L'amante militare
   Atto, Scena
1 2, 17 | Vengo, lasciatemi. (vuol liberarsi da Beatrice)~BEAT. Signori, Chi la fa l'aspetta Atto, Scena
2 3, 7 | ghe digo... (cercando di liberarsi)~TON. L'è capace de scampar, La fiera di Sinigaglia Atto, Scena
3 1, 7 | in caso tale~~Da far per liberarsi ogni contratto,~~Ed io frattanto Il burbero benefico Atto, Scena
4 3, 9 | sue lodi)~Geronte: (cerca liberarsi da loro, e grida forte) Il cavaliere e la dama Atto, Scena
5 2, 6 | la sentenza è data. Per liberarsi dalla vessazione dell'appellazione, Il genio buono e il genio cattivo Atto, Scena
6 4, 5 | Dimenandosi con forza, tenta di liberarsi dai Mori, ma questi lo tengono L'erede fortunata Atto, Scena
7 2, 11 | nessuno?~FLOR. (Vorrebbe liberarsi)~PANC. Eh via, fermati, La guerra Atto, Scena
8 2, 6 | sapere, se ha potuto ancor liberarsi dall'obbligo delle sue funzioni.~ L'impostore Atto, Scena
9 1, 5 | trovato de' pretesti per liberarsi dal signor Fabio.~DOTT. Il finto principe Opera, Atto, Scena
10 FIN, 3, 4| Miglior consiglio~~Crederà liberarsi~~Da chi pubblico rese il La gelosia di Lindoro Atto, Scena
11 1, 6 | Don Roberto tentando di liberarsi) Un momento di tempo.~ROB. 12 1, 6 | ricuperare la lettera.) (tenta di liberarsi) Permettetemi. Sono con Le inquietudini di Zelinda Atto, Scena
13 3, 8 | Per obbedirla. (vorrebbe liberarsi dalla mano di Tognina, ma 14 3, 9 | LIND. Vado subito... (vuol liberarsi, e non può)~TOGN. Aspettate. ( Il servitore di due padroni Atto, Scena
15 3, 6 | per carità (si sforza per liberarsi da Brighella).~CAMERIERE Le smanie per la villeggiatura Atto, Scena
16 3, 1 | parola il signor Filippo di liberarsi dall'impegno che aveva col La sposa persiana Atto, Scena
17 3, 11 | perfidi, un’infelice (tenta liberarsi dalle catene).~Tamas più La sposa sagace Atto, Scena
18 3, 25 | il piacere.~~Di me vuol liberarsi, credendomi apprezzata;~~ Il vero amico Atto, Scena
19 1, 9 | vedono l’ora che crepino per liberarsi dall’obbligo di mantenerli;
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License