Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText
Alphabétique    [«  »]
froncements 1
froncer 1
fronde 1
front 23
frontière 3
frontières 3
frontispice 1
Fréquence    [«  »]
23 fenêtres
23 fini
23 frères
23 front
23 fusil
23 grandes
23 grave
Victor Hugo
Quatre-vingt-treize

IntraText - Concordances

front

   Partie. Livre, Chap.
1 I. 2, 1| des cheveux blancs sur le front et un éclair dans le regard ; 2 I. 2, 3| consiste à se presser le front avec la main, comme pour 3 I. 3, 1| Il avait sur le front le hâle de la mer ; ses 4 I. 3, 1| de sueur lui tombaient du front ; il tremblait comme la 5 I. 4, 3| relevé laissait voir son front et sa cocarde, il dit d' 6 II. 1, 2| avait étaient gris. Son front était large, et sur ce front 7 II. 1, 2| front était large, et sur ce front il y avait pour l'observateur 8 II. 2, 1| cheveux gras et plats, pas de front, une bouche énorme et terrible. 9 II. 2, 2| Danton redressa le front et rabattit ses deux grosses 10 II. 3, 1| endormi ; Guadet baisa le front de l'enfant et fit tomber 11 II. 3, 1| Florelle de Saint-Just, pâle, front bas, profil correct, oeil 12 III. 2, 3| d'heure la halle eut un front imprenable.~ 13 III. 2, 3| attaquer la barricade de front ; un coup de vive force 14 III. 2, 3| Vendéens, mais de dos et non de front.~ 15 III. 2, 5| une lueur de météore au front, ouvrant les grandes ailes 16 III. 2, 5| Une ombre passa sur le front de Cimourdain. Il eut comme 17 III. 2, 9| ombre et de nuit, et sur le front fatal de Cimourdain il y 18 III. 3, 2| cloporte ; ils se touchaient du front et mêlaient leurs cheveux ; 19 III. 4, 3| Michelle Fléchard, se toucha le front du doigt en clignant de 20 III. 4, 3| où l'on se heurtait le front aux granits, les pieds aux 21 III. 4, 3| Tous courbèrent le front et se frappèrent la poitrine. 22 III. 6, 2| permission, ayant encore au front la sueur d'un dévouement 23 III. 7, 2| goutte de sueur perla sur son front.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License