Le avventure della villeggiatura
   Atto, Scena
1 2, 3 | sappia. Non si tratta mica di bagattelle, si tratta di riputazione. La buona famiglia Atto, Scena
2 1, 4 | non si fermi a guardare le bagattelle, che non si accompagni con La calamita de' cuori Atto, Scena
3 1, 10 | peste.~~ ~~Tagliar braccia? bagattelle.~~Troncar teste? non è niente.~~ 4 3, 6 | Che per vincer coteste bagattelle,~~Un po' mi lascierei romper La diavolessa Atto, Scena
5 2, 7 | Né si degnan di queste bagattelle.~~~~~~DOR.~~~~Se volete Le donne curiose Atto, Scena
6 3, 7 | parlo. Vag a metter via ste bagattelle, e po torno.~COR. Che cosa Le donne gelose Atto, Scena
7 1, 6 | perdè el tempo, e altre bagattelle che taso per reputazion. Il filosofo di campagna Atto, Scena
8 2, 12 | ferite e morte.~~~~~~NAR.~~~~Bagattelle, signor! E su qual banco~~ La figlia obbediente Atto, Scena
9 1, 13 | via e vendo; e fazzo delle bagattelle. Ah! l’omo s’inzegna.~CAM. 10 2, 19 | delle belle gioje.~BRIGH. Bagattelle, védela, bagattelle. La 11 2, 19 | BRIGH. Bagattelle, védela, bagattelle. La vederà po’col tempo. Il giuocatore Atto, Scena
12 1, 16 | cinquecento zecchini.~FLOR. Eh bagattelle! Dite, avete saputo di quel 13 3, 7 | Non ci perdiamo in simili bagattelle. Giustificatevi, se potete. La famiglia dell’antiquario Atto, Scena
14 2, 5 | DORALICE Eh, queste sono bagattelle. Le offese che ella ha Il geloso avaro Atto, Scena
15 1, 2 | Perché?~LUI. Per queste due bagattelle: sono innamorato, e non 16 3, 14 | hanno rovinato tutte le mie bagattelle.~BRIGH. Se i gh'ha rovinà La locandiera Atto, Scena
17 1, 22 | MARCHESE: Eh niente, niente. Bagattelle. Riponetelo via; non voglio 18 3, 10 | vergogno a regalar queste bagattelle. Vorrei che quella boccetta Il mondo alla roversa Opera, Atto, Scena
19 ROV, 2, 10| Queste, lo dico anch'io, son bagattelle.~~~~~~AUR.~~~~Dunque avete Il servitore di due padroni Atto, Scena
20 3, 2 | morto, el m'ha lassa delle bagattelle che le ho vendude, e m'è
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License