120|  fait que des promesses trompeuses
4678  20,  71|     ferai crucifier aux troncs des palmiers, et vous
4679   6,  82|  ont cru et n'ont point troublé la pureté de leur foi
4680  33,  10| que les regards étaient troublés, et les coeurs
4681  16,  10|     vous nourrissez vos troupeaux
4682  45,  10|  10. L'Enfer est à leur trousses. Ce qu'ils auront acquis
4683  11,  80| résister! ou bien si je trouvais un appui solide
4684  51,  36|       36. mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de
4685  20,  10|            un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me
4686  17,  86| avons révélé; et tu n'y trouverais par la suite aucun
4687   4, 102|        tu (Muhammad) te trouves parmi eux, et que tu les
4688   2,  61|      d'Allah, et qu'ils tuaient sans droit les prophètes
4689  20,  40|   ne s'afflige plus. Tu tuas ensuite un individu;
4690  81,   9|   quel péché elle a été tuée
4691   5,  27|    Celui-ci dit: ‹Je te tuerai sûrement›. ‹Allah n'
4692   5,  32|  d'Israël que quiconque tuerait une personne non
4693  60,  12| l'adultère, qu'elles ne tueront pas leurs propres
4694  29,  24|   d'autre réponse que: ‹tuez-le ou brûlez-le›. Mais
4695  14,  50|               50. leurs tuniques seront de goudron et le
4696   6,  35|  pouvoir de chercher un tunnel à travers la terre, ou
4697   4,  23|              sous votre tutelle et issues des femmes
4698  20,  12|   dans la vallée sacrée Tuwa
u
4699  85,   4| Périssent les gens de l'Ukhdoud
4700  16, 120| Abraham était un guide (Umma) parfait. Il était
4701   8,  63|                63. Il a uni leurs coeurs (par la foi
4702  16,  22|   leurs coeurs nient (l'unicité d'Allah) et ils sont
4703   2,  71|  et dont la couleur est unie›. - Ils dirent: ‹Te
4704   4,  21|  reprendre, après que l'union la plus intime vous ait
4705  22,  73|        quand même ils s'uniraient pour cela. Et si la
4706  17,  88|  hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque
4707  33,   6|          sur les liens] unissant les croyants [de Médine
4708  13,  21|                 21. qui unissent ce qu'Allah a commandé d
4709  25,  54|    espèce humaine qu'Il unit par les liens de la
4710   2, 233|        conformément à l'usage. Et craignez Allah, et
4711  20,  18|   et j'en fais d'autres usages
4712  73,  20| la nuit en prière. Il a usé envers vous avec
4713  68,  25|   bonne heure décidés à user d'avarice [envers les
4714  44,  16|     16. Le jour où Nous userons de la plus grande
4715  18,  86|   tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur
4716   2, 224|               224. Et n'usez pas du nom d'Allah, dans
4717  13,  17|       des bijoux et des ustensiles. Ainsi Allah représente
4718   2,  36|     sur la terre, et un usufruit pour un temps
4719   4, 161|   prennent des intérêts usuraires - qui leur étaient
4720   4,   6|  pauvre, alors qu'il en utilise raisonnablement: et
4721   4,   6|     leurs biens. Ne les utilisez pas (dans votre intérêt
4722   9,  30|  30. Les Juifs disent: ‹Uzayr est fils d'Allah› et les
4723  53,  19|   des divinités] Lat et Uzza
4724  79,  42|      de l'Heure: ‹Quand va-t-elle jeter l'ancre
4725   2, 259| dévasté: ‹Comment Allah va-t-Il redonner la vie à
4726  31,  32|           32. Quand une vague les recouvre comme des
4727   3, 160|        nul ne peut vous vaincre. S'Il vous abandonne,
4728  54,  44|   groupe [fort] et nous vaincrons
4729  50,  36|    contrées, cherchant [vainement] où fuir
4730   4,  74| sentier d'Allah, tué ou vainqueur, Nous lui donnerons
4731  11,  17| fonde sur aucune preuve valable?]: Ceux-là y croient;
4732  68,  39|    de Nous des serments valables jusqu'au Jour de la
4733  12,  36|                36. Deux valets entrèrent avec lui en
4734  11,  85|      pas aux gens leurs valeurs et ne semez pas la
4735  46,  24| se dirigeant vers leurs vallées, ils dirent; ‹Voici un
4736  53,  32|        de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre
4737  73,   7|  as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations
4738   2, 164|   toute espèce, dans la variation des vents, et dans les
4739  33,  23|    encore; et ils n'ont varié aucunement (dans leur
4740  16,  69|   liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a
4741  30,  22|    et de la terre et la variété de vos idiomes et de vos
4742   5,  45|   par charité, cela lui vaudra une expiation. Et ceux
4743   8,  42|  qui (devait) périr, et vécût, sur preuve, celui qui
4744  23,  67|         au cours de vos veillées
4745  74,  30|   Ils sont dix neuf à y veiller
4746  50,  16| plus près de lui que sa veine jugulaire
4747  12,  20|           20. Et ils le vendirent à vil prix: pour
4748  12,  19|  dissimulèrent [pour le vendre] telle une marchandise.
4749  71,  13|   Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit
4750  27,  49|    qui est chargé de le venger: ‹Nous n'avons pas
4751  47,   4| si Allah voulait, Il se vengerait Lui-même contre eux,
4752   7, 126|           126. Tu ne te venges de nous que parce que
4753  18,  49|  de mentionner ni pêché véniel ni pêché capital?› Et
4754  24,  53|      Votre] obéissance [verbale] est bien connue. Allah
4755   6,  99|   Nous fîmes sortir une verdure, d'où Nous produisîmes
4756  68,  17|    les propriétaires du verger qui avaient juré d'en
4757  71,  18|  et vous en fera sortir véritablement
4758   2,  87|      vous apportait des vérités contraires à vos
4759  27,  35|     un présent, puis je verrai ce que les envoyés
4760   6,  25|          Quand même ils verraient toutes sortes de preuves
4761  56,  18|     des aiguières et un verre [rempli]: d'une liqueur
4762  27,  41|    méconnaissable, nous verrons alors si elle sera
4763   3, 196| Que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité]
4764   9,  29|       jusqu'à ce qu'ils versent la capitation par leurs
4765   2,  84|          de ne pas vous verser le sang, [par le meurtre
4766  22,  19|  que sur leurs têtes on versera de l'eau bouillante
4767   2, 237|  fixation de leur mahr, versez-leur alors la moitié de ce
4768  80,  25|      25. C'est Nous qui versons l'eau abondante
4769  22,  63|  la terre devient alors verte? Allah est Plein de
4770   7, 134|    nous ton Seigneur en vertu de l'engagement qu'Il t'
4771   2, 233|       de les nourrir et vêtir de manière convenable.
4772  18,  31| de bracelets d'or et se vêtiront d'habits verts de soie
4773  28,  19|          dit: ‹Ô Moïse, veux-tu me tuer comme tu as tué
4774   2, 173| bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur quoi
4775  52,  22|       des fruits et des viandes qu'ils désireront
4776   2,  30| établir sur la terre un vicaire ‹Khalifa›. Ils dirent: ‹
4777  21,  74|  où se commettaient les vices; ces gens étaient
4778  52,  42|  qui ont mécru qui sont victimes de leur propre
4779  48,   1|     t'avons accordé une victoires éclatante
4780  84,   4|  sein (les morts) et se videra
4781  14,  43|   hagards et les coeurs vides
4782  73,  17|   les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs
4783  23,  83|       ce ne sont que de vieilles sornettes
4784  36,  39| devienne comme la palme vieillie
4785   9, 122| clan quelques hommes ne viendraient-il pas s'instruire dans la
4786  78,  18|    dans la Trompe, vous viendrez par troupes
4787   7, 129|         avant que tu ne viennes à nous, et après ton
4788  21,  55|        55. Ils dirent: ‹Viens-tu à nous avec la vérité ou
4789   2, 118|        un signe ne nous vient-il pas›? De même, ceux d'
4790  80,  28|                     28. vignobles et légumes
4791  25,  52|        lutte contre eux vigoureusement
4792  49,  11|        injurieux). Quel vilain mot que ‹perversion›
4793   8,  65| il se trouve parmi vous vingt endurants, ils vaincront
4794   5,  13|   puis, à cause de leur violation de l'engagement, Nous
4795  21,  80|    protègent contre vos violences mutuelles (la guerre).
4796  53,  52|   plus injustes et plus violents
4797  16,  91| l'avoir contracté et ne violez pas vos serments après
4798  66,  12|   qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes
4799   2, 125| de la Maison un lieu de visite et un asile pour les
4800 102,   2|  2. jusqu'à ce que vous visitiez les tombes
4801  33,  59|    elles en seront plus vite reconnues et éviteront d
4802  79,   4| puis s'élancent à toute vitesse
4803  28,   4|  leurs fils et laissait vivantes leurs femmes. Il était
4804  86,   3|       3. C'est l'étoile vivement brillante
4805  73,  11|      au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et
4806  30,  21|   épouses pour que vous viviez en tranquillité avec
4807  52,  26|   26. Ils diront: ‹Nous vivions au milieu des nòtres
4808  87,  13|   où il ne mourra ni ne vivra
4809  19,  31| recommandé, tant que je vivrai, la prière et la Zakat
4810  15,  21|  Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé
4811   7,  25|   Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de
4812   2, 270| vous avez faites, ou le voeu que vous avez voué,
4813  11,  42|             42. Et elle vogua en les emportant au
4814  17,  66|      est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en
4815   6,  73|           de ce qui est voilé et de ce qui est
4816  27,  20|    et dit: ‹Pourquoi ne vois-je pas la huppe? est-elle
4817  33,  60| que peu de temps en ton voisinage
4818  13,   4|    il y a des parcelles voisines les unes des autres, des
4819  30,   3|         3. dans le pays voisins, et après leur défaite
4820   6,  38|   sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne
4821 105,   3| sur eux des oiseaux par volées
4822 100,   4|        4. et font ainsi voler la poussière
4823  60,  12|    à Allah, qu'elles ne voleront pas, qu'elles ne se
4824   5,  38|                  38. Le voleur et la voleuse, à tous
4825   5,  38|     38. Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la
4826   2, 182|     quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les
4827   9,  79|    qui font des aumònes volontaires et contre ceux qui ne
4828   4, 113| entre eux t'aurait bien volontiers égaré. Mais ils n'
4829  41,  39| soulève et augmente [de volume]. Celui qui lui redonne
4830  77,  32|    jette des étincelles volumineuses comme des châteaux
4831   5,  74|                  74. Ne vont-ils donc pas se repentir à
4832  89,  19|        avec une avidité vorace
4833   5,  42|          au mensonge et voraces de gains illicites. S'
4834  16,  54|    fois qu'Il a dissipé voter malheur, voilà qu'une
4835  28,  27|         27. Il dit: ‹Je voudrais te marier à l'une de mes
4836  79,  18|      18. Puis dis-lui: ‹Voudrais-tu te purifier
4837  39,  15| dehors de Lui, qui vous voudrez!› - Dis: ‹Les perdants
4838  37,  54|  dira: ‹Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut
4839   6, 138|       que ceux que nous voudrons.› - selon leur
4840   4, 146|         à Allah, et Lui vouent une foi exclusive.
4841  23,  24|  être humain comme vous voulant se distinguer à votre
4842  37,  29|       les chefs) qui ne vouliez pas croire
4843  82,   8|   dans la forme qu'Il a voulue
4844  37,  98|                 98. Ils voulurent lui jouer un mauvais
4845  22,  46|              46. Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'
4846  17,   1|  Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad
4847  73,  20|         et d'autres qui voyageront sur la terre, en quête
4848 106,   2|  pacte [concernant] les voyages d'hiver et d'été
4849  34,  18| de voyage entre elles. ‹Voyagez entre elles pendant des
4850  20,  89|            89. Quoi! Ne voyaient-ils pas qu'il [le veau] ne
4851  46,  25|      le lendemain on ne voyait plus que leurs demeures
4852  38,  62|    dirent: ‹Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous
4853  33,   9|     que vous n'avez pas vues. Allah demeure
4854 110     |     salla Allah u alihi wa sallam, avent qu'il
4855  71,  23|  et n'abandonnez jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et
4856   4,  25|       de leurs maîtres (Waliy) et donnez-leur un mahr
4857   5, 103| la Bahira, la Saïba, la Wasila ni le Ham, Mais ceux qui
X
4858  27,  60|   pousser leurs arbres. Y-a-t-il donc une divinité avec
4859  19,   1|             1. Kaf, Ha, Ya, Ain, Sad
4860  71,  23|     jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et Nasr
4861  71,  23|    Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et Nasr
4862  33,  13| entre eux dit: ‹Gens de Yatrib ! Ne demeurez pas ici.
4863  10,  98|     à part le peuple de Younus (Jonas), une cité qui
4864  10     |              10. Jonas (Yunus
4865  12     |             12. Joseph (Yusuf
4866  44,  43|   43. Certes l'arbre de Zakkoum
4867  38,  48|    Ismaël et Elisée, et Zal-Kifl, chacun d'eux parmi les
4868  33,  37|  ta crainte. Puis quand Zayd eût cessé toute relation
4869  40,  18|         n'auront ni ami zélé, ni intercesseur écouté
4870  38,   1|      au renom glorieux (Zikr
4871  25,  53|      entre les deux une zone intermédiaire et un
4872  21,  85| 85. Et Ismaël, Idris et Zul-Kifl qui étaient tous
4873  12,  23|           23. Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans
4874  21,  87|                  87. Et Zun-Nun (Jonas) quand il partit


228-confi | confl-estim | etabl-modif | moeur-renie | renom-zun-n
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by Èulogos SRL - 1996-2016. Content in this page is licensed under a Creative Commons License