|
Vannak az emberi életben pillanatok, hol az, ki munkássága
céljául dús vagyont, hatalmat vagy kitüntetést tûzött ki, mélyen érzi
iparkodásainak haszontalanságát. A széles úton is, melyen a többség a szerencse
külsõ adományai után fárad, van egy pont, hol az, ki rajta halad, midõn annyi
fáradság után még mindig távol céljától, midõn a körülötte tolongó tömeg által
minden lépésében akadályozva, s mégis magányosan találja magát, azon szomorú
meggyõzõdésre jut: hogy a megelégedés, melyet keresett, ezen úton el nem
érhetõ, s ki a sokaságtól elválva, magányos utakon törekszik felfelé, nem hogy
a tömeg fenséges állását bámulja, de hogy önmagát emeltebbnek érezhesse; nem
hogy sokaktól láttassék, de hogy szemeinek tágasabb kilátás nyíljék; nem mert
magasságáról uralkodni akar, de mert szabadság után vágyódik: az habár a
kevesektõl járt ösvényen néha erejét lankadni érzi is, soha annyi keserûséggel
nem tekinthet múltjára, mint most az alispán, ki szobájában fel s alá járva,
midõn jelen helyzetét átgondolá, azon meggyõzõdéshez jutott, hogy egész
életének irányát elhibázta.
Rétyt a természet nem alkotta érzéketlennek. Fiatalabb
korában nem volt senki, kinek másokhoz simulni, kinek sokaktól szerettetni
annyira szükséges vala, mint neki. A sors által nem rendkívüli, de nem is
középszerû elmetehetségekkel, szép vagyonnal s azon külsõ tökéllyel ajándékozva
meg, melyek arra, hogy szerencsések legyünk, belsõ jelességünknél talán még
szükségesebbek, az ifjú Réty joggal boldognak mondhatá magát. Úgy látszott,
személyes tulajdonaiból, valamint helyzetében nem hiányzott semmi, mi õt azzá
teheté, s ha természetét követve a körön, melybe a végzet által állíttatott,
túl nem emelkedik, most hihetõképp azon szerencsés egyediségek egyikét látnók
benne, kiknek az élet majdnem minden kívánságaikat valósítá.
De volt Réty jellemének egy oldala, mely mind e reményeket
meghiúsítá - gyengesége, s mi azt,
hol az nem észhiányból ered, közönségesen követni szokta - hiúsága, s ezek nem engedék, hogy azt, mit sorsától nyert,
nyugodtan élvezhesse. Kiragadva természetes helyzetébõl e hibái által, élte a
csalódások s keserûségek hosszú sorává vált. Valamint azon ragaszkodás, melyet
rajta iskolatársai s elsõ ifjúságának barátjai tapasztaltak, nem
érzékenységének, hanem nagy részint annak volt következése, mert Rétynek mindig
szüksége vala valakire, kihez támaszkodhassék, úgy, midõn az egyetemrõl
visszatérve a gyakorlati életbe lépett, szüleinek nézetei s tanácsai nem
maradhattak befolyás nélkül az ifjúra; s ámbár õ atyja nagyravágyó terveinek
eleinte inkább engedett, mint bennök osztozott, rövid idõ kellett, hogy a
hiúsághoz hajlandó ifjú a kilátást megkedvelje, mely naponként szemei elébe
állíttatott, s azon kitüntetések után maga is vágyódjék, melyeket eleinte csak
azért nem taszított magától, mert atyja kívánatainak ellenállni nem tudott.
Olvasóim tudják, miként Réty mindjárt, elsõ fellépésénél
egyetemi barátjával, Tengelyivel jött összeütközésbe. Az ifjú érzé tettének
aljasságát, s elkövetett mindent, hogy atyját e szándékáról lebeszélje.
Százszor mondá, miként megvetné önmagát, ha legjobb barátja iránt ily bánásra
képes volna. De mikor atyjától hallá, hogy ezáltal éltének legszebb reményét
hiúsítja meg; mikor anyja rimánkodott, s a férfiak mondák, hogy soha a megyében
ily fiatal, az asszonyok, hogy soha ily csinos fõbíró nem volt; s valamennyien
abban megegyeztek, hogy Tengelyi e hivatalt úgysem nyerheti el: Réty nem
állhatott ellent, s minden szebb feltétel s nemesebb érzés, mely keblében
felszólalt, csak arra használt, hogy átlátva hibáját barátja társaságát ezentúl
kerülje, nehogy elõtte megszégyenülve álljon.
A közélet
körébe ragadtatva e lépés által, megszokva azon apró dicsõséget s haszontalan
kitüntetéseket, melyeket a megyei élet nyújt, s melyek a hiúságnak inkább
ingerül, mint kielégítésül szolgálnak (s felfogásom szerint fõokai annak, hogy
e hiba nemzetünknél annyira elterjedett), Rétynek természetes hajlama ily
körülmények között még inkább kifejlõdött; s csak természetes, ha apja után az
alispáni széket elfoglalva, magát e helyen, hol õt hódolók fogták körül,
teljesen kielégítve érzé.
Voltak, kik neki már ekkor elvtelenséget vetettek szemére s
azt hivék, hogy a tartózkodás, mellyel minden tárgy iránt nyilatkozik, mélyen
átgondolt tervbõl ered, de õk tévedtek. Az alispán sokáig nem kívánt mást, mint
hogy Taksony megyében õ legyen az elsõ, õ az, kit leginkább szeretnek s
magasztalnak; óvatossága csak onnan származott, mert senkit megsérteni s így
magát egy magasztalótól megfosztani nem akará. Hiúsága szerény vala
követeléseiben. Azon emberek közé tartozott, kiknek nem nagyszerû dicsõség vagy
hatáskör szükséges, hogy magokat kielégítve érezzék, de kik örvendenek, ha
lassanként lépcsõrõl lépcsõre mászhatnak, csakhogy mindig oly embereket
találjanak magok körül, kik által bámultatnak; s miután a taksonyi alispánság e
követeléseknek megfelelt, s Rétynek eszébe sem jutott, hogy minden párttól
egyiránt kedveltetni férfinak a lehetõ legnagyobb szégyen, õ nem is kívánt
egyebet.
E látszó megelégedés azonban csak addig tartott, míg
körülötte senki nem találkozott, ki azt megzavarja, s a hiú férfi csak addig
élvezheté jelen kitüntetését, míg benne senki magasabb vágyakat nem ébresztett.
Ákos anyjának halála s második házassága elõidézte ezt.
Réty, ki elsõ házasságánál szívét követte, mert
szerencséjére szüleinek akarata ez alkalommal önkívánataival ellentétben nem
állt - midõn második feleségét választá, csak hiúságának kielégítését kereste,
s oly nõt hozott házához, ki noha szegény, nagy családból származott, s részint
szépsége, részint esze miatt, mindenkitõl egyiránt magasztaltatott. A gondolat,
hogy sokak által irigyeltetik, hogy majdnem mindenki bámulja, miként õ özvegy
létére a környék legszebb leányát kaphatta meg, szívének minden más boldogságánál
jobban esett, s késõbb is, midõn átlátá, hogy neje szépségén s elmésségén kívül
még más tulajdonokkal bír, legalább nagy vigasztalásul szolgált. E nõ, kit
olvasóim ismernek, azon helyzetben, melyet mint Taksony megye alispánnéja
elfoglalt, magát megelégedve nem érezheté.
Fényes, habár elszegényedett családból származva, melynek
egyes tagjai magasabb hivatalokat foglaltak el, s így az alispánnét szüntelen
nemcsak arra emlékezteték, mennyivel szerényebb helyzetben él õ, hanem
egyszersmind férje emelkedésére segédkezeket is nyújthatának, éppen a
lehetõség, melyet emelkedésére maga elõtt látott, a büszke asszonynak jelen
állását tûrhetlenné tevé, s azon pillanattól, melyben férje házába lépett,
célul tûzte ki magának, hogy Réty hiúságát azon magasabb nagyravágyássá
változtassa által, melyet õ maga érzett.
Ily befolyás ellenében az alispán megelégedése nem tarthatá
fel magát. Ha eddig örült, hogy a megyében elsõnek tartatik, most naponként
arra emlékeztetett, mi csekély e dicsõség, s mennyire nem érdemes, hogy egy
élet céljaul tûzessék ki. A közszeretet s bizodalom hangos kitörései, melyek,
mint a káromkodás, sehol nem közönségesebbek, mint hazánkban, elveszték
becsöket Réty elõtt, mióta naponként arra intetett, hogy inkább borának, mint
érdemeinek köszönheti. A helyzetében szükséges leereszkedés mindig terhesebbé
vált a gúny által, mellyel õt neje ily önmegalázásáért - mint azt büszkeségében
nevezé - üldözni szokta; szóval az alispán, ki egész élte boldogságát abban
kereste, hogy vele mindenki megelégedjék, nejénél most csak elégedetlenséget,
gúnyt, s mindazon céloknak, melyek után fáradott - megvetését találá, s mintegy
megalázva érzé magát önszemei elõtt.
Csalódik, ki azt hiszi, hogy ki ifjú korában gyengének
mutatkozott, késõbb, mint férfiú, szilárdabb jellemûvé válik. Sõt valamint az,
ki meredek hegyen állva, lefelé kezd sietni, akaratlanabb szaladásnak indul,
minél tovább ér: úgy az ember pályája kezdetén könnyebben állhat ellen, mint
késõbb, midõn már egy bizonyos irányban elragadtatá magát; s Réty, ha nejét
soha forrón nem szerette is, az eszes s mindig egy cél után törekedõ asszony
nem szûnõ befolyása által hamar odavettetett, hogy eddig szerencsésnek tartott
helyzetébõl magasabbra kívánkozzék. Rétynek élte azóta szerencsétlenné vált.
Kit az ég hiúnak teremtett, nem arra való, hogy magának magasabb vagy távolabb
fekvõ célokat tûzzön ki. A hiúság szüntelen kielégítés után vágyódik, neki
minden szavára taps, minden tettéért dicséret, minden pillanatban magasztalók
kellenek, s magasabb célok kivívása csak azoknak adatik jutalmul, kik
mindezeket nélkülözni készek. Réty tudta, hogyha emelkedni akar, egy bizonyos
utat kell választania, de midõn ezt tevé, az általános megelégedés helyett,
mellyel hivatalát eddig viselé, egyszerre ellenségeket látott maga elõtt,
kiknek megtámadása s ócsárlásai õt szerencsétlenné tevék. Ha ismét természetes
hajlamának engedve céljairól megfeledkezett, s elõbbi modorához, mely szerint
minden pártnak megelégedését keresé, visszatért, a köztapsot, melyet rövid
idõre aratott, elkeseríté nejének elégedetlensége. Az alispán minden tetteiben
habozás s bizonytalanság vala észrevehetõ, s nem érezé a kétes helyzetet,
melyet elfoglalt, senki inkább, mint õ maga.
Mennyivel kellemetlenebbé vált azonban állása, s mennyivel
inkább sejdíteni kezdé, hogy közte s azon párt között, melyet új céljainak
feláldozott, való kibékülésrõl többé szó nem lehet; annyival nagyobbá vált a
hatalom, melyet felette neje gyakorolt. Annyit áldozott fel megelégedésének,
hogy legalább ennek tökéletes elérése után kelle fáradnia, és végre minden hiú
ember könnyen változtatja meg hiúsága tárgyait, s ha magát egy téren
reményeitõl megfosztva látja, vágyait más s néha ellenkezõ célok felé fordítja
- s így Réty is. Meggyõzõdve, hogy a népszerûség, mellyel egykor bírt, visszaszerezhetlen,
õ most egészen osztá neje kívánatát, s majdnem vakon követte tanácsait.
E gyengeség, mellyel neje iránt viseltetett, Rétyt
odavezeté, hogy barátjai tõle mindinkább visszavonultak. Tengelyi, kivel, mióta
õt Tiszarét jegyzõnek fogadá, fõképp míg elsõ neje élt, s özvegy korában, a
régi lábon állt, ismét alig jött a házhoz. Vándory maga, ki nála eddig
mindennapos vala, hidegebbnek látszott. Az öreg Kislaky s Bántornyi Tiszarétre,
hol elõbb sok víg órát töltöttek, ritkábban jöttek. Az alispán körül csak
hízelgõinek csoportja maradt. Macskaházy s hozzá hasonló emberek, kik az
alispánné hatalmát ismerve, az uralkodó hatalomnak minden módon kedvében
jártak, úgyhogy Réty, ha nejének ellent akart is volna állni, senkit, kihez
támaszkodhatik, maga mellett nem látott, s nehogy a megalázó akaratlanság,
melybe jutott, mások által is észrevétessék, végre a gyengeségnél közönséges
színleléssel úgy tetteté magát, mintha az, minek ellent nem állhatott, tulajdon
akaratjának lenne kifolyása.
Olvasóim tudják a részt, melyet Rétyné Tengelyi irományainak
elrablásában vett. Midõn Viola vallomása által, mely, mint mindenki
gondolhatja, titokban nem maradt, az egész dolog közbeszélgetés tárgyává vált,
nem volt senki a megyében, ki a zsivány elõadásának hitelt adva, az alispánt az
egész terv részesének nem gondolná. - Ezen szigorú ítélet azonban ismét
igazságtalan vala. Réty, nejének tervét, mielõtt az véghezvitetett, nem
ismerte, sõt bármennyire érzé azon irományok fontosságát, melyeket Vándory s
késõbb Tengelyi kezében tudott, az alispán minden hibái mellett becsületesebb,
s ha ez nem volna is, sokkal gyávább vala, hogysem a gonosztettben, melyet neje
céloz, valaha megegyezett volna. Miután azonban a dolog megtörtént, s neje
által Viola vallomásáról tudósíttatott, mit tehetett?
Elborzadva kérdé nejét: vajon a zsivány igazat mondott-e?
- És ha minden, amit a zsivány mondott igaz volna -
válaszolt neje -, ha azt, mivel vádoltatom, tettem, nem tettem-e családod
javára, nevednek fenntartására, érdekeid elõmozdítására? Fel fogsz-e lépni
ellenem? Bíró elébe fogod-e idézni nõdet, mint rabot? Önmagad fogsz-e gázolni a
névben, melyet viselsz? - Tönkreteszed magadat, s még ártatlanságodat sem fogod
elhitetni az emberekkel. Az egész világ most is inkább téged, mint engem vádol.
Ha ellenem fellépnél is, a világ ebben is egy új alávalóságot s nem
bûntelenségedet fogja látni. Elõtted egy út áll, az egyedüli, melyen
becsületedet megmentheted, az, hogy egész befolyásodat e szerencsétlen történet
elpalástolására használd.
Réty soha szerencsétlenebbnek nem érzé magát, mint e
pillanatban. Lelke eliszonyodott a gondolattól, hogy gonosztevõkkel akaratlan
cimboraságba jutott. Õ elõre látá mindazon nehézségeket, melyekbe e tett
elpalástolása által jõni fog. Sejdíté, hogy éltének nyugalma elveszett, s hogy
mint a gonosztevõnek, ezentúl minden pillanatban a szörnyû titok felfedezésétõl
kell remegnie - s mégis mit tehetett? - Neje helyesen fogta fel állását. Vagy
mint a gonosztett üldözõje, vagy ha azt eltitkolni segíté, mint részese kelle
fellépnie; középút nem volt. Hogy e kettõ között Réty a másodikat választá,
jelleménél fogva természetes. A befolyás, melyet neje felette évekig gyakorolt,
meggondolása annak, hogy a tett eltitkolása lehetséges, s ha az sikerül,
becsületes nevét s jelen állását megtarthatja, holott ellenkezõ esetben, ha az
egésznek felfedezéséhez segédkezeket nyújt, legtitkosabb családi viszonyai
közbeszélgetés tárgyává válnak, s õ maga, ha nem is a bíró - legalább a
közvélemény által elítéltetik, alig engedett választást, s az alispán oly irány
követésére látá magát kényszerítve, melyet rosszallt, sõt melytõl egész valója
borzadott.
Macskaházy meggyilkoltatása által ezen állás még nehezebbé
vált. Macskaházy szobájában egyes irományok találtattak, melyek Tengelyi
sajátjai voltak. Míg Tengelyi tartatik a gyilkosnak, ez irományoknak ottléte
azáltal magyarázható, hogy a jegyzõ azokat gonosztette elkövetésénél ott
vesztette; de ha õ felmentetik, nem válik-e ezen irományok ott-találása által a
vád valószínûbbé, mely az alispán ellen ez irományok elrablása iránt
emeltetett? nem fogja-e maga Tengelyi e körülményt annak bebizonyítására
használni? - Vesztõhelyre hozni egy oly embert, kinek ártatlanságáról meg
vagyok gyõzõdve, ki egykor barátom volt, s kinek leánya fiam neje lesz, vagy
enmagamat örök gyalázat-, sõt szigorú büntetésnek kitenni: ez a választás, mely
számomra marad - így szólt Réty magában, s szívét leírhatlan kínok tölték el.
Réty, mint gyenge emberek közönségesen, azt, kinek
hatalmától megmenekülni nem tudott, azaz nejét, nem szerette soha; a hidegség,
mellyel iránta viseltetett, most gyûlöletté változott. Elhagyva barátjaitól,
megvetve s talán gyûlölve tulajdon gyermekei által, megfosztva a
közbecsüléstõl, mely után egész életén át vágyódott, kitéve veszélynek s
gyalázatnak - ez vala a helyzet, melyben magát látá; s Réty annyival inkább
gyûlölte nejét, mennyivel kevesebbé bocsáthatá meg önmagának a gyengeséget,
mellyel eddig tanácsait követte.
Az alispánné sokkal inkább ismerte férjét, semhogy a
változást, mely kedélyében történt, észre nem vette volna. A büszke asszony
azonban e látszó hidegséget azon megvetéssel viszonzá, mellyel oly emberek, kik
bár rosszat, legalább erõsen akarni tudnak - olyanok iránt viseltetnek, kik
magokat általuk eszközül használtaták, s meggyõzõdve arról, hogy férjének
jóléte önterveinek sükerülésétõl elválaszthatlan, közönyösen látá annak
haragját.
Az alispánnak nyugtalanságát, melyet helyzete eléggé
megmagyarázhat, ez alkalommal azonban úgy látszott, nem kevéssé nevelé egy
levél, mely asztalán feküdt, s melyet, midõn a szobában körüljárva, néha
asztala mellett megállt, idõrõl idõre fölvett, s látszólag a legnagyobb
felgerjedésben helyenként újra olvasott.
A levél,
mint írásából láthatjuk, Vándorytól vala, s miután regényolvasók mindig azon
kiváltsággal bírnak, melyet egyes kormányok néha igénybe vesznek, hogy
mindenkinek legtitkosabb leveleit szabadon elolvashatják, legcélirányosabbnak
tartom, ha a levelet, mely Rétyt oly nyugtalanságba hozá, itt egész
kiterjedésében elõmutatom.
A levél így szólt:
Kedves öcsém!
Tudod, nem szoktam
visszaélni e névvel, mely egykor szívemnek kedves vala, de mellyel élni
megszûntem, mióta meggyõzõdtem, hogy használása neked káros lehet. Testvéred
vagyok, de nem követeltem soha más jogot, mint melyet szíved ád, s most is csak
azért akarlak emlékeztetni e viszonyunkra, hogy szavam, ha lehet, az ösvényrõl,
melyen jársz, visszatérítsen.
Te egy örvényen állsz,
Sámuelem! Tekints körül! még egy lépés, s a rossz, mit tevél, talán
helyrehozhatlan; becsületed, mely most veszélyeztetik, talán elveszett;
lelkedet oly tettek fogják terhelni, melyeket késõ bánatod helyre nem hozhat
többé. Oh, térj magadba, öcsém! s gondold meg, azon külsõ fény s földi vagyon,
melynek már ennyit áldozál, megérdemlik-e, hogy értök lelked nyugalmát örökre kockáztasd?
Volt egy idõ, hol
Tengelyit barátodnak nevezted; de hagyjuk ezt! Jónak látád szétszakítani e
kötelékeket, s ámbár egy becsületes embernek barátsága éppoly jótéteménye az
istennek, mintha egy nagy férfi szeretetét nyerhettük meg, te eltaszítád e
jótéteményt magadtól, ám legyen; de ha Tengelyi soha barátod nem lett volna, ha
ellenségednek tartod, vajon nem szólal-e fel szíved, midõn õt ezen helyzetben
látod? Meg vagy gyõzõdve ártatlanságáról, ismered a viszonyokat, melyeknek õ
áldozatja, tudod, mindezen szerencsétlenségnek kik okai, ismered az alávalókat,
kik, hogy öngonosztetteiket elpalástolják, ellene vádat emelnek; tûrheted-e,
hogy e föld legbecsületesebb embere ellenei által így elnyomassék? hogy a
legjobb, legszeretõbb család ennyit szenvedjen, miután segíthetsz, miután ennyi
embernek megmentése csak tõled függ?
Nem gondoltam, hogy
azt, mit tõled legszorosabb kötelességed kíván, kérni kényteleníttessem; meg
voltam gyõzõdve, hogy miután Tengelyi szenvedéseinek oka nagy részben magad
vagy, mindent el fogsz követni, mi önvétked helyrehozására kívántatik; úgy
látszik, csalódtam, sõt tulajdon fiad kérései nem bírhattak arra, hogy e
szerencsétlen, általad megrontott család sorsát csak enyhítsed is. Lelkemnek
fáj, de szükséges, hogy emlékeztesselek azon sokszor tett ígéretedre, miszerint
semmi igazságos kívánatomat megtagadni nem fogod; hogy eszedbe juttassam azon
kötelességeket, melyekrõl, mint annyiszor állítád - soha megfeledkezni nem
akarsz.
Igen, Sámuel, ha a
múlt idõre visszatekintesz, nem tagadhatod, hogy mindig testvérileg bántam
veled, s javadra sokat áldoztam fel, mi az emberek nézete szerint nagy beccsel
bír.
Még gyermek valék,
midõn anyám meghalt, de már eléggé kifejlõdve, hogy a változást észrevegyem,
mely, fõképp miután apánk másodszor házasodott meg, helyzetemben történt. Mióta
anyád e házba lépett, jó napjaim elmúltak. Mielõtt gyermeke született gyûlölt,
mert arra emlékeztetém, mi után leginkább vágyódott; késõbb pedig, mikor a
világra jöttél: mivel félt, hogy apám örökségét meg fogom osztani veled. Az
egész világ sajnálta helyzetemet, nem hiányoztak, kik ellened gyûlölséget
igyekeztek bennem ébreszteni; de én forrón szerettelek, mindemellett. Nekem úgy
látszott: mindazon kínzás, melyet apám házában, mióta te a világra jöttél,
tûrök, semmi az örömhöz képest, melyet élvezék, ha karjaim közé szoríthattalak,
ha bátyádnak neveztél, ha egyes szavakra vagy valamely játékra taníthattalak.
Mostohám üldöz, így gondolám magamban, apám nem véd, szidnak és kínoznak, de
végre van testvérem, s ha majd az felnõ, mi boldogok leszünk egymással.
Gyermekségem annyira
szerencsétlen volt, hogy reményeimmel mindig a távol jövõben kelle tévelyegnem,
s minél idõsebb levék, annyival tûrhetetlenebbnek tetszett állapotom.
Hétesztendõs korodban hozzád nevelõ jött, s elválasztattam tõled is. Apám egész
szeretetét benned központosítva, irántam naponta hidegebbé vált. Anyád
mindinkább gyûlölt, magok a szolgák visszavonultak tõlem, s úgy látszott,
közmegvetés és üldözés tárgya lettem. Nem tûrhettem többé helyzetemet. Tizenhat
éves korában mindenikünk többet remél az élettõl, s inkább bízik magában, mint
hogy merész feltételektõl visszaijedne. A kötelékek, melyek mindenikünket
késõbb oly ellenállhatlanul láncolják munkássága köréhez - még gyengék, s az
ifjú nem gyanítja, hogy midõn más pályára lép, bajait közönségesen csak újakkal
cseréli fel, s hogy az örömek, melyeket élvezett, kipótolhatlanok. Hosszú
küzdés után elhagyám e hazát, s a külföldön kerestem nyugalmat s szabadságot.
Hosszú évek múltak,
mióta ezt tevém, de ha szobádon körültekintek, mely akkor apámé volt, s a
pillanat jut eszembe, melyben kezét utólszor ajkaimhoz szorítám, lelkemet még
most is bánat tölti el. Ha egy szeretõ szót szól, ha nyugtalanságomat
észrevéve, látva az el nem titkolható könnyeket, melyek arcaimon lefolytak,
ahelyett, hogy mint máskor tevé, a pityergõ gyermeket türelmetlenül elküldi,
csak egyszerûen szomorúságom okáért kérdez: soha határozatom véghezvitelére nem
érzettem volna erõt magamban. Én apámat szerettem még e pillanatban is, egy meleg
szó ajkairól, s nekem mennyi önszemrehányás, apámnak talán mennyi bánat meg
lett volna kímélve.
Apám, mint sokszor
mondád, szeretett, s én elhagyám õt. Oh, Sámuel, ez fáj lelkemnek! s noha még
félig gyermek valék, fájt már akkor, midõn házunkat elhagyám. De ifjúságunk
napjaiban, hol magunk elõtt, mit szívünk érez, nem titkolhatjuk el, ki
gyanítja, hogy a szerelem, melyet mások irántunk érzenek, hidegség palástjába
rejtõzhetik? S én azon meggyõzõdéssel mentem el, hogy senki által
nélkülöztetni, senkitõl visszakívántatni nem fogok, téged talán kivéve, ki
gyermekjátékaid között észre fogod venni a hiányt, mely távozásom által
történt, s ki talán vissza fogod óhajtani bátyádat.
Anyámnak egy közel
rokona, ki mindig különös szeretettel viseltetett irántam, s ki miután a módot
látá, mellyel velem mindenki bánt, e lépésre leginkább bátorított, segédkezet
nyújtott célom kivitelére is. Õ szerzé meg a szükséges irományokat, melyekkel
azon név alatt, melyet most viselek, külföldre meheték; neki köszönöm, hogy
távollétem elsõ éveiben, noha majdnem pénz nélkül indultam el, szükséget nem
ismerék. Három év leforgása után e bátyám meghalt, s oly sebesen és váratlanul,
hogy hollétemrõl senkit nem tudósíthatván, segélyezésem iránt rendeléseket nem
tehetett, s Göttingában, hol akkor éppen egyetemi éveimet kezdém, egyszerre
önerõmre hagyatva látám magamat. Senki a hontalanságnak kínjait nálamnál
fájdalmasabban nem érzé. Könnyen simulok bárkihez, s mire késõbb tapasztalás
tanított, azt már félig gyermekkoromban sejdíteni kezdém: hogy alig van ember,
kiben közelebbi ismeretség után igen sok szeretetre méltót nem találhatnánk, s
így nem voltam barátok nélkül külföldön sem; de a gondolat, hogy mindezen
kötelékek, melyek szívemet egyes emberekhez fûzték, végre, ha hazámba
visszatérek, mégis meg fognak szakadni; hogy azok, kiket szeretni tanultam, nem
ugyanazon körben fogják késõbb használni erejöket, mint én; hogy semmi
maradandó viszonyba nem léphetek: elkeseríté minden örömeimet. Olyanhoz valék
hasonló, ki e földön élve halhatatlanságot nem hisz, s így félve a haláltól s
azt gondolva, hogy ez mindennek véget vet: nem örülhet létének, mely ez élet
szûk határai közé szoríttatik. Ha társaim hazájokról szólván, lelkesedésökben
részt nem vehettem; ha láttam, miként köztök azok is, kik egymástól távol
álltak, legalább honuk múltjában s jövõjében egy közös emlék- s reménykincset
bírnak, mely õket egybefûzi, s melyben csak én, a számkivetett, nem
részesülhetek - lelkemben véghetlen vágy támadott távol hazám után. - De nem
bíztam atyám szeretetében, nem hittem, hogy gondatlan lépésemet megbocsáthatja,
s magamba fojtám vágyamat. Az, hogy bátyám halála után senki által nem
segíttetém, határozatom megváltoztatására indokul nem szolgálhatott. Kevés
szükségeim voltak, s azoknak fedezésére munkám elég vala; sõt, mint hasonló
helyzetben minden ifjú, a gondolat, hogy mindent magamnak köszönhetek, az
önmegelégedésnek egy nemével tölté szívemet, melyet semmivel nem cseréltem
volna fel.
Tíz évnél többet
töltöttem így. Honi emlékeim távolabb estek tõlem, s kevesebb fájdalommal
töltének. Maga nyelvünk, melyet csak ritkán gyakorolhaték, szokatlanná vált, s
egyetemi gradust véve, új hazámban otthonosnak kezdém érzeni magamat; s habár |