L'avvocato veneziano
   Atto, Scena
1 1, 9 | pateticamente)~ROS. (Sentite come muta discorso a tempo?) (piano Il cavalier di buon gusto Atto, Scena
2 2, 11 | Passeggia, danza, galoppa; muta tempo senza scomporsi; non Il burbero benefico Atto, Scena
3 2, 11 | vivamente) Zitto. (egli muta tuono, e dice tranquillamente) Il campiello Atto, Scena
4 2, 9 | tàser.~GNESE Oh no son miga muta.~ ~ ~ 5 5, 16 | DONNA PASQUA I ghe dise la muta.~LUCIETTA Mo vu...~GNESE Il contrattempo Atto, Scena
6 1, 1| tocca a entrare in ciò. O muta stile, o vattene di casa Il cavaliere e la dama Atto, Scena
7 3, 10 | immediatamente la causa muta d'aspetto? Noi abbiam domandato La donna sola Atto, Scena
8 2, 4| malcreato, parte così alla muta;~~Va via per la sua strada, I due gemelli veneziani Atto, Scena
9 1, 7| schiaffo, la saluta, e alla muta correndo parte)~ ~ ~ ~ La guerra Atto, Scena
10 1, 1| momento chiamato a dar la muta alle batterie. Potete essere La locandiera Atto, Scena
11 2, 1 | il tondo, ed egli lo muta.)~SERVITORE: Una donna di La pelarina Parte, Scena
12 3, 2| buona!~~~~~~PEL.~~~~Che? seu muta?~~Che vaga? Andemo insieme.~~ Componimenti poetici Parte
13 Dia1 | Tior tantolo, fadello de la Muta...~el m’ha dito tussì... 14 Dia1 | quest’etade il mio destin non muta, ~Meglio è finire, e ch’ 15 TLiv | resta storno, e co la lengua muta.~E el dise tra de lu: Mo La scuola di ballo Parte, Scena
16 | E menatela via così alla muta.~~~~~~FABR.~~~~Sì, lo farò. Il signor dottore Atto, Scena
17 2, 11 | Bacco!~~Presto, parlate.~~Muta restate? (a Rosina)~~Cospettonaccio!~~ Il teatro comico Atto, Scena
18 2, 15 | dieci zecchini per ogni muta.~ORAZIO Anche qui non c' 19 2, 15 | mio staffiere fa la parte muta, e si contenterà di quello Il ventaglio Atto, Scena
20 3, 1 | Timoteo, Susanna, Giannina~ ~Muta sino alla sortita del CONTE 21 3, 1 | bere (Qui termina la scena muta). — Il CONTE e il BARONE La villeggiatura Atto, Scena
22 2, 6 | un proposito che non si muta; ma fortezza, virilità,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License