grassetto = Testo principale
                      grigio = Testo di commento
Le avventure della villeggiatura
   Atto, Scena
1 0, aut | necessario, poiché è quegli che eccita le gelosie di Leonardo, L'avventuriere onorato Atto, Scena
2 3, 20 | e questa mia ricca dote eccita in molti la cupidigia, più Le baruffe chiozzotte Atto, Scena
3 3, 22 | ti me domandi? ~FOR. (eccita con allegria Orsetta a maritarsi) Chi la fa l'aspetta Atto, Scena
4 2, 9(80) | pugni,  e vuol dire che eccita suo marito a batterla.~ La buona moglie Atto, Scena
5 Let | nell’animo del Leggitore, ed eccita in lui quelle agitazioni, La dama prudente Atto, Scena
6 3, 19 | scambievolmente. Sapete che una parola eccita l’altra. Ci siamo sfidati; Lo scozzese Atto, Scena
7 1, 11 | arrecate, ma quest'insulto mi eccita a dichiararvi... (con sdegno)~ 8 2, 8 | concludente. Se chiama ed eccita a venire in Napoli don Sigismondo, La donna vendicativa Atto, Scena
9 Pre | perché dall'odio ch'egli eccita, s'innamorino gli uditori Le donne curiose Atto, Scena
10 1, 9 | Questa gran segretezza eccita con ragione il sospetto.~ La guerra Atto, Scena
11 Ded | il mio amor proprio mi eccita a persuadervi. Desidero Il geloso avaro Atto, Scena
12 2, 9 | sgridi. L'ambizione talora mi eccita a desiderare quello ch'io I malcontenti Atto, Scena
13 3, 17 | scandalo ai più pusillanimi, si eccita col mal esempio, e poi si Il poeta fanatico Atto, Scena
14 1, 2 | licenza, che se l’estro mi eccita, componga dei sonetti amorosi?~ Componimenti poetici Parte
15 TLiv | protettrice ~Te invoca ed eccita la Patria nostra.~E più Il mondo alla roversa Opera, Atto, Scena
16 ROV, 1, 2| convien, poiché il disprezzo~~Eccita la pietà soverchio usata;~~ La donna stravagante Atto, Scena
17 Ded | Padre di sì onorata Famiglia eccita coll'esempio e cogli ammaestramenti L'incognita Atto, Scena
18 1, 8 | Cosa mi raccomandi, che mi eccita a fiero sdegno. Come! Così
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License