|
Ráró.
Ki a rónaságra, rekedt a
lég a nagy falak közt, még az imádság is elhal a sűrű párázatban,
hadd látom meg a pacsirtát, mely kora reggelen ússza meg a légkört,
csevegő dalával akarja fölverni a csöndet, mely száz mértföldön heverész.
Hiszi a kis madár, hogy
a pusztaságot, melyet szemével átlát, hangjával fölverte, pedig alig éri el a
szomszéd tanyának kolompját, mely egy három éves tinón zajog, s e hang, melyet
a művészet száműzött a rónaságra, úgy beillik e pusztaságba, hogy ez
óriás tér nélküle egy szánandó némaság volna, melyet csak az ítélet arkangyala
fogna először megszólítani.
A távolság oly szelíddé
teszi e hangot, hogy a fáradt utast vezetni bírja, s midőn a lihegő
vándor már eléri, egy csöngőnek hangja vékonyul ki mellőle, s az
ember önkénytelenül engedi magát a varázsnak, mint a partot látó hajós, kit a
száraz föld szárnyasai régóta csalnak a kikötő felé.
Elvesztettük a napot, az
egész kerek földön nem villan át egy halavány sugár, az éj oly sötét, hogy a
bátortalan utas nem mer lépni, - az alkonyatkor oly tisztán látta leesni a
napot a láthatár szélén, hogy lába minden lépten megreszket, hátha a semmibe
bukik.
A tücsök belefáradt énekébe,
a pacsirta fészke melegében fiain alszik még, s az alföldnek nincs annyi
rónája, hogy egy halálmadár meglakhassék benne, honnét előtörhetne az
éjbe, fölverni a puszták fiát, ki már a pásztortüzet rég eloltá, s a nyugovó
ménes mellett álomra hajlott.
Nincsen egy hang, melyre
a nyájőrző kuvaszok fölriadnának éber álmukból, még a betyár is
aludni ment, sötét neki az éj, hogy egy kedvenc csikót kifoghasson száz közül,
s a kezes paripa is hasztalan vár az éji útra, - a gazda annyit méregeté a sötétséget,
hogy az álmot elérvén, fáradtan hanyatlott le a gyöpre.
Halni készül-e a
természet? vagy hogy a szél is valahol a hegyek erdejében szorult meg, s nem
bír kifutni a rónára, hogy a felhők villáma elől menekülni tudjon?
Egy szellő nem mozdul, nincsen egyetlenegy boldogtalan ember e rónán, hogy
egy árva sóhajt nyögjön ki a dúlt kebel?
Hát nincs annyi
szenvedély e rónán, hogy egy embert eszeveszetté tegyen, aki megfutná a földet,
és bekiabáljon a semmibe, és megrémítse az éjnek óráit?
A szerelemnek nincsenek
itt csalódásai? A rágalom nem bírja fölmarni ez emberek boldogságát?
A csöndes lakot nem
gyújtják egymás fejére az emberek?
Édes kérdező
barátom, - a csábítónak nehéz munka megfutni a száz mérföldet, - a szerelem itt
háborítatlan él.
A puszta oly róna, hogy
a rágalom nem lel akkora völgyet, melyen egy kis bűn elbújhatnék,
melyről a rágalom beszélni tudna.
Hát a gyújtogató?
Az eget akarod tán
meggyújtani, ezt az egyetlen tetőt a pusztaságon, vagy azt a kunyhót, mely
csak akkora, hogy a lefekvő gazdának kinyúlik belőle a lába?
Hát a betyár?
Mikor Ádámot kiverte az
angyal a paradicsomból, s leszedé a fák gyümölcsét, lopott-e az?
A farkas megfutja a
rengeteget, s az őzet fölfalja, - mondd hogy rabló!
A gerlepár búzaszemen
táplálkozik, hiszed-e, hogy tolvaj?
Úgy-e nem hiszed?
Lásd, a puszták fia
meglátja a sebesen iramló csikót, neki kell egy, melyen alkonyattól hajnalig
megfuthatja a tért, hol szeretője lakik, - röpülni nem tud, s mielőtt
agyában egy gondolata támadna a véteknek, már a csikó hátán ül, - és nincsen az
a szép szó, mely lerimánkodja onnét.
És e széles alföldön nem
leltél egykor egyet, ki ezt "tolvajságnak" tartotta volna.
Azért nyugszik oly
békén, békésebben, mint az a megénekelt városi angyal, kit álmában is hangos
nyögésre kényszerít a nappali indulat, összeveszvén benne szeretet, irigység,
remény, előítélet és kétségbeesés.
Párnája, vánkosa a zöld
fű, ezért oly egyenes az a derék, mintha fenyőfához kötözötten nyúlt
volna föl embersorba. Élte szívós, mert a zápor és a vihar egyaránt megyen
keresztül arcán, s ellucskosodott ruháit a rohanó szél szárogatja meg rajta.
Csak az idő öli
meg, mint a vasat, és halálának órája oly csöndes, mint a hattyúdal, végperceit
nem állván el a múltak emléke, hogy vétkeket hurcolhatna elő neki, mint a
nagyvilág fiának, ki utoljára kap a hithez, amit nem hitt, hogy bűne meg
legyen bocsátva, - és íme milyen mohón veti vétkét a gyóntató nyakába.
Sötét gondolatok úgy-e?
mintha a romok nyirkos falai közt vonaglanánk, pedig a pusztán vagyunk, hol egy
megszakadt felhő mellől a legelső szürkület dereng elő, s
mint Jupiter a ködből, - a mezőn egy alakzat körrajzai válnak ki, s a
képzelet kiegészíti magának az alakot, egy álmodó csikóst a gyöpön heverészve.
Tehát mégis egy alak,
mellette egy még sötétebb élő mozog, színével az éjben vesz el, s csak
akkor alakul ki jobban, midőn büszke fejét fölveti, s a hollósörény
szárnyként csapódik vissza, s a nemes állat gazdája mellé lépdel.
A felhők odább
tolódnak, a világosság még egy fokot nő, s a finom párázatból minden tárgy
átlátszóbb lesz, és látjuk, hogy a ló lábától fejéig megszaglássza gazdáját, s
hogy lépésével zajt ne verjen, nyakát oly hosszúra nyújtja, hogy fejével már az
alvó gazdának arca fölé ért. Orrlyukai ökölnyire tágulnak, finom légcsapjai oly
gyöngéden húzzák föl a léget, hogy az alvó csak egy lágy fuvalmat érez arca
körül elhúzódni, mely mint a szűz leány csókja, kellemesen csiklandja az
arcot, melyen most egy kéjérzet mosolya vonul el, s a ló óvatosan emelvén föl
lábait, a gazdag fűben lassú léptekkel megyen el, megúsztatván arcát a
harmatos fűben, s nem teszen egy harapást, nehogy a harapás harsogása
fölverje az alvót.
Már tova ért, - fejét
magasra kapja, mintha tudná, hogy a föld rengése sem ér el gazdájához, -
berohan a pusztaság mélyébe, melyet szikrázó szemei régóta látnak, sörényét
elkapja a szél, és sebes útján meglebegteti, mintegy ezred zászlóját, mely után
a bátrak szent győzelemre mennek.
Kanyargásaival
berajzolja a gázolatlan füvet, karikákat nyargalván össze, futását ismét
visszatereli oda, ahol gazdáját érzi, ki még a gyöpön heverész.
Bárány ugrásait vidáman
teszi, s a zajgó kedélyű fiatal állat büszkén áll meg egy másik ló
előtt, és orrával majdnem lángot fúva, nyakát a másiknak nyakára veti s
mintha magához ölelné, fejével átszorítja a nyakát és egy nyerítéssel beszéli
el indulatát.
A két fej lassan-lassan
összecsúszik, szemeik egymásba merülnek s a szilajabb csikó egy oldaliramlással
vág egy irányba, mely egyenesen gazdájához vezet.
Amint egy bizonyos
vonalt elért, a lépések meglassudának, a fej ismét a füvet túrva hajlott alá, s
a lépések könnyedén vitték a gyönyörű állatot az előbbi helyre, hol
gazdáját hagyá.
Még mindig nyugszik, - a
ló békétlenkedni kezd, többszöri szaglás után, mintha zajt akarna verni,
első lábának egyikét fölkapja, s már vágni kezd vele, de csak a légben, -
a földet nem éri, - érzi, hogy oka volna az indulatra, hogy gazdáját ébreszteni
kell, de tán elég a suhogás, melyet lába szel a légben.
A hajnal pírja éppen
ekkor szalad föl a látóhatáron, az állat önkénytelenül a bűvöletbe esik, -
szép lábai biztosan állnak meg a földön, s a ló farával állván keletnek,
mielőtt az első sugár átfutná a végtelent, emelt fejét lassan hátra
fordítja s meghozza áldozatát a teremtőnek és okos szemeivel várja a percet,
hogy az első sugárban az isten kezét megbámulja.
E perc, e várakozás oly
ünnepi és megragadó, hogy az ember legméltóbban csak imádkozhatik.
Térdre, ember! istened
szeme néz rád!
Szétfutnak az aranyos
sugarak, az éj oly sötét volt, hogy a virág remegve csukódott kelyhébe, a
napraforgó fejlődik ki, még kelyhe most is telve könnyűivel, s
egészen kisimul, hogy mire a szellő eljő, fölszáradjon az utolsó
harmatcsöpp, hogy hímporát elkaphassa a legelső bokorig, hol egy másik
napraforgó régen epedez rá.
Az erőteljes kar
lecsúszott a csikós szeméről s a fény fölverte az édes álmot, mely akként
végződött, hogy ellenségre nyújtá ki karját.
Mint a meghajlott acél,
úgy pattant egyenesre a csikós, dús haját rendre rázta, s néhány percnyi szünet
után, meddig arcát a fönséges igézeten végig hordá, kalapján az árvalányhajat
végig simítva, a kalapot föltette.
Tán önök úgy is
ráismertek Pistára, ki a mindenséget még egyszer körülnézve,
"Ráró"-ra föltette a nyerget, s aztán a gyönyörű állatot
megveregetvén, hangos szóval mondja: - "Gyere édes lovam, - nem váratlak tovább,
huszárlóvá teszlek!
|