L'avventuriere onorato
   Atto, Scena
1 Pre | esemplare rassegnazione e a confusion de’ maligni se ne vedranno La bottega da caffè Atto, Scena
2 1, 3| piena de chiasso,~~Con certe confusion d'omini e bestie~~Che doverave Chi la fa l'aspetta Atto, Scena
3 3, 3 | perdona, mi son in t'una confusion. Lori ha disnà qua stamattina?~ 4 Ult | busia che ho ditto, e la confusion che i m'abbia cussì ben La buona moglie Atto, Scena
5 2, 7 | Pasqualino solo.~ ~PASQUAL. Che confusion! Che vergogna! Co mio pare La donna volubile Atto, Scena
6 2 | so cossa dir: son pien de confusion; no so come far a parlar.~ L'erede fortunata Atto, Scena
7 3, 3| che mai procede la nuova confusion di Rosaura? Non la capisco. Il giuocatore Atto, Scena
8 3, 4| libertà? Son in t’un mar de confusion; no so in che mondo che Il geloso avaro Atto, Scena
9 2, 2 | quel ducato m'ha messo in confusion). (da sé, parte)~ ~ ~ Le morbinose Atto, Scena
10 1, 8 | vorria che in tante se fasse confusion.~~Elle no le sa gnente).~~~~~~ 11 5, 2 | che parla mi, no stè a far confusion.~~~  ~ ~ Pamela maritata Atto, Scena
12 3, 15| cura a me di estrarre dalla confusion la chiarezza, e separar Componimenti poetici Parte
13 Dia1 | drento.~ ~Cecco Che confusion, che strepito, che grida! ~ 14 Dia1 | rio si accese. ~Provi di confusion le smanie estreme ~Chi de’ 15 TLiv | despoggia a la presta, e in confusion ~Le fa, mezze insonae, la 16 TLiv | Son partio da Venezia in confusion ~Senza andar a inchinarla 17 1 | Scorda del tutto, e in confusion si vede. ~Ma il Pontefice Sior Todero brontolon Atto, Scena
18 2, 13 | mare piena de zelo e de confusion. Se nol gh'avesse la dota La sposa persiana Atto, Scena
19 5, 2 | Ibraima, e Zama~ ~TAMAS Che confusion d'affetti, che turba di L'uomo di mondo Atto, Scena
20 3, 10| ele, né de mi. Per vostra confusion, sappiè che siora Leonora La vedova scaltra Atto, Scena
21 3, 17 | mio volto comprenderete la confusion del mio cuore, e se la vostra
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License