1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2780
                    grassetto = Testo principale
                        grigio = Testo di commento
L'adulatore
     Atto, Scena
1 2, 17 | SIG. Che paura? Il signor padre è contento, e quando è contento 2 2, 17 | e quando è contento il padre...~ ~ ~ ~ 3 2, 18 | farle una correzione da padre?~LUIG. Sì, mi farete piacere.~ 4 3, 7 | Che mi comanda, signor padre?~SANC. Dimmi, hai tu piacere 5 3, 8 | e detti.~ ~ISAB. Signor padre, ecco qui Colombina. Risponderà 6 3, 8 | disposta a far il voler di suo padre.~SANC. Già me l’immagino. 7 3, 8 | don Sancio)~ISAB. Signor padre, è invidiosa.~SANC. Invidiosa L'amante di sé medesimo Atto, Scena
8 1, 1 | CON.~~~~Se della gelosia padre indiscreto è amore,~~In 9 1, 1 | entro al mio petto,~~Sia padre della gioia, sia padre del 10 1, 1 | Sia padre della gioia, sia padre del diletto;~~Ma unito alla 11 5, 2 | ha avuto in dote...~~Suo padre le ha lasciato... alfine 12 5, 8 | Foste sempre, signore, padre per me amoroso~~E vi amerò L'amante militare Atto, Scena
13 1, 1 | Perché temo d’essere da mio padre sorpresa.~ALON. Il signor 14 1, 1 | pacifica corrispondenza. Mio padre, che riposava assai quietamente 15 1, 1 | consolate. Son certa che mio padre incontrerà con giubilo la 16 1, 4 | pianzeu?~ROS. Ah, signor padre...~PANT. Via, cossa xe stà?~ 17 1, 4 | fatto?~ROS. Deh, signor padre... accorrete...~PANT. Dove?~ 18 1, 4 | dette da don Garzia. Signor padre, presto accorrete... impedite...~ 19 1, 4 | saprete poi; andate, signor padre...~PANT. Come ghe intra 20 1, 4 | mi offendeva. Ah, signor padre, si battono.~PANT. Se i 21 1, 8 | vostri cenni.~ROS. (Ah, mio padre si è insospettito). (da 22 1, 8 | Lasciatemi solo con vostro padre). (piano a Rosaura)~ROS. ( 23 2, 1 | e civil?~ROS. Ah, signor padre, ora le vostre parole non 24 2, 1 | tenente Garzia?~ROS. Signor padre, osservate chi viene.~PANT. 25 2, 10 | andate?~ARL. A cercar mio padre. (come sopra)~SANC. Chi 26 2, 10 | sopra)~SANC. Chi è vostro padre?~ARL. Non lo so. (come sopra)~ 27 3, 16 | ghe son anca mi?~ROS. Caro padre, abbiate pietà.~ALON. Ve L'amore artigiano Atto, Scena
28 1, 1 | GIAN.~~~~Tuo padre è alzato?~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~ 29 1, 3 | viene?~~Non vorrei che suo padre fosse alzato.~~Temo che 30 1, 4 | GIAN.~~~~Dorme tuo padre? (come sopra)~~~~~~BERN.~~~~ 31 1, 7 | scarpe)~~~~~~ANG.~~~~(Il padre della squincia~~Apre adesso 32 1, 9 | quella volpe vecchia di mio padre,~~Accortosi del fatto,~~ 33 1, 10 | piacerà.~~~~~~ROS.~~~~Mio padre~~Ti dié buone speranze?~~~~~~ 34 1, 10 | GIAN.~~ ~~~~Oh sì, tuo padre~~Mi diede inver delle speranze 35 1, 10 | von perseguitare;~~E tuo padre, ancor ei, ci avrà da stare.~~~~~~ 36 1, 10 | GIAN.~~~~Cosa dirà tuo padre?~~~~~~ROS.~~~~E che ha da 37 1, 10 | ben di core, e che mio padre~~Può dire, può gridar, può 38 1, 13 | ascolta, Lisetta:~~Se mio padre, o Giannino, o qualcun altro~~ 39 1, 17 | ROS.~~~~(Alla finestra)~~Padre mio caro,~~Siate bonino,~~ 40 2, 3 | Scolara)~~Dica pure mio padre~~Tutto quel che sa dire:~~ 41 2, 3 | venirmi a parlar?~~Dov'è mio padre?~~È partito? Ci ho gusto. ( 42 2, 4 | Vita mia.~~Hai veduto mio padre?~~~~~~GIAN.~~~~L'ho veduto~~ 43 2, 4 | ROS.~~~~Fosse mio padre!~~Vattene di .~~Presto, 44 2, 5 | discacciate?~~~~~~ROS.~~~~Mio padre può venir; di grazia, andate.~~~~~~ 45 2, 6 | vorrei per la strada~~Con tuo padre incontrarmi.~~~~~~ROS.~~~~ 46 2, 6 | finestra, e se vedrò~~Che mio padre ci sia, ti avviserò.~~~~~~ 47 2, 12 | Veramente è bonina;~~Ma se il padre sen va poco distante,~~Introduce 48 2, 15 | prometto,~~Né anche a mio padre porterò rispetto. (parte)~~~  ~ ~ ~ 49 2, 17 | GIAN.~~~~Con tuo padre son venuto. (a Rosina)~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~ 50 3, 5 | Faran l'accasamento,~~Ed il padre di lei sarà contento.~~~~~~ 51 3, 7 | passare~~Per garzon di mio padre. Vo a vedere~~Cosa vuole 52 3, 8 | colui?~~~~~~ROS.~~~~È di mio padre~~Un lavorante, e un giovane 53 3, 10 | GIAN.~~~~Cosa dirà tuo padre?~~~~~~ROS.~~~~Una ragione~~ L'amore paterno Atto, Scena
54 1, 5 | desperà.~CLAR. Oh via, signor padre, Camilla ci ha consolato. 55 1, 5 | destin?~CLAR. Caro signor padre, il destino non vi farà 56 1, 5 | virtù?~CLAR. Caro signor padre, voi credete ch'io sia virtuosa, 57 1, 5 | CLAR. Non tanto, signor padre, non tanto. Non fate che 58 1, 6 | Clarice)~CLAR. (No, signor padre, non v'inquietate. Egli 59 1, 6 | volontà. Mi ha condotto mio padre, ma ci son venuta col maggior 60 1, 8 | sospirar.~ANGEL. Signor padre.~PANT. Fia mia.~ANGEL. Vengo 61 1, 8 | Troppo, troppo, signor padre. Pensate che l'amor proprio 62 1, 10 | e el degnissimo so sior padre i se pol metter in abito 63 2, 7 | comandi.~CLAR. Dov'è mio padre?~CAM. Non so, signora; ecco 64 2, 8 | Angelica)~ANGEL. Non c'è mio padre? (piano a Camilla)~CAM. 65 2, 9 | farne parte?~CLAR. A mio padre.~CEL. A vostro padre? Ho 66 2, 9 | mio padre.~CEL. A vostro padre? Ho inteso. Per ora non 67 2, 11 | soffro per compiacere mio padre. (a Celio)~PANT. Via, Clarice, 68 3, 4 | senza l'autorità di mio padre.~PANT. Fia mia, no so cossa 69 3, 4 | CLAR. Che dite voi, signor padre?~PANT. Estu contenta, fia 70 3, 4 | Angelica.~ANGEL. Giacché mio padre l'accorda, accetterò la Gli amanti timidi Atto, Scena
71 1, 1 | Ma per mia disgrazia, mio padre e mia madre no i saveva 72 1, 2 | egli mi ha tenuto luogo di padre, e che dal suo testamento 73 1, 2 | ghe la domandelo a so sior padre?~ ROB. E come vuoi che ardisca 74 1, 9 | lo donerà senza che il padre lo sappia, e senza alcun 75 1, 11 | DOROT. Licenziandosi da mio padre, me l'ha detto in passando.~ 76 1, 13 | costei? Cosa può volere mio padre che l'inquieta in tal modo? 77 1, 13 | rivenire, di parlarne a mio padre, e che mio padre sarà contento. 78 1, 13 | parlarne a mio padre, e che mio padre sarà contento. Ma intanto 79 1, 13 | destinato. Oh cieli! Ecco mio padre. Nascondiamolo, se non per 80 1, 14 | Si potrebbe saper, signor padre, che cosa avete con me?~ 81 1, 14 | Parliamo sul sodo, signor padre. Di chi credete voi che 82 1, 14 | ritratto)~ DOROT. Signor padre, la riverisco. (ridendo 83 2, 1 | trovata scoperta! Quando suo padre le avrà fatto rendere il 84 3, Ult | Dorotea)~ DOROT. Poiché mio padre il consente, mi abbandono Gli amori di Zelinda e Lindoro Atto, Scena
85 1, 2 | che dire, tutti due, il padre ed il figlio egualmente.~ 86 1, 2 | non lo potete, se vostro padre non vi acconsente, e non 87 1, 2 | farlo.~LIN. Scriverò a mio padre, gli farò scrivere, gli 88 1, 4 | FLA. Credi tu che mio padre acconsentirebbe ch'io sposassi 89 1, 4 | vorresti tu ch'io dicessi a mio padre?~FAB. Voi non avete che 90 1, 4 | fa dello strepito, vostro padre viene a rilevare che voi 91 1, 4 | ragione, ne parlerò a mio padre, e ne parlerò in modo che 92 1, 13 | che potrebbe esser mio padre.~ROB. Sì, per il consiglio, 93 1, 15 | il consentimento di mio padre, ch'è il padrone di questa 94 1, 15 | signora, son io che, dopo mio padre...~ELE. Sì, tocca a voi 95 1, 15 | Sì, tocca a voi dopo il padre ad usarmi le impertinenze.~ ~ 96 1, 16 | casa, lontana da vostro padre, e nel bisogno in cui sarà 97 1, 18 | Flaminio) voi le direte al padre, (a Fabrizio) voi le direte 98 1, 20 | padrone!)~FLA. (Ecco mio padre. Oh cieli! Chi sa, se sarà 99 1, 21 | mai...~FLA. Deh! signor padre, se avete della bontà per 100 1, 21 | di dire in faccia a tuo padre non sarà possibile?~FLA. 101 2, 7 | reso a Zelinda.~LIN. Vostro padre è un uomo d'onore. Le renderà 102 2, 7 | ai risentimenti di vostro padre?~FLA. Malgrado a tutto quello 103 2, 7 | che mancar di rispetto al padre... Deh ascoltate pazientemente 104 2, 7 | capriccio, ho disobbedito mio padre, ho mancato al debito di 105 2, 9 | incontro alla collera di mio padre, ma egli non può sapere 106 2, 10 | sorte si cangi, finché mio padre s'acquieti, e mi permetta 107 2, 16 | obbligata a pensar sovente a mio padre.~FLA. In fatti è dura cosa 108 2, 19 | vuoi?~FAB. Signore, vostro padre vi cerca e vi domanda. Ha 109 3, 8 | andiamo a presentarci a mio padre. Possibile ch'egli mi scacci 110 3, 8 | ultime risoluzioni di vostro padre, o che troviate un onesto 111 3, 12 | mio primo giudice vostro padre; s'ei non mi ascolta, saprò 112 3, 13 | perfetta costanza. Che dirà mio padre di me e della mia condotta, 113 3, 17 | e detti~ ~FLA. Deh caro padre...~ROB. Temerario! ardisci 114 3, 19 | e il nostro amorosissimo padre, il nostro liberale benefattore.~ 115 3, 19 | unione. Non so chi sia vostro padre. (a Lindoro) Voi me lo confiderete, L’apatista Atto, Scena
116 0, per | Ansaldo~Il Conte Policastro padre della Contessa Lavinia~La 117 1, 1 | Col scarso patrimonio dal padre ereditato~~Vissi finor tranquillo, 118 1, 2 | li ho veduti ancora.~~Il padre a qual motivo venir colla 119 1, 3 | Quanto cortese è il padre, tanto la figlia è altera). ( 120 1, 3 | onore.~~~~~~CONTE:~~~~Io che padre le sono, e padre compiacente,~~ 121 1, 3 | Io che padre le sono, e padre compiacente,~~So che il 122 1, 3 | c'è,~~Le mie ragioni il padre può dir senza di me.~~Egli 123 1, 3 | LAVINIA:~~~~Per compagnia del padre bramo che voi restiate.~~ 124 1, 3 | so a qual condizione il padre mi destini;~~E in voi, don 125 1, 4 | intenzione;~~E poi son io suo padre, son io quel che dispone.~~~~~~ 126 2, 3 | CAVALIERE:~~~~Veggo il padre soscritto, ma non la figlia 127 2, 3 | centomila zecchini.~~E poi suo padre istesso, s'è un cavalier 128 2, 4 | con tutta sommissione:~~Padre, ai vostri comandi io contrastar 129 2, 7 | giorni debole troppo è il padre;~~Veggo che nell'etade principio 130 2, 7 | dissi ancora.~~Seppi che il padre mio, senza aspettar consiglio,~~ 131 2, 7 | sapere il vero,~~Venni col padre io stessa a sciogliere il 132 3, 3 | GIACINTO:~~~~Non siete voi suo padre?~~~~~~CONTE:~~~~Esserlo 133 3, 5 | Rispondo in due parole: il padre non dispone~~Del cuor della 134 3, 6 | Alle sue spampanate ha il padre mio creduto;~~Ebbe di lui 135 3, 7 | LAVINIA:~~~~Il Cavalier col padre discorre e si trattiene;~~ 136 4, 10 | Mi dicono, che il di lei padre ha fatto~~Con voi di matrimonio 137 5, 4 | LAVINIA:~~~~Che dice il signor padre?~~~~~~CONTE:~~~~Fate pur L'arcadia in Brenta Opera, Atto, Scena
138 ARC, 2, 10| no.~~~~~~LIND.~~~~Signor padre, per pietà. (s'inginocchia)~~~~~~ Arcifanfano re dei matti Atto, Scena
139 1, 1 | salvarmi.~~~~~~ARC.~~~~Avete padre e madre?~~~~~~SEM.~~~~Signor L'avaro Atto, Scena
140 1, 1 | capitali. È grande l'amor di padre, ma il danaro è pure la 141 1, 2 | FER. Compatisco l'amor di padre. Voi perdeste nel povero 142 1, 2 | università, credo che mio padre abbia bastantemente supplito.~ 143 1, 2 | Oggi aspetto lettere di mio padre; e spero che quanto prima 144 1, 2 | con voi.~AMB. Non ha né padre, né madre, né parenti prossimi. 145 1, 2 | aspetto le lettere di mio padre.~AMB. E se non vengono?~ 146 1, 3 | che la circondano. Mio padre non vorrà per ora ch'io 147 1, 6 | sovviene ora un esempio. Il padre ama teneramente il figliuolo, 148 1, 6 | prima d'ogni altro, il padre del mio defunto marito. 149 1, 8 | figliuolo; le sono in luogo di padre; e quando abbia volontà 150 1, 10 | Ho avuto lettera da mio padre...~AMB. E quattrini?~FER. 151 1, 10 | figlio solo, e vuol mio padre ch'io mi mariti.~AMB. Aspirereste 152 1, 10 | AMB. Ma che dirà vostro padre?~FER. Egli mi ama teneramente. 153 1, 11 | Quando è fatta, è fatta. Suo padre ci dovrà stare per forza... 154 1, 15 | Un giovane soggetto al padre, nel mezzo degli studj suoi, 155 1, 15 | complimento da farmi. Suo padre lo richiama in Mantova, 156 1, 15 | Vede egli benissimo, che il padre suo ne sarebbe scontento, 157 1, ul | rispetto che ho usato finora al padre del mio defunto consorte, Le avventure della villeggiatura Atto, Scena
158 0, per | Costanza~Beltrame, Servitor del padre di Tognino~Un altro Servitore 159 1, 3 | che il signor dottore suo padre fa il servente alla signora 160 1, 6 | anderan bene.~ROSINA: Suo padre sarà poi contento?~COSTANZA: 161 1, 8 | è partito vostro signor padre? (A Tognino.)~TOGNINO: Quando 162 2, 1 | di aver permesso che mio padre lo abbia alloggiato in casa.~ 163 2, 1 | io di dar la colpa a mio padre. Da lui è venuto il primo 164 2, 1 | sottoscritto. L'ha sottoscritto mio padre. È noto ai parenti, è pubblico 165 2, 8 | GIACINTA: Che fa il signor padre?~TOGNINO: Servirla.~GIACINTA: 166 2, 11 | GIACINTA: Vuol giocare, signor padre?~FILIPPO: Mi parerebbe di 167 3, 3 | sì nero per ingannare mio padre, per tradire Leonardo, per L'avventuriere onorato Atto, Scena
168 1, 9 | che mi ha lasciato mio padre, basterebbono anche per 169 1, 11 | medico di professione. Mio padre era medico, ho imparato 170 1, 14 | giurisdizione comprata da mio padre, in cui vi posso far cancelliere.~ 171 3, 5 | onesti e civili. Trasse mio padre l’origine di Lombardia, L'avvocato veneziano Atto, Scena
172 1, 3 | signor Anselmo Aretusi, padre del nobile signor Florindo, 173 1, 3 | pretendere nell’eredità di mio padre.~ALB. Mo ghe dirò mi, per 174 2, 1 | donazione fattale dal di lei padre adottivo, consistente in 175 2, 5 | nulla la donazion. Mo el padre natural l’ha dada co sta 176 2, 5 | l’ha dada co sta fede al padre adottivo, l’è stada pregiudicata 177 3, 2 | signor Anselmo Aretusi, padre del signor Florindo, avversario 178 3, 2 | fu Pellegrino Balanzoni, padre di questa infelice, che 179 3, 2 | passata dalla podestà del padre legittimo e naturale a quella 180 3, 2 | e naturale a quella del padre adottivo: Quia per adoptionem 181 3, 2 | remunerazione, d’avergli il padre naturale ceduta la propria 182 3, 2 | donazione. Se morto fosse il padre adottivo senza figliuoli 183 3, 2 | conseguirne. Con questa fede il padre suo naturale si è privato 184 3, 2 | causa di questa donazione il padre naturale ha collocate le 185 3, 2 | El sior Anselmo Aretusi, padre del mio cliente, diesanni 186 3, 2 | dise la lezze? Che se el padre donando pregiudica alla 187 3, 2 | questi nol li riconosce dal padre, ma dalla madre e dai antenati. 188 3, 2 | gius della legittima, e el padre senza giusta causa no li 189 3, 2 | eseredar. Ma come sto bon padre voleva eseredar un so fio, 190 3, 2 | bella: con sta fede, el padre della signora avversaria 191 3, 2 | zio, che xe fradello del padre, e che xe obbligà in caso 192 3, 2 | legittimi e naturali, e el padre avesse donà a uno per privar 193 3, 2 | donazion. Più ancora, se el padre avesse donà a un unico fio 194 3, 2 | miserabile, sarà colpa del padre de natura, no del padre 195 3, 2 | padre de natura, no del padre d’amor, dal qual senza debito I bagni di Abano Atto, Scena
196 2, 2 | Pria che giunga mio padre~~A penetrar il genio mio... ( La bancarotta, o sia il mercante fallito Atto, Scena
197 Ded | all'amorosissima cura del Padre, che di ottimi precettori 198 Ded | creda, ma perché amor di padre fa sì ch'io l'ami e mi rallegri 199 1, 4 | disgrazia per cagione del padre.~TRUFF. Ma per mario no 200 1, 4 | dipendere dal signor Dottore suo padre; per altro, se stesse a 201 1, 7 | medesima strada.~LEAN. Mio padre ha consumato tutto il suo 202 1, 7 | peggio, si è rimaritato mio padre con una giovane vana, petulante, 203 1, 8 | Perché?~LEAN. Perché vostro padre non vorrà maritarvi con 204 1, 8 | miserabile.~VITT. Non temete; mio padre s'interessa moltissimo per 205 1, 8 | Leandro. Procurate veder mio padre, e venite da noi, quando 206 1, 9 | volermi in casa senza del padre. Non credo che ciò si pratichi 207 1, 11 | no v'ho pregà.~AUR. Mio padre è stato causa del mio precipizio.~ 208 1, 11 | andè in casa de vostro padre e fe che lu ghe rimedia.~ 209 1, 11 | rimandar la moglie in casa del padre, dopo averle consumata la 210 2, 1 | mio avrà sollecitato il padre a interessarsi cotanto per 211 2, 1 | di lei; è moglie di mio padre, e devo usarle rispetto.~ 212 2, 2 | soddisfar tutti. Spero che mio padre cambierà il sistema di vita 213 2, 3 | Trattenetevi, signor padre, in bottega, che a costo 214 2, 7 | nelle mani. Ecco qui; mio padre se ne va altrove e lascia 215 2, 7 | questa mesata?~AUR. Da vostro padre, da voi, dal negozio.~LEAN. 216 2, 8 | fino che da me o da suo padre saprà cosa ne debba fare. ( 217 2, 12 | carta)~ ~Carissimo signor padre.~ ~Delle pezze di ganzo 218 2, 16 | malcontento, lamentatevi di vostro padre. (parte)~ ~ ~ ~ 219 2, 17 | Sentite, signor Dottore? Mio padre continua a precipitare i 220 2, 17 | LEAN. Venero e rispetto mio padre, ma la sua condotta ci vuol 221 3, 3 | De che casada xe so sior padre?~GRAZ. Nol so.~PANT. No 222 3, 3 | Nol so.~PANT. No la gh'ha padre?~GRAZ. Gnor no.~PANT. No 223 3, 3 | ha mai cognossù so sior padre?~GRAZ. Gnor no.~PANT. Xelo 224 3, 11 | egli ha avuto sinora per il padre, lo ha indotto a lasciar 225 3, 11 | acciò la mala vita del padre non rovini del tutto il 226 3, 11 | col tempo i creditori del padre.~AUR. Non ha egli fatta, 227 3, 12 | abbandonerò. Siete moglie di mio padre, e tanto basta perché io 228 3, 12 | Ma è necessario che mio padre vada a ritirarsi in campagna, 229 3, 13 | anca mi.~LEAN. Ah! signor padre...~PANT. So tutto, fio mio, 230 3, 13 | triste. Vi supplico, signor padre...~PANT. No me fe serrar Le baruffe chiozzotte Atto, Scena
231 2, 1 | chiozotto da Chióza. ~ISI. Àstu padre?~TOF. Mio pare, lustrìssimo, Bertoldo, Bertoldino e Cacasenno Atto, Scena
232 1, 8 | la madre i riprende,~~Il padre li difende,~~Se il padre 233 1, 8 | padre li difende,~~Se il padre li bastona,~~La madre gli 234 1, 8 | inteso dir più volte da mio padre:~~«Delle femmine questa 235 1, 9 | Verrò, ma prima~~Voglio dal padre mio qualche consiglio,~~ 236 1, 15 | BERTOL.~~~~Aiuto, padre mio; m'hanno tradito.~~~ ~~~~~ 237 2, 8 | sì, se viene~~Il re mio padre, e non mi lasci stare,~~ 238 2, 9 | figlio?~~~~~~CAC.~~~~Di mio padre.~~~~~~ERM.~~~~E il padre~~ 239 2, 9 | padre.~~~~~~ERM.~~~~E il padre~~Chi è, come s'appella?~~~~~~ 240 2, 9 | CAC.~~~~Non si pela mio padre; oh questa è bella!~~~~~~ 241 2, 10 | Son tre degni soggetti~~Padre, figlio e nipote.~~Il vecchio 242 2, 12 | BERTOL.~~~~(Che fa mio padre con la luce spenta?)~~~~~~ 243 2, 12 | BERTOL.~~~~Messer padre gentil, buon pro vi faccia.~~~~~~ La bottega del caffè Atto, Scena
244 1, 2 | padrone di allora, ch'era il padre, come sapete, del signor 245 1, 11 | buona memoria del suo signor padre, che è stato mio buon padrone, 246 1, 20 | d'andare?~VITTORIA Da mio padre; il quale, nauseato dei 247 1, 20 | Volete andare da vostro padre?~VITTORIA Sì, certamente.~ 248 2, 2 | ricevuto dal suo signor padre. Mi chiamerò bastantemente 249 2, 7 | me! Voleva andar da suo padre, voleva la sua dote, voleva Il bugiardo Atto, Scena
250 0, per | PANTALONE, mercante veneziano, Padre di~LELIO, il bugiardo.~ARLECCHINO, 251 1, 1 | medicina col signor dottor, padre della ragazza; el gh'ha 252 1, 1 | servido in Bologna so sior padre. Vusignoria l'ho vista a 253 1, 2 | del sior Pantalon vostro padre.~LEL. Egli è in campagna. 254 1, 2 | per l'assenza di nostro padre.~LEL. Ah, non è in città 255 1, 2 | Lo conosce ella nostro padre?~LEL. Oh, è molto mio amico. 256 1, 3 | impegna i abiti, se no vien so padre.)~ROS. (a Beatrice) (Sorella, 257 1, 6 | mi manda da Bologna mio padre, e qualche incerto delle 258 1, 11 | odiose nozze. Scrissi a mio padre che, acceso delle vostre 259 1, 11 | par difficile che vostro padre vi accordi che sposiate 260 1, 11 | dote che potrà darvi mio padre, non sarà corrispondente 261 1, 11 | Subito che ritorna vostro padre in Venezia.~ROS. Vedrò se 262 1, 19 | presente?~LEL. (Questi è mio padre? L'ho fatta bella.)~PAN. ( 263 1, 19 | Ah, ah, ah. Caro signor padre, perdonate questo piccolo 264 1, 20 | nuovo. Per l'assenza del padre si prendono libertà; ma 265 1, 20 | signor Ottavio.~OTT. (Povero padre! Bell'onore che gli rendono 266 1, 20 | galantuomo; ma, degenerando dal padre, fa poco conto del suo decoro.~ 267 2, 2 | rimproveri ingiusti di suo padre. La soccorrerò, se potrò. ( 268 2, 3 | allegramente.~ROS. Ah signor padre, per carità...~DOTT. Figlia 269 2, 3 | verità.~ROS. Ma, caro signor padre, chi mai vi ha dato ad intendere 270 2, 3 | sostenga, se può. Signor padre, si tratta dell'onor vostro, 271 2, 5 | tua fortuna.~BEAT. Signor padre, non crediatefacilmente 272 2, 5 | appoggiate le vostre.~ROS. Signor padre, io parlo con fondamento.~ 273 2, 6 | mi volevano. Ma il signor padre non ha voluto far torto 274 2, 6 | raccontate di noi a nostro padre.~BEAT. Ottavio n'è stato 275 2, 7 | ROS. Chi ha detto a nostro padre che abbiamo avuta una serenata?~ 276 2, 9 | come l'aggiusterò con suo padre? Eccolo ch'egli viene; merito 277 2, 9 | Dov'è? È in casa di suo padre?~OTT. Credo di no. È un 278 2, 10 | semo in casa de vostro padre, e gnancora no se magna.~ 279 2, 10 | Com'elo fatto sto vostro padre, che no l'ho gnancora visto.~ 280 2, 12 | stabilio.~LEL. Signor padre, perdonatemi: è vero che 281 2, 12 | respondeu?~LEL. Ah, signor padre, ora mi veggo nel gran cimento, 282 2, 12 | Oh, che dite mai, signor padre? Io ho sposato una onestissima 283 2, 12 | piè?~LEL. Fui sorpreso dal padre in camera della sposa...~ 284 2, 12 | ha suonate le ore, e il padre si è insospettito.~PAN. 285 2, 13 | questa bolognese, che mio padre aveva impegnata per me! 286 2, 13 | figlia di un medico, mio padre non può disprezzarla. Quando 287 2, 13 | convertirà in veneziana. Mio padre vuol dei bambini? Gliene 288 2, 16 | ancora parlato con vostro padre, non siete ancora mia, dubito 289 2, 17 | conviene infinocchiare il padre, se sia possibile.) Signor 290 2, 17 | riverenza.~LEL. Non è ella il padre della signora Rosaura?~DOTT. 291 3, 1 | BRIG. Ch'el parla con so padre.~FLOR. Mi soggezione.~ 292 3, 5 | Lelio e detto~ ~LEL. Signor padre, di voi appunto cercava.~ 293 3, 5 | bizzarrie, non vorrei che mio padre gli scrivesse.)~PAN. Elo 294 3, 5 | quella lettera.) Signor padre, lasciatemi osservar~meglio, 295 3, 5 | tutto il cuore. Deh, signor padre, non la licenziate; non 296 3, 5 | Cossa gh'è?~LEL. Signor padre, eccomi a' vostri piedi. ( 297 3, 5 | Bisognosi.~LEL. Ah, signor padre, voi mi fate arrossire. 298 3, 5 | la lettera.~LEL. Signor padre, perdonatemi, non è buona 299 3, 5 | signor Pantalone vostro padre... Olà! Pantalon?~LEL. Oh 300 3, 5 | incontra anco il nome del padre.~PAN. So che il signor Pantalone 301 3, 5 | parola.~LEL. Come, signor padre...~PAN. Via de qua, busiaro 302 3, 6 | certo. Me l'ha detto suo padre.~ROS. (piange) Oh me infelice! 303 3, 7 | senza l'intelligenza del padre.~DOTT. Bravo, siete un uomo 304 3, 9 | ammogliato?~DOTT. Vostro padre l'ha detto; m'ha detto che 305 3, 9 | dispiace dover smentire mio padre; ma il zelo della mia riputazione, 306 3, 9 | violentano a farlo. No, mio padre non dice il vero.~DOTT. 307 3, 9 | di favellare così. Vostro padre è un galantuomo: non è capace 308 3, 9 | qualche favola.~LEL. Mio padre si è pentito di aver dato 309 3, 9 | partito da Napoli?~OTT. Vostro padre mi ha detto, che saranno 310 3, 9 | stato trattato fra voi e mio padre.~DOTT. Mi dispiace che il 311 3, 9 | è andata in fumo, e mio padre è pentito d'aver inventata 312 3, 11 | tutto è finito. Signor padre, questa è la mia sposa, 313 3, 11 | temerario.~LEL. Giacché mio padre mi vuol far arrossire, sono 314 3, 12 | cosa mia; ella mi ama, il padre suo me l'accorda, e alla 315 3, 13 | onorato carattere di suo padre.~PAN. Pur troppo disè la Il buon compatriotto Atto, Scena
316 1, 1 | prima che ha imparato da suo padre, da suo nonno, e da tutt' 317 1, 1 | e i me dise Rosina. Mio padre giera un bon mulattier, 318 1, 1 | condizion.~TRACC. (Che suo padre è stato un pazzo; che se 319 1, 3 | favore della fortuna. Mio padre è dottor legale, e sta da 320 1, 3 | quanto prima io lo fossi. Mio padre mi chiama in Venezia. So 321 1, 3 | avere da sagrificar a mio padre la mia pace, la mia libertà, 322 1, 3 | ancora impegnato.~ROS. Vostro padre vorrà essere da voi obbedito.~ 323 1, 3 | Finalmente è una dama. Mio padre non ne potrà essere malcontento).~ 324 1, 4 | dica quel che vuole mio padre, non sarà mai vero ch'io 325 1, 4 | alla patria per ordine del padre mio, e ogni momento l'aspetto, 326 1, 4 | consiglia a rassegnarsi al padre. Le dice essere il signor 327 1, 4 | pena di ciò. Sa bene mio padre, che nella casa di mio zio 328 1, 4 | disposta a voler palesare a suo padre la sua passione)~ISAB. Lo 329 1, 4 | quello che le destina suo padre)~ISAB. Lasciamo andare questi 330 1, 6 | senza saputa de so sior padre.~PANT. Coss'è sto negozio?~ 331 1, 6 | obbedienza, e m'ho maridà co mio padre ha volesto che me marida, 332 1, 7 | no pol disponer senza so padre, né s'ha da impegnar senza 333 1, 7 | libertà: qua ghe xe vostro padre; vostro padre ve pol comandar; 334 1, 7 | xe vostro padre; vostro padre ve pol comandar; co mi no 335 1, 7 | destriga mi.~ISAB. Ah signor padre.~PANT. Cossa gh'è?~ISAB. 336 1, 7 | fia: ascóltime. Ascolta to padre che te vuol ben, e sia una 337 1, 7 | che t'ha incantà, o con to padre che t'ha inzenerà? T'ho 338 1, 7 | savevi che ti gh'avevi to padre al mondo, e senza de lu 339 1, 7 | Cossa vustu de più? So padre xe qua. El putto tarderà 340 1, 7 | nostra casa. Obedissi to padre: falo per atto de giustizia, 341 1, 7 | amici te pol tradir, e un padre parla per ben, desidera 342 1, 7 | to ben.~ISAB. Ah signor padre, non ho cuor di resistere 343 1, 7 | rimproveri, e se ne dolga. Ma il padre merita un sacrifizio. Sì, 344 1, 7 | merita un sacrifizio. Sì, il padre mi ama teneramente, e la 345 2, 1 | Ora ch'ella è qui con suo padre, se avesse una buona dote, 346 2, 13 | deggio far per obbedire a mio padre. Dovrebbe incoraggirmi a 347 2, 13 | Domanda di me, o di mio padre?~SERV. El domanda de ela.~ 348 2, 13 | qui sola, che non vi è mio padre, e ch'io non ricevo chi 349 2, 13 | ch'io sono in casa di mio padre, non si prenderebbe una 350 2, 14 | senza la permissione di mio padre.~RID. Vostro padre non c' 351 2, 14 | di mio padre.~RID. Vostro padre non c'è, e voi potete accordarmi 352 2, 14 | ora sono in balìa di mio padre; egli intende di voler disporre 353 2, 14 | esimere dal voler di mio padre?~RID. Io non vi deggio dare 354 2, 14 | dei forastieri.~ISAB. Mio padre. (a Ridolfo, con ansietà)~ 355 2, 14 | cielo non dite niente a mio padre. (al Servitore)~SERV. La 356 2, 16 | calamar.~ISAB. No no, signor padre, tra lui e me ci siamo intesi 357 2, 16 | penetrazione)~LEAN. Andiamo, signor padre. Servitore umilissimo di 358 3, 13 | cieco. Merito peggio. Mio padre mi chiama in Venezia per 359 3, 15 | Ridolfo la mia passione. Mio padre si lusinga ancora ch'io 360 3, 16 | mia sorte!~ISAB. Ah, mio padre me lo prediceva.~COST. El 361 3, 16 | Converrà ch'io obbedisca mio padre, e sposi quello ch'ei mi 362 3, 19 | vostra bontà.~LEAN. Mio padre mi fa sperare il dono della Chi la fa l'aspetta Atto, Scena
363 2, 2 | amizizia con lu.~CATT. Sior padre.~RAIM. Cossì è?~CATT. Vedo 364 2, 5 | l'altra mano)~CATT. Sior padre, se ghe xe, bisogna starghe. ( 365 2, 7 | è ma ha soggezion di suo padre) (Oe). (piano a Cecilia)~ 366 3, 3 | CATT. Andemo a casa, sior padre. (sostenuta e sdegnata)~ Amor contadino Atto, Scena
367 1, 1 | finocchi.~~~~~~LENA~~~~Subito, padre mio. (vuol prendere un fascio 368 1, 3 | Ed insegna al cuor d'un padre~~Sulla prole invigilar. ( 369 1, 4 | arriva~~A penetrar che il padre~~Sposo d'Erminia mi volea 370 1, 5 | interpolatamente)~~Piaceranno a mio padre,~~Piaceranno alla Ghitta.~~ 371 1, 6 | GHI.~~~~È venuto mio padre?~~~~~~LENA~~~~No.~~~~~~GHI.~~~~ 372 1, 6 | Ha domandato a nostro padre in sposa~~Una di noi.~~~~~~ 373 1, 6 | altro~~Da dirmi? Amo mio padre e mia sorella,~~E la mia 374 1, 6 | un buon partito,~~Se mio padre l'accorda, io mi marito.~~ ~~ 375 1, 7 | CIA.~~~~La dote~~Il padre ti farà.~~~~~~LENA~~~~Sguaiato. ( 376 1, 7 | perché?~~~~~~LENA~~~~Per mio padre li ho fatti, e non per te.~~~~~~ 377 1, 10 | Silvio ha chiesto a mio padre~~In isposa la Lena.~~~~~~ 378 1, 11 | aiuto.~~~~~~GHI.~~~~Oh, mio padre, sorella,~~Femmine a lavorar 379 1, 11 | aspettate.~~Se c'è in casa mio padre~~O alcun della famiglia,~~ 380 1, 12 | nome mio:~~Figlia d'onesto padre il cui affetto~~Sposo grato 381 1, 14 | porti affetto,~~Dillo al padre, o figlia mia.~~~~~~LENA~~~~ 382 1, 14 | Timone)~~~~~~GHI.~~~~Caro padre, se vi piace,~~Io Ciappino 383 1, 14 | rinviene)~~~~~~TIM.~~~~Son tuo padre.~~~~~~CIA.~~~~Son Ciappino.~~~~~~ 384 2, 2 | vero.~~Sai che ti ama mio padre, e sai che tutti~~Ti vediam 385 2, 9 | agli occhi miei?~~Torna al padre, e torna a me.~~ ~~Oimè, 386 2, 9 | occhi.~~Smania il povero padre,~~La germana la cerca, ed 387 2, 10 | che faranno~~Il povero mio padre e mia sorella,~~E Ciappo, 388 2, 10 | sì, saran contenti.~~Mio padre avrà finito~~D'obbligarmi 389 2, 11 | Lena son io.~~Timone è il padre mio, detto il badiale.~~~~~~ 390 2, 13 | Torna almeno~~L'afflitto padre a consolar; meschino~~Ei 391 2, 13 | dispera.~~~~~~LENA~~~~(Povero padre mio!) (da sé)~~~~~~CIA.~~~~ 392 2, 13 | casa tornerò, perché mio padre~~Più non provi per me pena 393 2, 13 | io son vezzosa;~~E a mio padre per isposa~~Non mi stare 394 2, 14 | e se non parlo,~~E se al padre in isposa io non la chiedo,~~ 395 2, 14 | per altra via,~~Vo' al padre anticipar la nuova grata~~ 396 2, 15 | Fignolo~ ~ ~~~TIM.~~~~Povero padre! Povera figlia!~~Chi mi 397 2, 16 | Timida è per natura:~~Teme il padre sdegnato, ed ha paura.~~~~~~ 398 2, 16 | felicitar.~~~~~~LENA~~~~Caro padre, perdonate.~~Perdonate, 399 3, 9 | LENA~~~~Lo sa mio padre~~Che la Ghitta si sposa?~~~~~~ 400 3, 9 | LENA~~~~(Ah sì, mio padre non mi vuol più bene). ( 401 3, 9 | zitto: ~~Non lo dire a mio padre.~~~~~~CIA.~~~~Senza lui~~ 402 3, 9 | non lo vuoi? Senza del padre~~Facevate le cose in fra 403 3, 10 | LENA~~~~Io obbedisco al padre mio.~~~~~~CIA.~~~~Più non La burla retrocessa nel contraccambio Atto, Scena
404 1, 3 | Pandolfo, sentendo che suo padre voleva venire a pranzo da 405 1, 3 | desinar con Placida, e suo padre le ha detto di sì.~GOTT. 406 2, 3 | non ne fa parlare a suo padre? Se vuole, mi esibisco io 407 2, 5 | bisogna, acciò tenga il padre in conversazione, mentre 408 3, 3 | Roberto)~LEAN. Ottave.~«Padre, a voi deggio de' miei giorni 409 3, 3 | la vita che le ha dato il padre, s'egli non le volesse dar 410 3, 3 | Parlatene dunque a mio padre.~ROB. Io non ardisco farlo 411 3, 3 | non mancherò di far a mio padre l'arringa patetica contenuta 412 5, 6 | di quel buon uomo di suo padre.~GOTT. Anche questo di più? 413 5, 8 | inclinazione...~COST. Deh caro padre, compatitemi ed abbiate 414 5, 9 | maraviglio di voi.~COST. Ah caro padre, per la vostra unica figlia, 415 Ult | Agapito)~COST. Sì, il mio caro padre è contento, ed a voi avremo La buona madre Atto, Scena
416 Aut | rimedio quanto ho potuto col Padre di Famiglia, colla Putta 417 1, 3 | poveretto de vostro sior padre, e v'ho cavà tre camisette 418 1, 8 | Bisognerave che nol gh'avesse né padre, né madre.~BARB. Per cossa? 419 2, 1 | desgrazie del so povero padre n'ha ridotto in sto stato; La buona figliuola maritata Atto, Scena
420 1, 4 | Eh, per l'appunto!~~Il padre di costei,~~Io scommetto 421 1, 12 | sposo mi vuol bene,~~Mio padre a me sen viene, - e questo 422 2, 6 | or mi fu detto~~Che il padre di Marianna, o sia Cecchina,~~ 423 2, 15 | Posta~~Il Barone tedesco,~~Padre della signora.~~~~~~MARC.~~~~( 424 2, 17 | MARC.~~~~Ecco, vien vostro padre.~~~~~~MAR.~~~~Oh caro sposo,~~ 425 2, 18 | Prontamente a servire il padre mio.~~~~~~MARC.~~~~Sì, andate 426 2, 18 | Oh marito mio bellino!~~Padre mio tanto carino!~~Ah, mi 427 2, 21 | foler far.~~~~ ~~~~~~MAR.~~~~Padre mio, che cosa è stato?~~~~ ~~~~~~ La buona famiglia Atto, Scena
428 Ded | senza l'autorevole voce del Padre, retta soltanto dal dolce 429 1, 1 | difetti moltissimi, ma il padre loro, che è tanto buono, 430 1, 2 | di venire a salutar suo padre.~COST. Ha dovuto andar di 431 1, 5 | tutte le massime di suo padre.~ISAB. E così, signor nonno, 432 1, 5 | figliuola mia, è vero che avete padre e madre che non vi lascieranno 433 1, 6 | torta donatami da vostro padre.~ANS. Non ha avuto cuor 434 1, 6 | Ascoltatelo bene vostro padre, che in verità non può dir 435 1, 10 | insegnare anche a me, signor padre, che imparerei tanto volentieri 436 1, 11 | avesse avuto a male il signor padre, perché ho detto così.~COST. 437 1, 11 | non è puntiglioso vostro padre. Non sentite ch'egli anzi 438 1, 14 | casa.~FABR. Dove, signor padre?~ANS. In un luogo; basta...~ 439 1, 14 | faccia.~FABR. Oh signor padre, dategliene due, se veramente 440 1, 15 | conto d'ogni cosa a mio padre. Se volete che gliene parli...~ 441 1, 15 | RAIM. No, no, vostro signor padre è un galantuomo, è un uomo 442 1, 15 | servirò. In ogni caso che mio padre mi ricercasse dei conti, 443 2, 3 | Ciò non sia mai, signor padre. Eccomi, Costanza, andiamo.~ 444 2, 5 | madre; è venuta col signor padre, e mi hanno cacciata via.~ 445 2, 7 | hanno sentita vostro signor padre, vostra signora madre?~FRANC. 446 2, 8 | figliuoli, perché credo che il padre non voglia pensare a maritar 447 2, 16 | Signore.~FABR. Di' al signor padre, che favorisca venire un La buona figliuola Atto, Scena
448 1, 12 | Una povera ragazza,~~Padre e madre che non ha,~~Si 449 2, 11 | Degli anni assai;~~Da mio padre, signor, l'ereditai.~~~~~~ 450 2, 11 | signore, (torna indietro)~~Il padre della figlia~~Si può saper 451 2, 11 | MAR.~~~~Allor che il padre mio~~La raccolse bambina,~~ 452 2, 14 | Mariandel troffato.~~~~~~CEC.~~~~Padre mio, dove sei tu?~~Vieni 453 2, 15 | scendono)~~~ ~~~~~CEC.~~~~Caro padre, per pietà. (dormendo)~~~ ~~~~~ La buona moglie Atto, Scena
454 1, 8 | che non stia più con suo padre.~BRIGH. Sì, è verissimo. 455 1, 8 | posta, che sarà do mesi. So padre gh’ha mile ducati, acciò 456 1, 13 | figlio, onde adesso son senza padre. Finché è vissuta mia madre, 457 2, 3 | LEL. Vuol favorire, signor padre? (a Pantalone)~PANT. Per 458 2, 8 | Vi ha ritrovato vostro padre?~PASQUAL. Pur tropo el m’ 459 2, 8 | persone civili.~LEL. Vostro padre è un vecchio pazzo. Quand’ 460 2, 8 | cossa diralo?~LEL. Vostro padre dica quello che vuole; già 461 2, 8 | Cosa vi può fare vostro padre? Non siete più un ragazzo 462 3, 10 | accenna Lelio)~LEL. Che signor padre garbato! Voi partite per 463 3, 10 | Andelo a cercar vostro padre.~ARL. Al d’ancuo l’è 464 3, 10 | poco dificile a trovar so padre.~LEL. Donna Pasqua mia madre 465 3, 10 | facezie. Messer Menico, o padre, o non padre, voi mi avete 466 3, 10 | Messer Menico, o padre, o non padre, voi mi avete da mantenere. 467 3, 10 | figlio, non vi conoscerò per padre, e vi leverò dal mondo.~ Il cavalier di buon gusto Atto, Scena
468 2, 7 | Rosaura. Il marchese suo padre morì ch’ella era bambina; Buovo d'Antona Atto, Scena
469 1, 1 | viene?~~~~~~MEN.~~~~Mio padre.~~~~~~CECC.~~~~Oh, ser Capoccio?~~ 470 1, 2 | MEN.~~~~Cosa dite, mio padre?~~Questo è quel gran cavallo~~ 471 1, 5 | MEN.~~~~Aiutate mio padre. (a Buovo)~~~~~~BUO.~~~~( 472 1, 8 | Rondel vi ha discoperto.~~Il padre mio, ch'è il molinar cascato,~~ 473 1, 14 | stato?~~~ ~~~~~MEN.~~~~Mio padre~~Se n'è accorto che avevo~~ 474 1, 14 | viene?~~~ ~~~~~MEN.~~~~È il padre mio.~~~ ~~~~~STR.~~~~Che 475 2, 14 | Sì, io veggo venire~~Mio padre. Eccolo qui.~~~~~~STR.~~~~ Il burbero benefico Atto, Scena
476 1, 1 | zio d'Angelica, lo so; mio padre era suo amico, ma io non 477 1, 1 | temere? Voi non avete né padre, né madre. Il disporre di 478 1, 1 | accarezzato da chicchessia. Suo padre era di lui contentissimo.~ 479 1, 12 | solo dacché è morto vostro padre. V'ha lasciata una facoltà 480 2, 10 | benefattore, il mio protettore, il padre mio. (lo prende per la mano)~ Il cavaliere giocondo Atto, Scena
481 1, 1 | nascoste;~~Si sa che vostro padre un faceva l'oste.~~~~~~ 482 1, 1 | CAV.~~~~Nessuno il padre mio~~Può saper chi sia stato, 483 1, 1 | giorno a caso non trovi il padre mio?~~Ho in una certa parte 484 1, 1 | cuor mi dice,~~Nobile è il padre mio, se non la genitrice.~~~  ~ ~ ~ 485 1, 8 | il signor Cavaliere.~~Suo padre e il padre mio faceano un 486 1, 8 | Cavaliere.~~Suo padre e il padre mio faceano un sol mestiere:~~ 487 2, 2 | La madre soffia sotto, il padre è consigliere.~~Hanno per 488 2, 2 | altrui.~~Ricco lo lasciò il padre. Rinaldo ha i beni sui;~~ 489 2, 3 | anche mia madre un col padre mio.~~Risposemi don Pedro: 490 3, 5 | impegna.~~Orfana er'io di padre, voi, per crudel destino...~~~~~~ 491 3, 6 | genitori imita.~~~~~~MAR.~~~~Il padre suo fu saggio, ma io ho 492 4, 2 | Rinaldino, voi non avete padre;~~Tenervi al fianco mio 493 5, 4 | ha da render conto né a padre, né a marito;~~E poi di La cameriera brillante Atto, Scena
494 0, pre | chiamarsi, vantandosi che dal padre adottivo viene a lei recato 495 0, pre | recato quel fregio, che il padre suo naturale darle non ha 496 0, aut | padrone ed il suo con il padre delle medesime. L'azione 497 1, 2 | lei.~FLA. L'ha veduto mio padre?~ARG. Non ancora.~CLAR. 498 1, 2 | sta zitta.~CLAR. Se mio padre non ti caccia di questa 499 1, 2 | soffrire. Vado ora da mio padre a dirgli liberamente che 500 1, 3 | troppo, non vada da mio padre e non lo metta su malamente.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License