|
Régi történet már
ez. Egészen más idõk jártak, más emberek uralkodtak. Élõ ember már alig
emlékszik arra a boldog korra, mikor egy váltógaras volt a bor iccéje, mikor az
volt a legjelesebb szónok, ki a legnagyobb bunkós bottal jött a megyegyûlésre,
a legtekintélyesebb férfiú, kinek legkülönb tajtpipa lógott a szájában, s az
tartatott a legszabadelvûbb hazafinak, aki legszebben fütyölte a Rákóczi-nótát.
Prókátorok nem
nyúzták a világot; legfeljebb az volt a honoráriumok, hogy a katolikus kliens
ebédre invitálta meg ügyvédjét, a lutheránus azt mondta: Köszönöm barátom uram,
legyünk per tu; - míg a kálvinista egyszerûen azon biztatással rótta le
perköltségeit: »aztán hallja az úr, ha valami akar lenni a restóráción, csak
nekem szóljon.« Finánc nem szaglált a magyar ember dohányzacskójában,
végrehajtó nem garázdálkodott tízgarasos meghívásokkal; régi szolgabírák csak
akkor hítták magukhoz a nemes embert, ha ebédet adtak.
Minden másképp
volt. Az ország összes évi irodalmát meg lehetett olvasni nyolc garason a
»Kassai kalendáriom«-ból, már t. i. aki olyan bolond volt, hogy nemcsak
megvette, hanem tetejében még el is olvasta.
A vármegye
hatalmasabb volt, mint az ország. A két kopott fejû oroszlán a megyeház
homlokzatán olyan méltósággal bámult le erre a komisz Európára, mintha azon
tûnõdne, ugyan hány világrészt egyék meg früstökre…
Minden hirdette a
megye hatalmát. A hajdú tarsolyára hímzett N. V. betûktõl kezdve egész a
székváros közepén emelkedõ palotáig, melynek födelérõl varjúsereg károg
rémletesen, mintha fölolvasást tartana abbeli észleleteirõl, hogy a legszebb,
legmagasabb ház mindenütt a börtön; annak van legtöbb lakója.
A börtön deres és
mogyorófa-bot jelvényei alatt összpontosult a társadalom fönnállásának
logikája. Nem az emberek kedveért van a mogyorófa-pálca, hanem megfordítva,
hogy a szolgabírónak nemes hevében legyen kin kitölteni mérgét. Ez volt az
uralkodó vélemény, minélfogva külön büntetõ kódex volt minden egyes szolgabíró,
ki ha unalmában rádiktáltatott az emberfiára olvasatlan huszonötöt, pipogya
újságírók ki nem kürtölhették a lapokban. Elõször, mert nem is voltak lapok, de
másodszor, ha lettek volna is, úgysem olvasta volna senki, aztán meg
harmadszor… statárium neki, az akasztófáravalónak, ha a vármegye dolgába merné
magát ártani.
Könyv, tudomány
nem háborgatta álmainkat. Tudtunk mi mindent: nem volt már a világon
semmi megtanulni valónk. Mert vagy arról beszél a bolondos ánglus ezer megírt
könyvében, ami úgyis benne van a »Corpus Juris«-ban, és akkor fölösleges, vagy
arról beszél, ami nincs benne, és akkor ostobaság. Tertium non datur. Ha pedig
tudományos ember produkálásáról van szó - ott van Széchenyi Pista! Azzal tessék
diskurálni. Gondolkozik az mindnyájunk helyett.
A haladás szót kiküszöbölte a »vis inertiae« a nemzet
szótárából. Ismeretlen pogány mondat volt. Inkább nekitámaszkodunk az
ellenkezõnek. Még a »Hármas Kis Tükör« bölcs összecsinálója is ilyeneket írt ékes
karmenekben:
»N… vármegyében kell járni nagy sáron.«
Még én is
úgy tanultam valaha. A tiszteletre méltó sár, melybe belefúlnak a haszontalan
új eszmék, beleolvadt címerünkbe. Úgy néztük, mint megannyi aranyat. Jó volt az
nekünk! Nem kell közlekedési út; mi az istennyilának? Magunk csak kivontatjuk
magunkat parasztforsponttal a szomszéd faluig, hol egy valamirevaló
tarokk-kompánia csak összetákolódik; idegen vármegyébõl való ember meg hadd
búsuljon rajta, mint jöjjön ide, ha - nem lehet.
Legalább
nem akad ránk a német ebben az átkozott sárban.
És az igaz,
hogy a német nem is akadt ránk, hanem ahelyett ide talált egy németnél is
nagyobb hatalom, a »Liberalizmus«.
Az is úgy
jött ide, hogy elõbb megtanult röpülni.
…Világot
borító szárnyait összecsapta fölöttünk, lehelete összevegyült a haza
levegõjével, melyet ki magába szívott. Elkezdett beszélni mint a mákonyivó,
soha nem hallott bolond, ábrándos eszmezagyvalékról, egyenlõségrõl,
testvériségrõl. Fojtott lett a levegõ, hogy elkezdett tõle köhögni a fél ország,
mintha tüdõvészben lenne.
Új tüdõ
kellett az új levegõhöz! Az ország kivedleni indult régi bõrébõl, nem várva be,
míg erõvel lehámozza róla az idõ.
A megyeháza
most is ott állott ugyan, hol elõbb, a zsinóros hajdú most is oly begyesen
lépkedett elõtte, mint hajdan, a szolgabíró dohányzacskójának sallangja csak
oly gavallérosan verdeste tekintetes lábszárait, mint régente, a feneketlen sár
is ott lotyogott az utakon, a deres szintén megmaradt kevélykedni a vármegyeház
udvarán, s a fõjegyzõi kalamárisban is ott álmodott a tintába száradt toll
azokról a gyûlésekrõl, miken mindig azt határozták, hogy majd határozni fognak;
- de a bolondos korszak ezek háta mögött új erkölcsöt teremtett, s mint mikor a
földbe ültetett krumpli föltolja magát a rohadásba átment õsanyagból, az
emberek kezdtek meg nem férni egymással.
Az volt
kifogása egyiknek a másik ellen, hogy nem liberális.
Liberalizmus!
Tudta is azt még akkor valaki, mi az! Aki tudta, az is
elfelejthette. Hiszen olyan régen volt már, mikor a »Libertas« föliratú
zászlókat csókolta a hazai levegõ. Az a torony is csak düledék már, amelyiken
lobogtak!
Csak úgy derengett még akkor ez az eszme, mint a nyugtalanul
alvók elõtt a hajnal epedve várt szürkülete.
Aztán bajos dolog volt azt olvasni is, elhinni is mind, ami
annak a bûbájos tündérasszonynak homlokára volt írva, kit »Egyenlõségnek«
hívnak.
Ha akadtak udvarlói, bezzeg akadtak ócsárlói is.
És ezek az ócsárlók is kemény, szenvedélyes emberek voltak,
kiket a megszokottság odaláncolt a mozdulatlan röghöz, melyrõl meg voltak
gyõzõdve, hogy arany.
…Küzdeni a fél világ ellen lovagiasságból, becsületbõl,
könnyelmûségbõl, királyné szép szemének fölszárított könnycseppjeért, királynak
kimondott kevély szaváért, annak van értelme, de az egyenlõségért,
testvériségért harcolni, perorálni, az õrült eszeveszettség…
Így gondolkoztak a közönyösek,
kiket a szép istenasszonyok meg nem szúrt ragyogó szempillantásával; de hát
azok hogy gondolkoztak még, akik gyûlölték fényes homlokát…
»A világ vége közelít: a
százados logikát halomra készülnek dönteni az új emberek!«
»Avagy logika az, ha midõn
meglátja az ember maga mellett a meztelen koldust, õ is meztelenre vetkõzzék,
hogy legyen egyenlõség, - vagy öleljen szívére minden földönfutót, odavarrva
azt saját gallérjához osztályos atyafinak, hogy legyen testvériség.«
»Meg kell a fölfordulni akaró
világot állítani. Hogy mert megmozdulni a semmirekellõ anélkül, hogy engedelmet
kért volna rá akár a fenséges palatinustól, akár a tekintetes karok- és
rendektõl.«
Sokan voltak, kik így gondolkoztak;
elõször morogni, késõbb küzdeni kezdve az új emberek ellen, akik folyton
szaporodtak s nem kicsinyeltek semmi fegyvert. A nyers katona csak örül a
diadalnak, a szellemharcos szomjúhozik utána.
Nem kell megmosolyogni e harcot
azért, hogy sok tréfás, nevetséges és kevés hõsies elem van benne: nagy és
szent volt az, mint akármelyik.
Harci kürt nem lelkesítette,
megdördült ágyú nem ösztökélte, kibontott zászló nem vezette, omló vérpatak
bele nem bõszíté az ütközetbe ama jó táblabírákat, kikre elõszeretettel fogtuk
rá, hogy csak »toasztirozni« tudtak: hanem egy néma gondolat, mit akkor
kimondani sem tudtak, csak csírájában hordtak szívök alatt, egy gondolat, mit
az ösztön érlelt meg elõbb s csak azután jegyezett el az észnek, gondolat,
melyet nem ültetett, nem vetett senki, támadt, kikelt magától, mint az
õsrengetegek virág-serege. Azokat ki ültette? ki parancsolta meg az õserdõnek,
hogy egy idõben soha nem látott színû, soha nem szagolt illatú virágokat
hozzon…
…A virágok az anyaföld
gondolatai - de hát a mi gondolataink kinek a virágai?…
A vármegye körirata sorba járta
az ötvenegyet… A fehér és vörös tollasok döntõ ütközetre készültek egymás
ellen.
És lõn, hogy az öreg Fogtõy Márton, aki legszájasabb
prókátora volt a vármegyének s leghasznavehetõbb ócska ágyúja a pecsovicsoknak,
mikor legjobban számítottak eszére, tudományára, szónoki tehetségére, egyszerre
csak kezdett megbolondulni.
Hüm! Csak gyarló teremtés az
ember mégis! A reális, egzakt irányból belemegy a regényességbe, mint valami
törvényszéki írnok. Addig replikázik, allegál, egzekvál, licitál, likvidál, míg
a legszendébb kliens úgy lefõzi két szép szem tüzes kacsintásával, hogy
egyszerre elfelejt Corpus Jurist, telekkönyvi pátenst, kúriai döntvényt s
nekimegy per analogiam a szent házasság bolondos aktusának, mely legföljebb
annyiban bírhat érdekkel józan prókátor elõtt, amennyiben leendõ válópöröknek
szokásos alapját képezi.
Nem tudni bizonyosan, az ember
gondolkozó tehetsége szünetel-e akkor, az agyveleje zavarodik össze, vagy
járványos betegség talán, mely néha öregeknél is jelentkezik, midõn egyszerre
csak üresnek kezdi találni az »aktákkal« fölhalmozott »kancelláriát«, mely
pedig olyan szûknek látszott azelõtt, hogy az amice Lupcsek »adjunktus« sem
fért bele, hanem odakint volt köteles hálni a konyhában, Örzsi szolgáló
kizárólagos terrénumán, amiért annak persze esze ágába sem jutott
»birtokháborítási pört« kezdeni amice Lupcsek ellen; de míg üres, sivár,
kietlenné lesz a kancellária, mint valami tudós feje, azalatt a szív megtelik
holmi hóbortos, ábrándos vágyakkal, amik félig idea, félig semmi, félig
hidegborzongatás, félig szívdobogás, félig eszeveszettség; a nagy, zsíros pörök
aktáinak nyomatékos sorai között a legokosabb argumentumnál egyet fordul vele a
világ, szétfoszlik betû, jog, tudomány, argumentum s egy szép barna lányarc
mosolyog le mindenünnen. Az engedelmes »kalamus« kifordult a bágyadt kézbõl, a
kopott perrendtartásban össze-vissza kuszálódnak a §-ok, semmire sem bír
ráakadni, a végrehajtási kérvényt tévedésbõl rózsaszín papirosra írja, a pör
stádiumai helyett a holdat jár nézegetni és morog, zúgolódik minduntalan,
mintha azon bosszankodnék, miért nem marasztalhatja el az egész világot
makacsságban?
Ez az elsõ stádiuma a
szerelemnek, mitõl a prókátor annyira reszket, hogy nem meri azt magának
bevallani, hanem más okát adja nyugtalanságának: komisz politikai idõjárás… a
liberálisok ütik a vasat… a keményfejû Nagy Pál szörnyen terjeszkedik…
szûkmarkúak a kliensek, rosszul állapítanak a bírák… Az ördögnek legyen jó
kedve!
Most jön a második stádium.
Ez már sokkal erõsebb.
Elmulasztja a perfölvételt,
szakadnak nyakába a makacssági végzések, mint a zápor. Nem törõdik velök. A
harmadfokú bíróság kedvezõ ítéletét igazi angol közönnyel fogadja, sokkal
inkább törõdvén azzal, ki van-e kefélve a búzavirágszín rókatorkos, jól van-e
megkötve az új rojtos nyakkendõ? Az adjunktustól megkérdi; van-e valami
becsületes olvasmánya, mire az készségesen kikeres egy-egy rongyos könyvet a
Justinián novelláiról, mit a principális fitymálva dob el: neki a »Himfy
szerelmei« kellenek, vagy az »Aurora«, neki oda ne hozza se »Virozsil«‑t,
se »Mackeldey«-t, mert nyomban lehúz öt bankó forintot a havi fizetésébõl: ami
már azért is nehéz matematikai mûvelet lett volna, mert a domine Lupcsek havi
fizetése csak négy bankó forint volt.
Ebbõl aztán domine Lupcsek is
megtudja, hogy a principális szerelmes, amit pedig amice Lupcsek tud, aki
Fogtõy fiskális szerint semmit sem tud, azt már valóságos szégyen volna Fogtõy
fiskálisnak nem tudni.
Tehát a fiskális úr a második
stádiumban rájön, hogy az az ici-pici gyermeklány maradandó nyomokat hagyott
szívében s bizony ha véletlenül még »res nullius« volna, nem lenne bolondság
idehozni az élet »felzetéül«… hiszen a prókátor is ember… Az õ szíve sem egészen
kõ… azt is »szignálja« az Ámor nyila, az õ világában is helyet foglalhatnak a
szelídebb emberi örömök, legalább »sub clausula«.
Ekkor tehát legelõbb is fölveszi
elméjében a »tényálladékot«: az ici-pici gyermeklány egyetlen gyermek, az apja
szorgalmatos hentesmester, de nemes ember, egy kis gazdasága is van, amit a
leánya fog örökölni; ami meg másrészrõl õt magát (t.i. a fiskális urat) illeti,
még mindig ér valamit ötven éve dacára is; van egy pár ezer forintocskája,
csinos klientélája és egetrontó politikai nimbusza. A két vagyonka összetéve
meglehetõs »fundust« képezne a jövõ számára, - minélfogva elhatározta megtenni
a kellõ lépéseket.
Egy egész processzus ez is, - de
nagyon furcsa processzus.
Az ember itt is megírja az
»alázatos kérelmet«, csakhogy magát kéri benne elmarasztaltatni a bájos
»alperes« által, dobogó szívvel lesi a »választ«, s minél udvariasabban
szerkeszti meg rá a »viszonválaszt«, a goromba »tagadtatik« szó elõ sem fordul
benne, az alperest a világ kincséért sem cáfolja meg sehol, sõt inkább beismeri
minden állítását s ígér mennyet, földet. Egyszóval ez egy egészen megfordított
pör, melyet minden áron el kell veszteni. Az embernek egészen ki kell vetkõznie
természetébõl, nyájasnak, elõzékenynek, odaadónak, kell lenni, ami pedig nagy megerõltetés
egy prókátortól.
Ha nincs valami nagyon infámis
»ellenirat«, gyorsan következik utána a »végirat«, melyben kitûzetik az esküvõ
napja, az indulási, megérkezési program s egyéb bolondság.
Csakhogy ez nem ment olyan könnyen.
Kalap uram, a leány apja, makacs fejû ember volt s azt
tartotta, hogy minden nemes ember olyan úr a maga portáján, mint akár a
fenséges nádorispán.
Házának külsejérõl látszott már lelkének belseje. A
homlokzaton egy hajadon fejû szent állott a mélyedésben: már a kõfaragó is úgy
fundálta ki, hogy süvegtelen fõvel álljon ott õkegyelme tiszteletére s mintegy
respektusból az alatta olvasható sorok iránt:
»Ezt a házat építette Nemes Kalap István uram - saját
erdejébõl hozott fából Anno 1805.«
Ezzel aztán meg volt mondva, kicsoda lakik odabent! Egy
ember, aki kevély önmagára. Egy vótuma a tekintetes vármegyének, aki meg van
ahhoz szokva, hogy a vicispán is hízelegve beszéljen vele. De mit egy vótum!…
Ahova Kalap uram áll, ott van az egész vidéki kurtanemesség! Sógor,
keresztkoma, hetedízigleni atyafi, meg aki azzá akar lenni Erzsike révén. Pedig
ki ne akarna? Egyetlen leány és szép leány. És még milyen szép! Nem azon
szépségek egyike, kiken szívesen pihen meg szemünk ma a Váci-utca aszfaltján,
kiken mûvészet, fényes hazugság mindaz, mi a szemnek tetszetõs, kiknek csinos
külsejéhez a kémikustól kezdve a hajmûvészig mindenféle mesterember hozzájárul
a maga tudományával. Erzsikén valóság volt minden, az a hullámzó fekete haj, a
karminpiros ajk, az elevenségtõl csattanó arc, a fehér fogsor és az a
természetes naiv vidorság, melyet nem mérgezett meg a szalonok fonnyasztó
pacsuli szaga, hanem épen, frissen tartott meg az ártatlanság üde költészete.
Egy estefelé kint a tornác-ajtóban pipázott Kalap uram;
megnézte a felhõket jobbról, azután megnézte balról, egyet ásított, megfordult
és megnézte a felhõket háta mögött. Ezekbõl megelégedett ábrázattal
konstatálta, hogy holnap szép idõ lesz, hely határozathozatalhoz oly nagy
füstgomolyt fújt ki öreg tajt-pipájából pontnak, hogy az akár maga is beillett
volna felhõnek valami apró német monarcha birodalmába.
Tekintete lomhán kalandozott szerteszét. A távoli hegyeken,
hol nemsokára ki fognak gyúlni a pásztortüzek, a hullámzó búzavetéseken, miket
rejtélyes suttogással ringat az esti szél, úgy, hogy futni látszanak elõtte;
majd az országúton, honnan távolról hallatszó kolomp s óriás porgomoly
gulyanyáj érkeztét jelenti. A portömegbõl egy lovas alakja bontakozik ki,
mindig közelebb; fekete erdélyi mokány ló hátán fiatal úri ember ül, szürke,
végig gombos lovaglónadrágban, kék kun-dolmányban, fején pörge kalap, fehér
tollal.
- Jó estét, bátya! - köszön az idegen, betyáros kalapját
megemelintve. - Micsoda falu ez?
- Karikás.
- Messze van-e még a város?
- Vagy öt pipányira - mondá kedvetlenül Kalap uram.
(Még akkor így számították a mérföldeket. Amennyi idõ alatt
egy pipa dohányt szítt ki a magyar utas ember, az egy hazai mérföld volt; nem
ugyan valami pontos számítás, hanem elég egyszerû: legalább nem kellettek hozzá
mérföldmutató táblák. Ha emlékezetem nem csal, a jó Dugonics András még
könyveinek fejezeteit is akképp osztotta föl, hogy »elsõ pipa dohány«, »második
pipa dohány« stb. Nem tudni, azért-e, hogy ilyen címekkel vesztegesse meg a
publikum közönyösségét, vagy hogy kigúnyolja velök az önzsírjában fuldokló
nemzetet, mely a nyomtatott papirost csak »pipagyújtónak« tudta használni.)
A lovas gondolkozni látszott:
- Talán sok lenne mégis…
Kalap uram nem felelt.
…A lovamnak - egészíté ki magyarázólag - ugyan hol kaphatnék
itt a faluban éji szállást?
- Mindenütt! - szólt Kalap uram kurtán, s egyik lábával
hátulról belökte a kaput, mely csikorogva tárult szét.
- Mert hosszú utat tettem ám… folytatá az idegen.
Kalap uram nem
volt kíváncsi.
- Az ötödik
vármegyébõl jövök.
- Hüm! - mondá
Kalap uram - a bizony meglehet, - hanem azért nem kérdezte, honnan jön.
- Bátyámuram
ugyancsak kevés szavú ember - vélekedék az utas.
Az öreg csak a
fejével bólintott egyet, hogy az bizony úgy van. Nem bolond a száját
koptatni. Elég nagy strapáció a nemes embernek már az a galiba is, hogy
gondolkozni kell, mint valami zsidó spekulánsnak! Még beszéljen is? Minek! Arra
való a paraszt, hogy a szája mozgásából is megértse.
Az ifjú leszállt lováról, melyet elvezetvén az udvaron
tökmagot ropogtató cseléd, a gazda elõre bocsájtá vendégét, kinek ünnepélyes
elfogadására négy darab szelindek ugrott ki a pitvarból. Fogvicsorgatásukból
látszott, hogy felette hajlandók egy kis élénk eszmecserére az idegennel,
vékony lovagostorát kutyába sem véve; ellenzéki állapotjukról azonban egyszerre
leszállítá Kalap uram rájuk szögzett mérges pillantása, melytõl meghunyászkodva
sompolyodtak el: a nemes ember szemhunyorítását még az oktalan állatok is
respektálni tartoznak!
- Csiba te, ejnye te… zsörtölõdött Erzsike a pitvar
belsejébõl, de amint meglátta a fiatal jövevényt, egyszerre torkán akadt a szó,
elpirult, s villámgyorsan helyrerántogatta magán a konyhai kormányzatban
félrecsúszott öltönydarabokat.
- Jó estét, szép húgom, kell-e vendég?
- Hozta isten, -
köszönt Erzsike - szívesen látjuk.
Azzal kinyitotta
a szíjon járó konyhaajtót, mely az elsõ szobába nyílott.
- Tessék, mint
otthon.
Az utas belépett.
Tiszta, nemesemberes szoba volt, ó divatú bõrös székekkel, üveges, otromba
almáriummal, közepén széles asztallal, köröskörül különféle ládákkal,
kofferekkel, mikre csodálatos pelikánmadarak voltak kifestve vagy kiverve
szögekkel. Az ajtó mögött egy szög volt fölverve, azon lógott a fegyvertár: egy
ócska tarisznya, melyre õz van kistikkelve zöld selyemmel, - nem ugyan valami
megszólamlásig híven, hanem a vadász-fantáziához kiindulási pontnak elég jól, a
tarisznya belsejébõl gyilkos puskaport s járulékait tartalmazó pléhcsövek
kandikálnak ki; amennyiben tudniillik el nem takarja õket a lelógó családi
puska, mellyel veszett kutyákra szokott Kalap uram lövöldözni, - de csak a
szobából az ablakon át, nehogy úri személyét veszedelemnek tegye ki; azonban
ezen óvatossága dacára is, rendesen nagyobb veszedelemben forog õ maga, mint a
csõ elõtt ácsorgó kártékony állatok, kiknek humánus célbóli kiirtására nem
átall az Alvinczy leszármazású instrumentumhoz nyúlni. Békés egyetértésben a
leírt ócska szerszámmal ugyancsak kizárólag fegyvertárt képezõ kampós szögrõl
függ egy rozsdás buzogány, mely valaha Mathias Kalap kezében villogott, mint a
szóbeli hagyomány beszéli, hogy mint a hógomoly, minél tovább gurítják, annál
nagyobbra növekedjék, úgyhogy mai napság Kalap Mátyás uram olyan nagy vitézzé
fejlõdött maradékai emlékében, hogy Kinizsi Pált is maga mögött hagyja. A falat
megyei fõispánok képei díszíték, bajusztalan, copfos alakok, tizenötsornyi
címmel a kép alján: az ajtó fölött pedig ott pompázott a családi címer, egy
fára kapaszkodó kecske, kék mezõben ezen aláírással: »Insignis nobilis familiae
Kalap.«
Erzsike
letörülgette kis kötényével a port az egyik bõrös székrõl.
- Tessék leülni
nálunk.
- Köszönöm, nem
fáradtam el.
- Szokásmondás, -
nyájaskodék Erzsike - dehogynem fáradt el, dehogy… látszik, nagy utat tett…
- Két napja
vagyok nyeregben, de hát hozzászokik az ember ilyenkor, restóráció idején.
Kalap uram, ki
eddig szótlanul pipázott, egyszerre hümmögni kezdett, szemei felragyogtak s
tekintete érdeklõdve fordult az idegen felé, majd szerte-kalandozott a
szobában, míg végre megpihenni látszott egy, a tornyos ágy fejéhez támasztott
jószágon: arcán szokatlan lágyság és érzékeny öröm tükrözõdött, mint minõ az
anyáé, midõn csecsemõje mosolyát lesi, vagy az uzsorásé, ha aranyai fölött
mereng. Neki még drágább az a jószág, fiatalsága kísérõje, büszkeségének
osztályrésze, a - fokos. Három éve pihen már szegény! Eszi a rozsda. Be sok
fejet is bevert valaha! Hej, csak egyet ne vert volna be soha!…
Széles, becsületes homloka úgy elborul e gondolatra. Milyen
sötét felhõ lehet az, mely a vidámság derûjét egyszerre átfesti feketére! ahol
a fény háta mögött nyomban ott van az árny!
Kergessük azt a
rémes árnyat…
A nemesember
számára azért teremtette a pipát a gondviselés, hogy tûnõ füstjével
elszedegesse bánatát, ha az vendégképpen lelkére nehezült.
Kalap uram is
szippantott egy nagyot s megkönnyebbült lélekkel vette föl a restóráció
eszmemenetének gombolyagát, melyrõl a következõ cérnát gombolyítá le:
- Ejnye no… hát lesz valami?
- Meghiszem, most lesz csak az igazi.
Az öreg elégedetten bólintgatott fejével, míg a vendég
futólagos pillantást vetett a nemesi címerre, s hanyagul odaszólt:
- Látom, kegyelmed is vótum.
- Azt magam is látom - felel az öreg kurtán és sértõdve. -
Az-e kegyelmed is?
- Nemes
Karczy Miklós a nevem de Halaskeõ. Az apámé Péter.
Az öreg
hátratántorodott e névre. A pipa kiesett szájából és ezer darabra tört szét.
Remegett egész testében, mint a nyárfalevél.
- Az az
átkozott kólika - hebegé és leült egy székre a kályha mellé, honnan a világért
sem mert volna fölnézni az ifjúra, ki résztvevõ arccal sétált föl s alá a
szobában, míg a megnyílt ajtón Erzsike nem lépett be egy kancsó borral, mintegy
elöljáró beszédképpen a késõbb nyilvánuló vendégszeretethez, melynek elõjelei
lassankint mutatkozni kezdtek a konyhából behalló malacsivításban, haldokló
csirke szárnycsattogtatásában s több effélében.
Erzsike ki
volt pirulva a konyhatûztõl; kis fehér gazdasszonyi köténykéje, felbomlott
frizurája úgy illett a csintalannak, hogy ki sem mondhatom. Aztán az a kellem,
mellyel a kancsót az asztalra tette, s mosolygó szemeivel fölkeresvén az
idegent, inte neki, hogy igyék. És ez mind olyan édes csalafintaság volt, miben
egy csöpp kacérságot sem födözhetne föl még asszonyi kritika sem, ha volna.
Az ifjú
megbûvölve nézte a kellemes jelenséget és lesüté szem |