L’apatista
   Atto, Scena
1 3, 8 | stanze terrene pochissimo sicure.~~Se qui il signor Giacinto La contessina Atto, Scena
2 2, 1 | Padre, del vostro amor sicure prove.~~Al tuo favor mi La conversazione Atto, Scena
3 1, 14 | pure.~~Quattro bazze le ho sicure,~~E in tenacca io resterò.~~~ ~~~~~ La dama prudente Atto, Scena
4 3, 2 | e datemi delle relazioni sicure.~ANS. Userò tutta la possibile La donna di governo Atto, Scena
5 3, 5 | bestia.~VAL.~Oh, ponno star sicure.~ ~ ~ ~ Le donne curiose Atto, Scena
6 2, 11 | ROS. Nelle mie mani saran sicure.~FLOR. Vi prego, non mi Il feudatario Atto, Scena
7 2, 19 | le nostre donne saranno sicure. (parte)~~ Una delle ultime sere di carnovale Atto, Scena
8 0, aut | Meneghella ha tre carte sicure, e teme di doverne perdere Il filosofo inglese Atto, Scena
9 5, 21 | agli inimici, sono anime sicure.~~Trattano gl'insolenti Ircana in Ispaan Atto, Scena
10 5, 8 | virtù di Fatima prove ho sicure, il veggo:~So che l'insulto Il paese della cuccagna Opera, Atto, Scena
11 PAE, 2, 1| Che le femmine son fra noi sicure.~~ ~~~~~~CORO~~~~Evviva Componimenti poetici Parte
12 Dia1 | tra voi, possono andar sicure ~L’anime elette dal favore 13 TLiv | Ognor deh piacciati render sicure ~Dal divin fulmine queste 14 1 | possiamo, in segno di rispetto,~Sicure che anche il poco per molto Il prodigo Atto, Scena
15 3, 17 | disgrazie, abbiamo nuove sicure che la vostra causa è precipitata.~ Il quartiere fortunato Parte, Scena
16 3, 1 | BELL.~~~~E son sicure,~~Investite sui monti.~~~~ ~~~~~~ Lo scozzese Atto, Scena
17 4, 6 | questa casa. Qui non siamo sicure.~LIND. Oh cieli! non so La sposa persiana Atto, Scena
18 5, 1 | dubitate: le mie man son sicure.~IRCANA Parmi di sentir 19 5, ul | furo.~ALÌ Son nelle man sicure del Rabdar18 a maggiore,~ L'uomo di mondo Atto, Scena
20 Ded | rinvenire i buoni principii e le sicure tracce, per procacciare L'impresario di Smirne Atto, Scena
21 2, 2 | denaro. Non siete ancora sicure di andare alle Smirne, e
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License