Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
établira 1
établis 1
établit 1
étage 52
étagées 1
étagèrent 1
étages 25
Fréquence    [«  »]
52 au-dessus
52 cria
52 échelle
52 étage
52 fer
52 paysan
52 pourquoi
Victor Hugo
Quatre-vingt-treize

IntraText - Concordances

étage

   Partie. Livre, Chap.
1 II. 3, 1| séances. Sous le premier étage occupé par l'assemblée, 2 III. 2, 9| deux étages. Le premier étage, où l'on pénétrait par le 3 III. 2, 9| trou était sa ressource. L'étage supérieur était le cachot, 4 III. 2, 9| supérieur était le cachot, l'étage inférieur était le tombeau. 5 III. 2, 9| Le deuxième étage du châtelet du pont, surélevé 6 III. 2, 9| correspondait avec le deuxième étage de la tour ; c'est à cette 7 III. 2, 9| le dire, était le second étage du donjon. Elle était ronde 8 III. 2, 9| assiégeait une forteresse étage par étage. La Tourgue était 9 III. 2, 9| une forteresse étage par étage. La Tourgue était sous ce 10 III. 2, 9| difficile. On montait d'un étage à l'autre par un escalier 11 III. 2, 9| qui étaient le premier étage et le rez-de-chaussée, et 12 III. 2, 9| menait au couloir du premier étage sous la bibliothèque ; c' 13 III. 2, 9| qui montait au deuxième étage.~ 14 III. 2, 9| a trois étages ; dans l'étage d'en bas, moi l'Imânus, 15 III. 2, 9| bruyères sèches ; dans l'étage d'en haut, il y a de la 16 III. 2, 9| a de la paille ; dans l'étage du milieu, il y a des livres 17 III. 2, 9| placés dans le deuxième étage du pont, entre l'étage où 18 III. 2, 9| deuxième étage du pont, entre l'étageaboutit la mèche soufrée 19 III. 2, 9| où est le goudron, et l'étage où est la paille, et la 20 III. 2, 9| des fenêtres du deuxième étage, avait été retirée par ordre 21 III. 2, 9| Les fenêtres du premier étage entresol, dit salle des 22 III. 2, 9| L'Imânus examina l'étage d'en haut, regorgeant de 23 III. 2, 9| foin et de paille, et l'étage d'en bas, dans lequel il 24 III. 2, 9| ouvrir les fenêtres de l'étage inférieur et de l'étage 25 III. 2, 9| étage inférieur et de l'étage supérieur ; il avait remarqué, 26 III. 4, 3| grande meurtrière du premier étage de la tour. Les assiégés 27 III. 4, 3| chambre ronde du premier étage à laquelle on n'arrivait 28 III. 4, 3| chambre ronde du second étage où était la porte de fer 29 III. 4, 3| chambre ronde du second étage était éclairée par des meurtrières ; 30 III. 4, 3| dans la chambre du premier étage, espérant pouvoir là prier 31 III. 4, 3| cette meurtrière du premier étage dont un boulet avait défoncé 32 III. 4, 3| dans la chambre du premier étage, car on ne me laisserait 33 III. 4, 3| dans la salle du premier étage.~ 34 III. 4, 3| dans la salle du premier étage.~ 35 III. 4, 3| Montons tous au deuxième étage ! Là nous recommencerons.~ 36 III. 4, 3| embusqué au haut du premier étage de l'escalier, le doigt 37 III. 4, 3| gagnèrent la salle du second étage, la chambre des miroirs. 38 III. 4, 3| aux reins jusqu'au premier étage.~ 39 III. 4, 3| dans la salle du premier étage, conquise par Radoub. On 40 III. 4, 3| de poudre ; le deuxième étage était le dernier poste de 41 III. 4, 3| rez-de-chaussée et du premier étage, attendaient, pour continuer, 42 III. 4, 3| on délibérait au premier étage, on se barricadait au second. 43 III. 5, 1| était une des croisées de l'étage inférieur du château construit 44 III. 5, 1| L'étage inférieur du château bâti 45 III. 5, 1| Par les fenêtres du second étage qui étaient très grandes, 46 III. 5, 1| flamme atteignit le second étage. Alors, d'en haut, elle 47 III. 5, 1| pris feu, avait gagné l'étage d'en haut. Là elle avait 48 III. 5, 1| était faite incendie. L'étage de la bibliothèque n'était 49 III. 5, 1| par l'incendie du premier étage et caressé par celui du 50 III. 5, 1| dans la tour, au second étage, il y a une porte !~ 51 III. 5, 2| dans la salle du deuxième étage de la Tourgue où étaient 52 III. 5, 3| fait au mur du troisième étage des crevasses par où la


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License