L'adulatore
    Atto, Scena
1 2, 11 | donna Elvira... Basta, m’intendete.~LUIG. Vi è qualche cosa 2 2, 20 | prigionia.~SIG. Voi non m’intendete. Non dico questo, e non L'amante di sé medesimo Atto, Scena
3 3, 1 | potrebbesi... Sì signora... intendete?~~~~~~IPP.~~~~Signor, per 4 3, 2 | mi fate... Già so che m'intendete. (parte)~~~  ~ ~ ~ L'arcadia in Brenta Opera, Atto, Scena
5 ARC, 1, 3| che?~~~~~~FABR.~~~~Non m'intendete? Uh capo storno!~~~~~~FOR.~~~~ L'avaro Atto, Scena
6 1, 9 | picciola protesta, che v'intendete di volere la sposa senza L'avventuriere onorato Atto, Scena
7 1, 3 | linguaggio ve l’ho da dire? M’intendete ch’io non so più come fare? L'avvocato veneziano Atto, Scena
8 2, 3 | FLOR. Di qual trattato intendete?~CON. Di far perdere a voi 9 3, 3 | ne merita cento; voi m’intendete senza che io parli.~FLOR. I bagni di Abano Atto, Scena
10 2, 11 | non so che,~~Che voi non intendete,~~Io ve lo spiegherò, se Bertoldo, Bertoldino e Cacasenno Atto, Scena
11 1, 9 | due li mandano...~~Voi m'intendete già.~~I cicisbei si credono~~ 12 2, 9 | un animale,~~Perché non m'intendete,~~E si vede che avete il 13 3, 1 | stanza reale.~~~~~~ERM.~~~~(L'intendete, signor?) (piano al Re)~~~~~~ 14 3, 3 | vorrei...~~Basta, già m'intendete.~~~~~~RE~~~~ ~~~~~~E ancor La bottega del caffè Atto, Scena
15 2, 11 | passa per ballerina, ma! m'intendete.~PLACIDA È una poco di buono?~ 16 2, 16 | così.~DON MARZIO Non ve n'intendete. Il vero tabacco è rapè.~ La burla retrocessa nel contraccambio Atto, Scena
17 1, 3 | trattarli.~GOTT. Trattarli! Cosa intendete voi per trattarli?~AGAP. La buona famiglia Atto, Scena
18 3, 5 | nessuno.~RAIM. Di che cosa v'intendete voi di parlare?~LIS. Dei La buona moglie Atto, Scena
19 2, 13 | intendo cussì.~OTT. Voi la intendete assai bene. Volete che ve Il cavalier di buon gusto Atto, Scena
20 1, 10 | doveva fare? Cugina ve ne intendete poco. Io sono la madre di Il burbero benefico Atto, Scena
21 1, 8 | patto che lo meritiate. M'intendete?~Angelica: (tremando) Sì 22 2, 1 | come! siete sordo? Non m'intendete? (vivamente) Io parlo chiara. 23 2, 10 | sagrificarmi? ~Dorval: Che intendete voi per questo sagrificarvi? ~ 24 2, 11 | faccia andar in collera; m'intendete, signor bocca ridente? Venite La calamita de' cuori Atto, Scena
25 1, 5 | sia così e così...~~Voi m'intendete sì,~~Voi mi ferite il cor. ( La cantarina Parte
26 1 | LOR.~~~~Che cosa v'intendete~~Con questa frase di lavar Il conte Caramella Opera, Atto, Scena
27 CAR, 1, 3| da me?~~~~~~DOR.~~~~Non l’intendete?~~Con quel tarapatà dice 28 CAR, 1, 11| Benché donna non son, se m’intendete,~~Colà lo manderei dove La castalda Atto, Scena
29 1, 7 | Ditemi almeno in qual maniera intendete voi di cattivarvi l’affetto 30 2, 2 | dir, signore?~BEAT. Non l’intendete? Egli si sarebbe dichiarato Il cavaliere di spirito Opera, Atto, Scena
31 SPI, 1, 6| non intendo di dir... Se m'intendete,~~Lo so, signora mia, che 32 SPI, 2, 5| mentiscono, o voi non li intendete.~~~~~~CON.~~~~Dunque l'alfier 33 SPI, 5, 2| mi spiego, so già che m'intendete.~~~~~~GAN.~~~~Son pratico Un curioso accidente Atto, Scena
34 1, 4 | meati del corpo.~GIANN. Intendete voi delle impressioni dell' Il cavaliere e la dama Atto, Scena
35 1, 10 | don Alonso, compatitemi, l'intendete male. In faccia delle donne, Lo scozzese Atto, Scena
36 Ded | La Donna di maneggio. Voi intendete la nostra lingua perfettamente: 37 1, 11 | sdegno)~GIU. E voi, che cosa intendete di dire? (come sopra)~PROP. Le donne vendicate Opera, Atto, Scena
38 VEN, 2, 2| ELEON.~~~~Ma che far intendete?~~~~~~ROCC.~~~~Ecco una La donna volubile Atto, Scena
39 2 | dei sacrifizi.~DOTT. Che? Intendete forse di sacrificar vostra Le donne curiose Atto, Scena
40 1, 5 | quel mio vestito verde... M'intendete quale ch'io voglio dire.~ I due gemelli veneziani Atto, Scena
41 1, 15 | gnente affatto.~LEL. Se non intendete me, intenderete il lucido Il feudatario Atto, Scena
42 3, 8 | s'ha devertìo.~FLOR. Che intendete voi dire? (si alza)~PANT. 43 3, 17 | Dite, signora, quel che intendete si scriva.~ROS. Scrivete Il filosofo di campagna Atto, Scena
44 1, 6 | poverina...~~Sapete... m'intendete...~~Movetevi a pietà. (parte)~~~  ~ ~ ~ 45 2, 10 | Voi lo sapete,~~Voi m'intendete:~~Questo mio core~~Si scoprirà.~~ Il filosofo Parte, Scena
46 2, 2 | ballar e nel cantar.~~M’intendete?~~Né l’avete da vietar.~~ La finta ammalata Atto, Scena
47 3, 5 | combattono fra di loro. Intendete? Due medicamenti nemici, La donna di testa debole Atto, Scena
48 1, 16 | vuol dir si chiama. Non intendete?~VIO. Maxime.~PIR. Vocatur 49 2, 7 | rido di voi.~VIO. Voi non intendete il latino. Ho detto, chi 50 2, 8 | Che cosa dite?~VIO. Non l'intendete niente niente il latino?~ 51 2, 15 | senso delle parole.~PIR. Non intendete un'acca. Quello è un componimento 52 3, 3 | a donna Violante)~VIO. Intendete? Sarà qui dopo pranzo. ( 53 3, 3 | mo vorlo dir?~VIO. Non l'intendete? Io sono la condannata. ( L'impostore Atto, Scena
54 3, 1 | le bandiere: le bandiere, intendete? (cavandosi il cappello)~ La famiglia dell’antiquario Atto, Scena
55 1, 5 | nuora, schiavo. Ditemi, v'intendete voi di anticaglie?~DORALICE 56 1, 5 | ne rallegro; e come ve n'intendete?~DORALICE Me n'intendo, 57 1, 18 | Ridete, perché non ve n'intendete.~PANTALONE Benissimo, Il filosofo inglese Atto, Scena
58 2, 9 | oscura la favella.~~Voi che intendete dire? (alla Saixon.)~~~~~~ 59 5, 11 | sottrarmi. Basta; voi m'intendete.~~Pensateci. Son vostra, La gelosia di Lindoro Atto, Scena
60 2, 7 | Leggete questa lettera. So che intendete il francese, leggetela, Il geloso avaro Atto, Scena
61 1, 15 | Ditemi prima, che cosa intendete ch'io debba fare.~ASP. Avete Gli innamorati Atto, Scena
62 1, 6 | FAB. Che serve? Se non ve n'intendete voi se ne intende il signor L'ippocondriaco Parte, Scena
63 2, 2 | Né troppo povera.~~Già m'intendete:~~Così e così.~~ ~~~~~~MEL.~~~~ La locandiera Atto, Scena
64 2, 6 | sorta di vini non ve ne intendete. Vi compatisco. Veramente 65 3, 17 | vostro.~CAVALIERE: Di che intendete voi di parlare?~CONTE: So 66 3, 17 | vostre smanie.~CAVALIERE: Intendete voi di che parli? (Alterato, La madre amorosa Atto, Scena
67 3, 7 | voi so che di gioje ve ne intendete: vi pare che lo volesse I malcontenti Atto, Scena
68 1, 8 | celebre autor inglese.~POLIC. Intendete anche l'inglese voi?~GRIS. 69 2, 12 | MAR. Signore, perdonatemi; intendete voi bene l'inglese?~LEON. La mascherata Opera, Atto, Scena
70 MAS, 1, 8| l'amico:~~Con quel, se m'intendete,~~Che va sempre con lei, 71 MAS, 1, 9| MEN.~~~~Non so se m'intendete...~~A dirlo mi vergogno.~~~~~~ Il mercato di Malmantile Atto, Scena
72 1, 1 | che volete;~~Ma voi non intendete~~Quel che or da voi pretendo...~~~~~~ Il Moliere Atto, Scena
73 1, 1 | leggieri?~~~~~~LEAN.~~~~Dir v’intendete forse, d’allor che l’Impostore~~ 74 1, 2 | è noto.~~~~~~MOL.~~~~Che intendete voi dire?~~~~~~ISAB.~~~~ Il mondo della luna Atto, Scena
75 1, 4 | per quel servizio:~~Voi m'intendete già.~~Contento voi sarete,~~ 76 1, 10 | Obbligato vi son. Ma che intendete~~Voler dire con ciò?~~~ ~~~~~ 77 3, 2 | comandar.~~Già so che m'intendete,~~Né voglio mormorar.~~Vi Pamela maritata Atto, Scena
78 AUT | immortale come il vostro nome. Intendete di farmi un grand'onore, 79 3, 6 | BONF. Di qual novità v'intendete?~ERN. Il conte d'Auspingh, Pamela nubile Atto, Scena
80 1, 13 | comune opinione.~BON. Che intendete voi per questa comune opinione?~ Il paese della cuccagna Opera, Atto, Scena
81 PAE, 1, 4| grazia?~~Un po'... se m'intendete...~~~~~~COMP.~~~~Le leggi 82 PAE, 1, 9| mia sposa;~~La voglio, m'intendete?~~~ ~~~~~LIB.~~~~Se farete La pelarina Parte, Scena
83 1, 2 | civili e rispettosi:~~M'intendete? Così van gli amorosi.~~~~~~ Le pescatrici Opera, Atto, Scena
84 PES, 2, 1| ma dico...~~Non so se m'intendete.~~~~~~LIND.~~~~Cosa vorreste Il poeta fanatico Atto, Scena
85 3, 6 | Ditemi dunque, che cosa intendete di dire coll’istoria dei 86 3, 12 | altri poeti e poetesse ve l’intendete bene.~ELEON. Con vostro I portentosi effetti della madre natura Atto, Scena
87 1, 6 | serberò.~~Voi credete, - m'intendete;~~Ma vi dico, signor no. ( Il quartiere fortunato Parte, Scena
88 3, 3 | ROCC.~~~~Ancor non m'intendete.~~~~~~BELL.~~~~Cosa di più Il raggiratore Atto, Scena
89 2, 1 | mi femo pase.~JAC. Come intendete voi di giuocare lo scudo? Il ricco insidiato Atto, Scena
90 4, 7 | l'arcano.~~Fra voi ve la intendete; questa è l'usanza scaltra:~~ Il ritorno dalla villeggiatura Atto, Scena
91 3, 12 | intende. Voi, sposo mio, m'intendete; voi, che nelle contingenze La scuola moderna Atto, Scena
92 2, 4 | Senza che parli più, voi m'intendete.~~~~~~BELF.~~~~Cara, avete Il signor dottore Atto, Scena
93 1, 4 | BELT.~~~~Poverina!~~Voi m'intendete male:~~Ha sposato la laurea 94 1, 13 | BELT.~~~~Ah, che dite? intendete? (a Fabrizio)~~~~~~FABR.~~~~ Lo speziale Atto, Scena
95 1, 6 | ricetta.~~Signori miei, voi l'intendete male;~~Io non faccio il 96 1, 6 | uno che non può... se m'intendete.~~~~~~MENG.~~~~Ho inteso; Il teatro comico Atto, Scena
97 3, 2 | ORAZIO Signor Lelio, con chi intendete di parlare?~LELIO Non vedete, Gli uccellatori Atto, Scena
98 1, 6 | lasci in pace.~~~~~~ROCC.~~~~Intendete?~~~~~~MARC.~~~~Ho capito.~~ Il vecchio bizzarro Atto, Scena
99 1, 12 | mia ambasciata.~FLA. Se intendete parlare della partenza da La vedova scaltra Atto, Scena
100 2, 20 | al petto?~Arl. Eh, non l'intendete? È frase poetica. Lo porterà 101 3, 5 | della sua bella.~Mon. Che intendete di fare?~Alv. Intendo che Il ventaglio Atto, Scena
102 2, 5 | nipote?~GELTRUDA Dare? Cosa intendete per questo dare?~CONTE Diavolo! L'incognita Atto, Scena
103 1, 17 | in custodia!~OTT. Di chi intendete voi di parlare?~BEAT. Di Il padre di famiglia Atto, Scena
104 2, 4 | so che, poco o assai, l'intendete ancor voi: avete spirito, 105 3, 11 | FLOR. Non ci anderà, l'intendete? Non ci anderà.~BEAT. Così Il viaggiatore ridicolo Atto, Scena
106 1, 6 | Perché?~~~~~~LIV.~~~~Non intendete?~~Il Cavalier, viaggiando~~ Le virtuose ridicole Opera, Atto, Scena
107 VIR, 2, 13| pensate;~~Lo sapete,~~M'intendete:~~A chi tocca già si sa.~~~~~~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License