Gli amori di Zelinda e Lindoro
   Atto, Scena
1 1, 6 | siete venuta in tempo ch'io parlava di voi a Lindoro.~ZEL. Di 2 2, 15 | piangete?~ZEL. Signora... parlava con questo giovane di una Le avventure della villeggiatura Atto, Scena
3 3, 1 | badava nemmeno.~BRIGIDA: E parlava colla mia padrona?~PAOLINO: L'avventuriere onorato Atto, Scena
4 Pre | l’Avventuriere Guglielmo, parlava col veneziano idioma. Ciò L'avvocato veneziano Atto, Scena
5 3, 7 | Se l’aveste sentito come parlava! Pareva che io fossi la Il bugiardo Atto, Scena
6 1, 3 | ch'io feci cantare? Non parlava ella d'un amante segreto Il buon compatriotto Atto, Scena
7 2, 1 | RID. Sì, veneziana, ma che parlava toscano.~COST. Ghe piasévela?~ La buona moglie Atto, Scena
8 1, 1 | no. Mi, co giera puta, no parlava co nissun.~MOM. Avè pur Il burbero benefico Atto, Scena
9 1, 16 | incontrato. Egli batteva i piedi, parlava da solo, e ad alta voce... 10 1, 16 | conviene che sia così; egli parlava molto male del marito e La castalda Atto, Scena
11 2, 6 | BEAT. In fatti una volta si parlava di lui con pochissima stima. La dama prudente Atto, Scena
12 1, 1| cosa diceva?~PAGG. Ella parlava piano, e non potevo intendere. La donna di governo Atto, Scena
13 5, 2| troncherem la strada.~FUL.~Non parlava di questo, perché lo so La donna vendicativa Atto, Scena
14 1, 8| uomo rigoroso; per altro si parlava del gatto.~COR. Del gatto? 15 1, 10| mia sorte.~OTT. (Corallina parlava con costui). (da sé)~FLOR. La figlia obbediente Atto, Scena
16 2, 5| il mondo di lei? Come si parlava nei circoli della sua imprudenza, La finta ammalata Atto, Scena
17 3, 12| niente.~BEAT. Eppure poco fa parlava, e non era in questo stato. Il frappatore Atto, Scena
18 2, 12| quando quel bravo Didon parlava d’amor colla so cara Enea, Una delle ultime sere di carnovale Atto, Scena
19 1, 13 | de dir sior Bastian, col parlava de sior Anzoletto?~MARTA La gelosia di Lindoro Atto, Scena
20 1, 2 | questo.~LIN. (da sé) (Così parlava costui anche quando m'insidiava 21 1, 5 | in tempo che Fabrizio vi parlava segretamente e, grazie al Il geloso avaro Atto, Scena
22 1, 7 | TRACC. Sior no, perché i parlava pian.~PANT. Furbazzi! el Gli innamorati Atto, Scena
23 2, 7 | EUG. (Era solo?)~LIS. (Parlava col signor Ridolfo).~EUG. ( Le inquietudini di Zelinda Atto, Scena
24 2, 3 | tavolino e Fabrizio)~FABR. Si parlava de' nostri legati. (con 25 2, 14 | sappiate l'affare di cui parlava a Zelinda.~LIND. Se è necessario, 26 3, 2 | Lindoro e detti~ ~FABR. Si parlava appunto di voi.~LIND. Vi La locandiera Atto, Scena
27 0, aut | cameriere della Locanda, parlava in veneziano, quando si I malcontenti Atto, Scena
28 2, 1 | lagrime agli occhi, quando parlava meco. Si vede che la divora Le massere Atto, Scena
29 1, 8 | Chi xelo quel puttazzo che parlava con vu?~~~~~~ZANETTA:~~~~ Le morbinose Atto, Scena
30 1, 7 | FELICE:~~~~E pur, co la parlava, tutti ghe stava attenti.~~~~~~ Componimenti poetici Parte
31 Dia1 | dirave un Cruscante),~Chi parlava in burchiello, e chi taseva; ~ 32 Dia1 | espresso ~Che lo Spirto Divin parlava in esso.~A mille a mille 33 Dia1 | pietade unita.~Chi leggea, chi parlava e chi dormiva, ~Chi faceva Il ricco insidiato Atto, Scena
34 3, 1| mal curato,~~Temea, se vi parlava, non essere ascoltato.~~ I rusteghi Atto, Scena
35 2, 5 | de vita mia.~SIMON Mi no parlava squasi mai gnanca co mia Torquato Tasso Atto, Scena
36 4, 8 | finalmente, per i sospetti suoi,~~Parlava di vendetta, l'avea contro Il ventaglio Atto, Scena
37 2, 2 | avete osservato quando le parlava il signor Evaristo?~SUSANNA La moglie saggia Atto, Scena
38 2, 5| delle belle cose.~BEAT. Parlava dunque di me con poco rispetto?~ I puntigli domestici Atto, Scena
39 2, 6| visto stamattina che la parlava con un pittor. Pol giusto Il padre di famiglia Atto, Scena
40 1, 6| una quaglia. Quando egli parlava, il padre, la madre, i fratelli, 41 1, 15| vivere.~ELEON. E dove vi parlava?~ROS. Nella mia camera.~ Il viaggiatore ridicolo Atto, Scena
42 3, 7| appunto, signore,~~Meco parlava, e mi dicea che ha fretta,~~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License