IntraText

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

100-accos | accoz-agiat | agion-ampol | ampul-ardii | ardim-ast | aste-badas | badat-biagg | biagi-cabal | cabri-carie | carig-chiam | chian-comme | commi-confo | confr-conve | convi-criti | crive-depen | depin-diede | diei-dispa | dispe-dormi | dorra-esegu | esemp-faust | fauto-fomen | fon-gener | genet-graff | grafi-immor | immot-incon | incor-insan | insat-inves | invet-laiss | lalar-liqui | liraz-manda | mande-menas | menat-morio | morir-nosca | nosce-ordin | ordio-parle | parli-perse | persi-podes | podeu-prepa | prepo-prote | proto-ragio | ragir-remet | remig-ricre | ricro-ripos | ripre-rosab | rosad-sbaba | sbacc-sciar | sciat-segue | segui-sguat | sguaz-sonna | sonne-spess | spesu-stien | stiff-sugl | sugol-tegno | tegnu-torne | torni-trova | trove-varol | varra-villa | ville-zitti | zizol-zuzzu
                            grassetto = Testo principale
                            grigio = Testo di commento

6551 POE Dia1 | a San Giovanni ritornar conviemme, ~Perché guida al cammino 6552 TEM Ded | presentemente di farlo, conviemmi differire a me medesimo 6553 PUP PUP, 1, 4 | Ma ad ogni modo se sperar convienemi,~~Deggio operar. Che se 6554 PUP PUP, 1, 4 | con tal arte, quale a cuor convienesi~~Non ancor tocco d'amorosa 6555 POE Dia1 | Pago lo scotto e digiunar convienimi,~Ché non sazia e non nutre 6556 MER 2, 14 | ragionamento veridico vi convinca che non siete degno d'amore. 6557 GDL 1, 3 | lei, a disingannarli, a convincerli. Sono troppo interessata 6558 RAG 1, 7 | Favorisca. (Vorrei pur veder di convincerlo, se fosse possibile). (da 6559 FDA 1, 7 | superba.~GIACINTO E voi convincetela coll'umiltà. Sentite, Doralice 6560 POE 1 | Di gente ad un banchetto convitata, ~Credere non volea la verità,~ 6561 FES 1, 3 | che questa sera le dame convitate~~Sieno dalla padrona servite 6562 TEA 1, 11 | fatti per tanti anni il gran Convitato di Pietra. (parte)~ ~~  ~ 6563 TER 2, 2 | con profusione d'oro.~~Conviterò il Senato, i patrizi, i 6564 IMP Ded | degna di essere dagli egregi Convittori rappresentata; ma se averò 6565 VEC 1, 3 | conosciuta a Livorno, quando colà conviveva il di lei padre, fratello 6566 POE Giov | io tumultuar Parnasso ~E convocar di nettare pasciute~Le Muse 6567 FEU 1, 5 | MARC. Non saprei. Bisognerà convocare il Comune.~PASQ. Voi potete 6568 POE Dia1 | Solo a gloria di Dio fu convocato ~Il numero de’ suoni strepitoso. ~ 6569 FEU 2, 18 | giuoco di palla.~NAR. Basta, convocheremo la Comunità, e ci consiglieremo.~ 6570 AMM 2, 11 | BUON. Risus est species convulsionis, vel spasmi convulsivi. 6571 AVV 2, 15 | polso)~GUGL. È sintomatico e convulsivo: ma niente; non tema di 6572 MON 1, 1 | franzese, che xe el primo conzador de testa che se possa trovar.~ 6573 POE TLiv | levae,~Tra el vestirse e el conzarse attentamente, ~Le più bell’ 6574 MOR 1, 1 | MARINETTA:~~~~Via, conzème pulito, che voggio parer 6575 MOB 1, 7 | Ghe farò una fortaggia. Conzerò la salata;~~Gh'ho de la 6576 POE TLiv | el palco coi canti e col conzier321.~Fe de le done a la fonzion 6577 CHI 2, 3 | una mattina per sto bel conzir.~CATT. Perché no me tróvelo 6578 CAM 5, 19 | zarò io.~LUCIETTA Me ne conzolo.~ORSOLA Tanto dazzeno.~ 6579 CAM 5, 19 | luztrizzima.~Vado con mio conzorte,~E col zior barba zio,~Dove 6580 POE App | del too.~Cento matezzi è a coo, ~Nome mignogne, siora tenerina, ~ 6581 DOT Aut | prudenza. Ma io ho procurato di coonestare la cosa con delle ragioni 6582 GAR 2, 7 | che il ghiaccio sia molto cooperante alla digestione. Egli irrita 6583 RAG Ded | primi giorni difficilissimi cooperar all’avanzamento della mia 6584 FEU 2, 14 | favorevole principio, per cooperare alla propria felicità.~BEAT. 6585 POE Dia1 | Deh permettete, ch’io vi coopere.~E che alla cetera ponendo 6586 POE Dia1 | Temendo il fin dell’infernal coorte,~E pianse il reo del suo 6587 CAF 1, 3 | ZAN.~~~~La m'à copà.~~~ ~~~~~NARC.~~~~Mi gh' 6588 MON 2, 4 | in verità~~Tutte sarian copade a bastunà.~~Ma chi brama 6589 MOB 4, 7 | E ariverà a la festa un copano a do remi. (partono)~~~  ~ ~ ~ 6590 OBB 2, 9 | el teatro, no me vorave copar.~BRIGH. Eh! va via, buffon. 6591 MON 1, 2 | ti parli più con lu,~~Vôi coparte, (a Graziosa)~~Vôi squartarte.~~~~ ~~~~~~ ~~~~ 6592 PUT 2, 21 | fionazzo d’una quinta in cope.~MEN. Sia ti, semenza de 6593 GEL 2, 15 | me fa una rabbia che la coperia.~LUI. Via, signora, compiacetevi...~ 6594 CAS 1, 6 | El me fa un velen che lo coperìa.~Anzoletto: Avevio da lassar 6595 GEL 2, 7 | queste pene.~PANT. Sì, ve coperò.~ ~ ~ 6596 POE Dia1 | amici.~Per qualche tempo coperse il nubilo ~Del vostro tempio 6597 VOL 3 | quelle donne portino via quel copertoio da quaglie.~PANT. Via, portè 6598 AVV 3, 12 | trovate qualcheduno che copi la lettera, o copiatela 6599 MER 1, 7 | Salda conti, Registro, Copialettere. Non gli faccio vedere tutte 6600 POE 1, 2 | Lo vado a ricopiare.~OTT. Copialo, che tu sia benedetta.~ROS. 6601 SPO 0, aut | egli ha procurato imitarlo, copiando i pensieri della sua Merope, 6602 TOR 1, 5 | graziosi carmi,~~Voglio copiarli, e voglio di tutto assicurarmi.~~ 6603 VER Pre | vedere se le situazioni siano copiate, se i pensieri siano gli 6604 AVV 3, 12 | qualcheduno che copi la lettera, o copiatela voi, e procurate di contraffare 6605 BOT 0, aut | simili, perché da questa copiati. Un amico mio di talento 6606 MED 5, 7 | Dovrebbon delle lettere pagar la copiatura;~~E quello che risparmiamo, 6607 PUT 1, 17 | Averete due incombenze. Copierete le lettere, e terrete i 6608 FAM 3, 9 | porterà i versi.~FRANC. Io li copierò subito, e darò a voi la 6609 POE 1 | Lordgloc, Tedesco vero, ~Io copio i detti, e non v’aggiungo 6610 SPO 0, ded | s’ella non fosse ricca, e copiosa abbastanza per esprimere 6611 PUT Ded | biblioteca, ricca di scelti e copiosi libri; la camera delle Matematiche, 6612 MAN 3, 9 | Non sarà vostro, sarà del copista.~RID. L'ho copiato io.~PROP. 6613 CAF 3, 5 | ladro.~~Presto, ch’el vôi coppar.~~~~~~ZAN.~~~~Ah per pietà, 6614 CAM 5, 8 | No vel dago~Gnanca se me coppè.~DONNA CATTE El te tratta 6615 GAR 2, 1 | della mia servitù nella coppella de' vostri cenni, e vedrete 6616 Tim 2, 8 | bastonate.~ ARL. Mazzème, coppème, son un povero desfortunà.~ 6617 TEA 2, 8 | troverò qualchedun in casa el copperò! ~ARLECCHINO E mi torrò 6618 FAM 2, 9 | presto~~Il salasso e le coppette,~~Vescicanti e le sanguette,~~ 6619 POE Dia1 | con fondamento ~Ch’essi copran con arte il mal talento.~ 6620 FON 7 | pomposa~~Città meravigliosa.~~Copransi le paludi~~Di noderose travi, 6621 JUL 4, 6 | spoglie la mentitrice indegna.~Coprasi il mio livore di piacevole 6622 POE Giov | indorare il chiostro. ~La copria nera nube,~Ma più chiara 6623 JUL 4, 6 | Finché da finte spoglie copriasi il sesso mio,~Soffria degli 6624 MAD 0, pre | cambiasi presto negli animi copricciosi colla noia il diletto, in 6625 GEN 4, Ult | marito? La vita licenziosa ti coprirà di vergogna; gli anni ti 6626 DGO | nell'atto di pungerlo, di coprirgli la faccia con una tela, 6627 PAD 3, 5 | non dare osservazione, mi coprirò col zendale.~FLOR. Benissimo. 6628 FIL 5, 18 | Siete già conosciuti, ed il coprirvi è vano.~~Io stesso coi ritratti 6629 SPO 2, 11 | col manto l’odio nel sen coprisse?~Fatima è donna... e donna, 6630 MOL Pre | condizione meritava ch’io lo coprissi agli occhi del pubblico, 6631 RAG 2, 1 | vostro viso mi piaccia, copritelo tutto di questa roba, altrimenti, 6632 POE Dia1 | fra gli estremi alligna.~Copriti il volto di rossor macchiato, ~ 6633 DGO 3, 1 | parola sentia dir licenziosa,~Coprivasi la faccia, facea la scrupolosa.~ 6634 POE Dia1 | sotto le sante spoglie ~Copron dell’alma le forzate voglie.~ 6635 GIO 1, 4 | Chevalier est un Françes coquen.~~~~~~MAR.~~~~Che dite? ( 6636 CHI 2, 5 | son scordato~~D’una donna coquette.~~A lei non penso più.~~ 6637 CAR 3, 8 | benedetta!~MADAMA Frippon, coquin, badin! (vezzosamente)~MOMOLO 6638 SER 3, 11 | vegna el gosso. Vôi gridar. Cora...~Corallina: Senti, senti; 6639 Pov 3, 7 | dov'è?~~~~~~PAN.~~~~Il mio coraccione~~Con tutto il polmone~~Vi 6640 PUT 1, 15 | Magari ch’el lassasse anca la coraela.~ARL. Vardè se sì mata! 6641 GEL 3, 4 | el capital, el cuor, la coraella, e el diavolo che li porta 6642 LAD 3, 9 | ROB. Non sono però dei men coraggiosi per incontrarli.~FAU. Non 6643 MIL 2, 4 | vuol coraggio.~ARL. Tra el corai e la paura, m’inzegnerò.~ 6644 POE Dia1 | No se pol far de più: che Coralline!~Che Arzentine, Armelline, 6645 SER 2, 12 | rimedio.~Florindo: E bene, Corallira?~Corallina: Oh siete qui? 6646 FAM Per | di Xanto.~La Sig. Perin Corani.~PARTI BUFFE~XANTO filosofo.~ 6647 Art 1, 17 | chiodi non son buoni;~~Due corate, due polmoni,~~Serviriano 6648 CAL 1, 10 | fendente,~~Tagliar busti e coratelle,~~Sono cose che ridendo~~ 6649 SER 1, 1 | Una zovene de spirito, de corazo; la se vestiva da omo, l' 6650 CHI 1, 11(42) | Vuol dire, se mi riesce di corbellarlo, lo vuò far sapere agli 6651 RAG 1, 12 | Non vorrei che amore mi corbellasse. Starò in guardia più che 6652 OST Un, 2 | Monferrato, che non vorrei ci corbellassero sulla fede. Nasca quel che 6653 RDV 3, 1 | derisione continua, quella corbellatura sfacciata.~LEONARDO: Ho 6654 MAL 3, 5 | strillavano, che sussurravano, che corbellavano?~MAR. Potevano essere anche 6655 CAL 2, 7 | ninfa con i vezzi suoi~~Corbellerà con gli altri ancora voi.~~~~~~ 6656 SPO 3, 31 | PET.~~~~Par che mi corbelliate, signor sposo garbato.~~~~~~ 6657 FAM 2, 3 | S'ella mi burla, la corbello anch'io).~~~~~~MEN.~~~~Alla 6658 AMC 2, 10 | Biscie, rospi, serpenti e corbi e lupi.~~ ~~Ah mi pare... 6659 POE 1 | impressa ~Di Andrea, perito di Corcira al lido, ~L’immagin trista 6660 BAR 2, 3 | vostre scarpe, le vostre cordèle, e la vostra zendalina che 6661 BAN 1, 2 | poco de tela, un poco de cordelle e altre cosse da poco prezzo. 6662 BAR 1, 2 | ho portài a Bróndolo al corder de Ferara, e ho chiappà 6663 Spi 4, 1 | Mandisi immantinente un cordïale invito.~~Vengano assicurati, 6664 AMM 3, 12 | quantum suffcit, et fiat potio cordialis.~ROS. (Scrivi, scrivi; già 6665 CAS 3, 2 | esebisso delle espressioni cordialissime.~COR. So quanto mi posso 6666 PRO 2, 8 | scritto la lettera, ed io cordialmente ed amorosamente la sottoscrivo. ( 6667 SMI 5, 4 | braccio ed uno legato con una cordicella, Pasqualino con varie scatole 6668 FDA 0, int | più da vicino, scioglie il cordone, tira fuor la sua lente, 6669 PUT 2, 9 | no me abandonè. Presto, corè. Dove saralo andà? Oh che 6670 POE TLiv | el so defeto, ~Ma el se coregge, basta che ghe sia ~Qualchedun 6671 POE TLiv | scampar dal matrimonio, ~Corendo in brazzo de Dio benedeto.~ 6672 PUT 2, 12 | no me piase vogar co la corente contraria, dago una gran 6673 SCU | parrucchiere~~Per insegnare la coreografia.~~È ver che poco ne poss' 6674 UCC 2, 14 | piase~~Quei fantolini,~~Quei coresini~~De marzapan. (verso Cecco)~~ 6675 CAR 3, 4 | protesta, che se ghe negherè corespondenza al so amor, no l'anderà 6676 POE 1 | se pol tor; ~Le colpe xe corete o castigae, ~Ma no gh’è 6677 POE Dia1 | Bandir da ste Racolte el stil coreto, ~El doto sentimento, el 6678 CAS 3, 13 | che me avvertissa e che me coreza. In casa mia, dirà cussì, 6679 RUS 3, 2 | quelo, che sé, se ho falà, corezème~;23 ma no se strapazza, 6680 VIL 1, 4 | portati benissimo. Ella coricandosi ha lasciato dormire il marito, 6681 PAE PAE, 2, 16 | COMP. ~~~~Andiamlo a coricar.~~~ ~~~~~PAND.~~~~Vuò star 6682 POE TLiv(547) | A coricare sui materazzi. ~ 6683 JUL 2, 1 | quando mi pare, nel letto a coricarmi.~Non vo' che nell'inverno 6684 POE Dia1(47) | Coricatevi sul guanciale che è nel 6685 AVV 1, 1 | noi non è molto che si son coricati.~TITA: E le mie padrone 6686 BIR 2, 3 | ha veste vecchie,~~Chi ha coridoro vecchi~~Da vender?~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ 6687 POE TLiv | I Gracchi, i Scilla, i Coriolani, i Drusi.~Volta l’Ombra 6688 GAR 1, 10 | forse scolara della celebre Corisca del Pastor fido, che insegna 6689 MOG 1, 5 | CAT. Varda come ch’el te corisponde pulito.~BETT. Son stada 6690 CAR 2, 1 | ingrato, se trascurasse de corisponder a le finezze, che i m'ha 6691 CAR 3, 1 | POLONIA No védela, che corlo che 'l ? Come pòssio fidarme?~ 6692 VEC 3, 7 | premura per el mio cuor?~FLA. Corme potete voi dire d'essere 6693 3GO 1, 3 | E non son un co co co cornacchione.~~~~~~MAD.~~~~(Che faccia 6694 VIR VIR, 2, 6 | gnaccare~~L'abbraccierò.~~La cornamusa~~Non so se s'usa:~~M'informerò.~~ 6695 POE Dia1 | use.~Ve torave de man le cornamuse,~Co vegnì via coi versi 6696 POE Dia1 | Farme precipitar.~Ah se Cornante216 el penetra, ~Me aspetto 6697 VEN Ded | seggio più e più volte fu da' Cornari occupato, ed uscì dal vostro 6698 PUP PUP, Ded | SUA ECCELLENZA~LA SIGNORA~CORNELIA BARBARO GRITTI~FRA LE ARCADI 6699 LAD 0, pre | in Roma ai Scipioni, ai Cornelii e a tant'altri Eroi di quel 6700 TOR 0, pre | impadronitisi della Val di Cornello, colà si rimpiattarono alle 6701 POE Dia1 | anzi me preme. ~Giera le do Cornere in t’una cela, ~Che le fava 6702 POE Dia1 | GENTILISSMO SIG. BORTOLO CORNET~ ~I miei Tomi destinati~ 6703 POE 1 | La terra al basso, e il cornicion di sopra, ~Fa che in mille 6704 POE Giov | stanze algose,~O dell’aria cornier vaghi augelletti,~O fiere, 6705 CAS 2, 13 | pericolo del quadro colle cornise?~COR. Signore, mi maraviglio 6706 CAS 2, 9 | E doni a tutti due la cornucopia.~~~~~~LENA~~~~Amici, con 6707 MON 2, 8 | son venuti~~Quei marioli cornuti:~~M'hanno bendati gli occhi,~~ 6708 PUP PUP, Ded | quattro foglie di alloro per coronarci la fronte. Del prodotto 6709 POE Dia1 | di sua mano ~Visibilmente coronargli il capo; ~Ma per pietà della 6710 TER 2, 1 | liberto.~~~~~~FAB.~~~~Coronasi fortuna, non si corona il 6711 PAE PAE, 2, 1 | Salciccione e Compagni, tutti coronati di pampini, in vesti bianche. 6712 POE Dia1 | labores ~Laude, vel emeritis coronavit gloria sertis. ~Non cæco 6713 POE TLiv | atributi che ghe va.~La prima coronè de cinamomo,~Con un crièlo 6714 POE Dia1 | boria e vanità,~Ma la santa coroneta~De la mia verginità,~Per 6715 GUE Ded | eseguita; ma quello che coronò i suoi meriti e la sua bravura 6716 POE TLiv | sto secolo rio, guasto e coroto.~Le donne un tempo, nell’ 6717 GAR 1, 4 | riposarvi ed a fare una buona corpacciata, mentre sapete che omnia 6718 POE TLiv | Siè cortese con tuti, e corponè.~Sior sì, xe vero, generosi 6719 GUE 2, 2 | SOLD. A me birbante? Eh corponone! (mette mano alla baionetta)~ 6720 FEU 3, 16 | Dando il vero, attuale e corporale possesso...~NAR. Signor 6721 MED 3, 3 | spiegazione~~Dir che non son corporei, ma v’è un’altra ragione:~~ 6722 PAM AUT | est la plus fière, est un Corps respectable de plusieurs 6723 SPI SPI, 4, 3 | Foco, furore e sdegno, corrasi in campo armato.~~Parliam 6724 PEL 3, 2 | PEL.~~~~Via, Conte, corrè,~~Sbasilo, sbuselo.~~~~~~ 6725 POE 1 | Versailles mi è successo. ~Correa la posta, e il leggere correndo ~ 6726 PAM AUT | et jugeaient inutile la correction, que la Comédie a pour but, 6727 Pad Ded | Commedie, mandandola sì ben corredata ed adorna del suo felicissimo 6728 CAR 3, 12 | prevalerse del bon esempio, e correger se stessi, vedendo in altri 6729 TOD 0, aut | carattere odioso, affinché se ne correggano quelli che si trovano, per 6730 LAD 1, 8 | nozze. Se me le rendo odioso correggendola, vi sarà qualcun altro che 6731 AMM 2, 11 | brame, se sono oneste, o correggendole, se tali non sono. Rimettendomi 6732 AVE 1, 1 | Bene, il di lei spirito correggeria la mia carne.~ALB. Se el 6733 DAM Pre | avere per ispecchiarsi e correggersi, oltre quello d’una Commedia? 6734 AMO 2, 7 | se ho avuto l'ardire di correggervi, e se ho la disgrazia di 6735 PAD 1, 1 | Vorrei che dove sta male, la correggeste.~OTT. Sì, figliuolo mio, 6736 ERE 1, 8 | leggerezze, non è colpa mia. Correggete lui, e non rimproverate 6737 POE Dia1 | stile in vano io spingo: ~Correggeteli voi, se lo volete,~Che di 6738 FRA 3, 8 | passo falso contro di lui, correggetelo fin che vi è tempo.~BEAT. 6739 POE Dia1 | altri po caratteri no ghà correlazion.~Che se anca no i ghe fosse, 6740 GAR 1, 6 | bagatella, nu alter gonzi ghe correm drio: ecco qua. Mi son Arlecchin, 6741 AVV 1, 7 | voi uno di quelli che le correrebbero dietro per la ricchezza?~ 6742 STR 2, 1 | uomini stessi;~~E dietro correrebbono all'uom le belle tutte,~~ 6743 FIG 2, 10 | MAR.~~~~Dietro ti correrei per tutto il mondo. (la 6744 GEN 1, 4 | bene. Resteremo qui, non correremo i pericoli di questo mondo, 6745 POE TLiv | Offrono al Nume i genitor Correri,~Che altrui d’esempio e 6746 MAT 2 | Sarò pronto a servirvi:~~Correrò, se bisogna, anche la posta.~~ 6747 MON 2, 12 | sarà sempre le istesse: correrse drio, scampar, pianzer, 6748 POE Dia1 | per affetto~Non punì, non corresse il reo bambino. ~Crebbe 6749 DAM Pre | Commedie che un tale abuso corressero. Vidersi così al vivo dipinte 6750 MOL 2, 3 | picchierei. Sfacciata! Stamane la corressi.~~La parte di Marianna a 6751 GEL 3, 4(181) | In tanto malora, correttivo.~ 6752 TOR 5, 13 | sproposito.~~~~~~TOM.~~~~Sior correttor de stampe, mi parlo a modo 6753 PUN 1, 5 | boni amici, la modera e se correzze. Quel che rovina i omeni 6754 SOL 1, 4 | meritarla.~~~~~~CLA.~~~~Corriam la nostra lancia. Non siete 6755 POE 1 | ne l’ampia Galeria;~Del corridor, in fazza è una scaleta,~ 6756 POE Dia1 | Trovai per divertirmi nel corriero burchiello. ~Giunti alle 6757 PAM AUT | qui ne doivent pas être corrigés. Le crime vraiment est énorme, 6758 AVV 2, 7 | pranzo di questa mattina corrisponderà al buon gusto del trattamento, 6759 VED 1, 17 | amiate è vostra bontà; ma il corrispondervi non è in mio arbitrio.~Mon. 6760 CAS Ded | Dio volesse però che tutti corrispondessero ai suoi disegni, come esattamente 6761 MCO 2, 15 | Roberto!...~ROB. Ingrata! così corrispondete alla mia pietà, all'amor 6762 POE TLiv | i miei carmi, ~Ed io mal corrisposi alla sua spene.~E questa 6763 CAM 0, pre | veggendole dai grati animi corrisposte. I Vicentini vi hanno reso 6764 INN 1, 2 | bisogna esser poi tanto corrive, e non è sempre ben fatto 6765 PEL 3, 2 | pelar dalle donne~~Imparate, corrivi, da me.~~~~~~VOLP.~~~~Vegnì, 6766 AVV 2, 15 | delle bibite acidule, e corroborare il ventricolo con qualche 6767 INQ 2, 10 | donazione è inferma, ma sarà corroborata dal motivo, dalle carte, 6768 Spi 1, 2 | faccia ai testimoni sarà corroborato~~Di man di contraenti soscritto 6769 INQ 3, 13 | zecchini siano capaci di corrompermi, né di farmi obbliare l' 6770 PAM 2, 9 | unita all'imprudente nipote, corrompeste l'animo del mio sposo, e 6771 GAR 1, 7 | liscio bianco senza alcun corrosivo, perché non guasti le carni, 6772 POE Dia1 | vi trovasse il nome mio corroso.~Quelli che stan di tal 6773 CAV 3, 11 | fatto credere mancatori e corrotti li signori Ministri, con 6774 PUP PUP, 5, 1 | non vorrei che poscia~~Si corrucciasse la donzella, e avessimi~~ 6775 GAR 2, 7 | trituratoria, la rende più corrugata e più atta al moto. Così 6776 MED 3, 3 | Tosto che il mondo antico corruppe la baldanza.~~Da poveri 6777 FES 0, pre | principio gli abusi e le corruttele dell'infelice Teatro movendo 6778 AVV 2, 15 | diramazione dei nervi, e fra la corruzione che si forma nel sangue, 6779 TEM Pre | della bontà moltissima); corsegli incontro il Forestiere suddetto, 6780 POE Giov | gentil foglio, e lessi, ~Corser le luci ove il desir guidolle, ~ 6781 POE App | andante.~Ma che? se andè in corsia, gran disinganno! ~Tutto 6782 SOL Ded | con decoro l'uffizio in Corsica di Cancelliere. Vi portaste 6783 PUP PUP, 5, 1 | Dai veltri audaci e dai corsier più rapidi.~~Né amante mai 6784 GUS Pre | 18, scritta in carattere corsivo, acciò sappiasi non esser 6785 FIN FIN, 1, 8 | languidetta:~~Meiner schene corsomerdineri.~~E con questo assai più 6786 TER 4, 6 | esibite invano:~~Eccoti la corteccia segnata di tua mano.~~Scrivesti 6787 MON 3, 5 | Flaminia, ecco Clarice,~~Corteggiando la nostra imperatrice.~~~  ~ ~ ~ 6788 TER 5, 5 | Basterà ch'egli venga a corteggiarlo a cena.~~~~~~FAB.~~~~Chi 6789 Pov 1, 1 | ignobile e ricco,~~Si vede corteggiato e che, credendo~~Che mai 6790 TOR 4, 7 | Che del so segretario corteggiè la muggier.~~~~~~TOR.~~~~ 6791 POE 1 | francese? ~Dopo che deventà cortegian,~V’aveu desmentegà de sto 6792 BUM 3, 16 | AGN. E arecordève ben, che corteli no ghe n'avè da portar.~ 6793 MON 1, 1 | dei fiori,~~Il fiocco, il cortelin con il buffetto.~~L’acqua 6794 MAS MAS, 3, 2 | datemi un laccio,~~Datemi un cortellaccio:~~Io mi voglio impiccare,~~ 6795 UCC 2, 12 | cortellone,~~E vi vuole cortellar. (parte)~~~~~~MAR.~~~~Ho 6796 UCC 2, 12 | briccone~~Preso ha in mano un cortellone,~~E vi vuole cortellar. ( 6797 BAR 2, 1 | e el m'ha manazzào col cortélo, e el me voleva dare, e 6798 TER 5, 5 | narici ancora.~~~~~~FAB.~~~~Corteo faccia a Lucano, prendasi 6799 POE Dia1 | Ambassador affabile e cortes,~Al duca Emanuel noster 6800 MON 2, 7 | marido, butto da banda la cortesanaria, e scomenzo a laorar sul 6801 POE Ass | aiuto vostro, Associati miei cortesissimi. La speranza di essere favorito 6802 POE Dia1 | pubblico diletto.~Poscia d’un Cortezan sostenni la figura,~Ma credo 6803 POE Dia1 | nata217, ~Dove poteo nel cortice~Scriver la Ninfa ingrata.~ 6804 PUT 1, 7(24) | Cortigiane, che menano pel naso gli 6805 CHI 1, 14(53) | questo sesno un'espressione cortigianesca adottata dall'uso, e difficile 6806 SER 3, 12 | camera con letto chiuso dal cortinaggio, tavolino e lume. ~ ~OTTAVIO 6807 Pad Ded | Colombari, gli Etruschi di Cortona, i Gelati di Bologna, i 6808 FAM 1, 16 | coserelle che non sieno cosaccie.~NAR. Per esempio, se dicessi 6809 POE Dia1 | compiase~Un libreto con cento cosarele ~Che sotosora le ghe para 6810 INN 1, 6 | da monarca.~FAB. Picciole cosarelle da pover'uomo. Si serva, 6811 GAR 1, 12 | nello specchio, e nella Coschinomanzia, che indovina per via d' 6812 GEM Ded | possa, collocato fra i Padri Coscritti di quell’augusto Senato. 6813 POE 1 | giorno ~Di domandarmi qualche coserella.~Perdono, amico, a domandarvi 6814 LAD 2, 10 | donna Elvira, sareste una cosettina a proposito per don Fausto. 6815 AVV 2, 8 | COSTANZA: Sì, è vero, è un cosettino di gusto. Mi piace almeno, 6816 TOR 3, 7 | Saprò s'egli si chiama o Cosimo, o Tomio). (s'accosta.)~~~~~~ 6817 CON 1, 3 | Lucrezina,~~Voi siete una cosina assai compita,~~Siete bella 6818 ADU 3, 1 | cogo?~CUO. genovese Vago in cosinna a recatto a a me robba 6819 INN 2, 14 | famosissimo, magnificentissimo Cosmopolita. (parte) ~ ~ 6820 OBB 1, 13 | tedesca, vuol dir... Quel coso che è .~CAM. Uno scrignetto, 6821 POE Dia1 | Dice allora un Furlan: Cospè di Giò! ~D’Udin logotignit 6822 POE Dia1 | Carmi d’ambrosia e nettare cospersi.~Il mio povero stil tutti 6823 RUS 3, 2 | FELICE Cospeto, cospeto... so cospetizar anca mi. Coss'è, sior? M' 6824 APA 3, 5 | padron mio,~~Che se voi cospettate, so cospettare anch'io.~~ 6825 POE TLiv | Sbuffa, mormora, insulta e cospetteggia, ~Quiete, pace nel mondo 6826 POE App | rogna e marchese, ~Cospetti, cospettini e cospettoni,~Frasi queste 6827 GEL 2, 20 | GIU. Oe, sentì come che la cospettiza132!~LUG. Sia maledetto...~ 6828 VEC 3, 11 | dei zecchini.~MART. A mi, cospettonazzo?~PANT. Via, sangue e tacca. ( 6829 PAE PAE, 2, 15 | Pandolino~ ~ ~~~PAND.~~~~Cospettonon d'un Bacco,~~Ei m'ha detto 6830 Ric 2, 4 | Tutto l'ingrato mondo cospira a vostro danno.~~E chi per 6831 AVV 3, 10 | Ed io ho adocchiato un cossame di cappone, a cui vi era 6832 POE TLiv | nobiltà, più che sentir ~Certe cossete al so piaser contrarie.~ 6833 CAF 1, 2 | Poderessi avanzar qualche cossetta.~~Ma intendemose ben, onestamente;~~ 6834 CAB 1, 6 | andriè de veludo, e altre cossette.~~Onde la m’à pagà~~Co ste 6835 BAR 3, 20 | voggio impazzar). ~LIB. Cosstè? Cossa vùstu?~TOF. Qua, 6836 JUL 1, 3 | a Demetrio)~DEMETRIO Che costaci il vederla? (a Zaguro)~ZAGURO 6837 POE TLiv | volgo ignaro ~Quello che costane ~Meno sudor.~Oh dura e misera ~ 6838 POE Dia1 | Persian) Simon fu stato ~Bailo Costantinopola mandato.~Era fra i commensali 6839 MED 5, 4 | tenerezza umana~~Caro farà costarvi vedermi andar lontana.~~ 6840 PEL 3, 2 | amor! Oh Pelarina,~~Quanto costate a me!)~~~~~~PEL.~~~~(Che 6841 PAD 1, 5 | scudi di dote, ma mi sono costati cari, perché li ho scontati 6842 MON 2, 5 | Ernesto s'appella,~~Dalla costellazion della mia stella.~~~~~~BON.~~~~ 6843 VIA 2, 7 | sé)~~~~~~FABR.~~~~Dalla costellazione~~Vien la combinazione~~Del 6844 PRO 3, 5 | finezze del signor Momolo mi costerebbero troppo care, se continuassi 6845 BUR 2, 11 | vostro sposo.~Angelica: (costernata) (Che intendo?)~Dorval: ( 6846 STR 3, 1 | lasciarla in abbandono.~~Costimi ancor la vita, saprà ch' 6847 POE TLiv | Camene al trono, ~Colà si feo costituir de plano533.~Si principia: 6848 MAD 2, 8 | stipulare il contratto. Si costituisca la contraddote, e gli sposi 6849 MIL Ded | adornano, in grado sommo costituite, ma l’adorabile sincerità, 6850 AVE 2, 8 | La vede, son nella dura costituzion de dover far quanto posso 6851 AVV 1, 8 | scrupoli a mangiarle un poco le costole; in questo mondo siamo tutti 6852 POE Dia1 | a quel passo fatal no xe costreta, ~Come ale volte praticar 6853 POE TLiv | per altri a la fin son stà costreto.~Una dona i xe andai a tormentar, ~ 6854 MED Ded | amore, di quello vaglia il costringerli con asprezza. Ella perciò 6855 OST Un, 5 | dispiaccia lo sposo, vuole costringermi a legarmi seco. Non ho potuto 6856 SCO 4, 11 | la forza e l'autorità di costringervi.~FRIP. Il mio caffè. Miledi. ( 6857 OST Un, 10 | alla vostra casa, non mi costringesse a tacere.~BAR. Signore, 6858 TOR 0, pre | Torriani del principato, e li costrinse a dividersi in varie parti. 6859 POE Dia1 | bistorta;~O perché male nascono costrutti,~O perché in gioventù non 6860 MOL Ded | trasposizioni, da quelle difficili costruzioni, legamenti e prolissità 6861 FDA 2, 12 | Femo sta pase, e po con costú farò veder al Conte che 6862 GEM 1, 13 | Tonin Bisognosi no ha mai costumà de piantar el bordon26 in 6863 MOR 2, 1 | gli altri accostumano, vo' costumare anch'io.~~Preparate il caffè.~~~~~~ 6864 PUP PUP, 4, 3 | contrario,~~In casa d'altri i costumati temono~~Esser cagione di 6865 SOL Ded | tutte onorifiche, esemplari, costumatissime. Col mezzo vostro contratta 6866 POE Dia1 | Certa farina, all’ultima costura,~Da formar coll’inchiostro 6867 Gus 2, 5 | ti credo poco.~~Queste cosuccie fredde,~~Che non paiono 6868 CAS 1, 11 | Cecca, ti vuò mostrare~~Un cosuccio bellino.~~~ ~~~~~CECCA~~~~ 6869 MOG 1, 7 | Pantalon ghe n’ha portà una cota in manega.~CAT. Xela bona?~ 6870 MAS 3, 3 | antigagie, ma mi no son cotecchia.~~E po vestia cussì paro 6871 TOR 5, 4 | d'annemale,~~Salsiccia, cotecchino, prosciutto e capezzale.~~~~~~ 6872 ADU 3, 1 | omo da pao me, ghe daè una cotelà co o cotelin da o manego 6873 ADU 3, 1 | ghe daè una cotelà co o cotelin da o manego gianco; ma za 6874 GIO 4, 4 | una cosa rara~~I freschi cotichini, che vengon da Ferrara;~~ 6875 FEM 2, 15 | presto. Vi raccomando quei cotornici. Dite al cuoco che faccia 6876 CAM 3, 6 | Catte.~DONNA CATTE Vecchia cottecchia!~DONNA PASQUA Cossa?~GNESE 6877 GIU 3, 14 | PANT. Sior sì; ghelo in cottego? Gh’ho piaser.~LEL. Vi è 6878 Art 1, 5 | Vedova di monsieur di Cottegò,~~A por la serratura ad 6879 BAR 1, 6 | v'ho portào da farve un còttolo, e una vestina. ~PAS. De 6880 TER 2, 1 | Mandano alle cucine fagiani e coturnici,~~E contasi per vanto de' 6881 GEL 3, 4 | altro che quel strazzetto de cotus coi aramali183.~ ~ ~ ~ 6882 RUS 2, 4 | Mandè a casa a tòr el vostro cotuss.39 (a Marina)~MARINA Figurève 6883 CHI 1, 15 | cotton. ~~Je te promette~~Des coups de baton. (a Mantecca)~~~~~~ 6884 FIN FIN, 2, 8 | Ma belvezzosette~~Mon coure ah regardè:~~Da quelle pupillette~~ 6885 AMC 2, 7 | augurar; giurare affetto,~~E covare nel sen l'odio e il dispetto.~~ 6886 CAS 3, 2 | Appar nel dolce viso,~~Ma covasi nel petto~~L’inganno traditor. ( 6887 POE Dia1 | Che vol le carne tenere ~Coverzerse de lana.~Ma no fe miga el 6888 MOR 2, 2 | pochetto lassè che vaga mi.~~Coverzive el galan, e co ve par, vegnì. ( 6889 SPO 2, 10 | gelosa,~E di vendetta in seno covi la serpe ascosa.~TAMAS No, 6890 MON 2, 6 | Sentili a parlar, i xe tanti Covielli; metteli alla prova, i xe 6891 PUT 2, 26 | colla gondola)~MEN. Capitan Covielo! (allontanandosi colla gondola)~ 6892 SPO 3, 3 | sa sotto quel ciglio qual covisi lo sdegno,~Qual della mia 6893 POE Dia1 | E quando a qualcun preme covrir la verità, ~El fa ogni tentativo, 6894 SER 3, 2 | TRUFFALDINO (Adesso mo no so come covrirla. Me inzegnerò). ~FLORINDO 6895 BAN 2, 4 | le donne di merito, ed a cozzarla co' pari miei. Ecco il fine 6896 CAM 4, 2 | el matto,~Ze a dir zte cozze el ze farà zentir.~Ze de 6897 CAM 4, 7 | vuol maritarvi.~GASPARINA Cozzì è.~CAVALIERE Volesse il 6898 POE TLiv | Italia il piede, ~Dell’Alpi Cozzie per l’aspro tragitto.~E, 6899 VIA 2, 4 | A Lion la Contessa la Cra.~~A Paris la Marchesa la 6900 TEA 1, 5 | al giuoco, un'altra alla crapola, una ai teatri, una ai festini; 6901 MOL 5, 1 | altro ad accorciarla col crapolare invita.~~Umanità infelice! 6902 POE Quar | tiranne, indegni amori, ~Crapole, vanitadi, ire, rapine,~ 6903 BIR 1, 1 | ridotto~~Il giuoco rio, la crapula, i bagordi.~~Ma che dirà 6904 MOL 1, 1 | voi, Moliere, io sono un crapulone.~~~~~~MOL.~~~~A un amico 6905 POE TLiv | talento, ~Oh de’ Cesari e Crassi orgoglio insano, ~Oh del 6906 BUF 3, 4 | COL.~~~~Star fostra pona crazia.~~~~ ~~~~~~SAN.~~~~} a due~~~~ 6907 ADU 3, 1 | mi mangi quelle quattro crazie che mi sono avanzato.~STAFF. 6908 POE TLiv | bagatin493, ~Ché per l’omo ha creà Dio benedeto ~Pessi, oseli, 6909 MOL 3, 5 | ha talento per comparir creando,~~Passar per uom saputo 6910 PUP PUP, Ded, Pre | promesse, alcuna ho dovuto crearne di nuova, non contento di 6911 DOT Ded | familiare l'amico nostro de Crebellion, tanto illustre per il nome 6912 MER 1, 1 | acciò i giovini non mi credan fallito. Pur troppo ho de' 6913 POE Dia1 | nec me ~Hunc morem rigido credas contemnere naso; ~Multos 6914 BAR 3, 5 | l'òggio dito?~PAS. No ghe credé gnente. ~LUC. No giustà 6915 AMA 3, 5 | Bianca)~~~~~~BIA.~~~~Non credeavi, signor, sì bilioso.~~~~~~ 6916 PUT 3, 27 | posso più!) (da sé)~PASQUAL. Credeghe a le done! Tanti pianti, 6917 MOB 2, 8 | morir.~~Oh povere muggier, credèghe a sti baroni.~~Oh ghe ne 6918 MAS 4, 7 | ZULIAN:~~~~Co xe de carneval, credèmela, son vago.~~E po co sti 6919 FAM 3, 14 | giorno. Conoscendoci bene, ci credemmo degni d'amore, e questi 6920 AVV 3, 7 | insinuarsi nell’animo suo, ed ei, credendogli, mi deride. Sarò io menzognero 6921 FIL 1, 13 | prenderle e stroppiarsi, credendole all'usanza.~~Ah, ah, la 6922 MON 3, 13 | putta? L'ha avudo coraggio, credendome in necessità, de spropriarse 6923 GAR 1, 4 | per la vostra tardanza, credendovi timoroso, prenderà maggior 6924 GAR 3, 4 | Platone: Nihil servorum generi credendum: quot enim servi, tot hostes. 6925 VIA Mut | del Cavaliere.~Saletta con credenze per il pranzo.~Per il secondo 6926 GUS 1, 2 | cosa?~BRIGH. Per quanto el credenzier, el cogo e mi abbiemo fatto 6927 CAR 3, 9 | paste sfogliate ecc. Una credenziera in fondo, con lumi, tondi, 6928 POE Dia1 | Di cuochi, spenditori e credenzieri, ~Delle nozze aspettando 6929 SPO 5, 5 | credi? (ad Ircana).~Ora mi crederai. Signor, costei m'insulta,~ 6930 TER 3, 5 | colpa giove.~~~~~~FAB.~~~~Crederallo Lucano?~~~~~~LIS.~~~~Ho 6931 BAR 2, 2 | me volesse ben, nol ghe crederàve. ~PAS. No sàstu che el 6932 CAR 3, 4 | Cossa sto pur tropo? Me crederàvela cussì matto?~DOMENICA Eh! 6933 BUM 1, 8(94) | grasso, che ha buona ciera, crederebbero ch'ei dovesse cader malato, 6934 Pat Aut | in disperazione. Pure, lo crederesti? Parevami la prima sera 6935 CAM 1, 2 | CATTE E la mia quanti ani,~Credereu, che la gh'abbia?~DONNA 6936 AVE 2, 12 | sì, mi sento portato a credergli. Sarebbe troppo scellerato, 6937 FEU Pre | abitatori della campagna il non crederli degni di comparir sulla 6938 PUP PUP, Ded | nemica dell'adulazione. Crederommi io dunque degno delle vostre 6939 POE Quar | strale? ~Dimmi: non voglio; e crederotti allora.~ ~ ~ 6940 CHI 3, 7 | de véderla, l'ho sempre credesta so sorella.~CEC. Dasseno! ( 6941 JUL 3, 10 | colpa ardita.~E tu, che lo credesti uomo non apparente,~E per 6942 POE Dia1 | fede ai detti suoi, ~Via, credetegli dunque ancora voi.~Ma bisogno 6943 FDA 0, int | cambiò lo sviluppo; egli credette che la mia Commedia finisse 6944 SER 1, 11 | restò ucciso, come tutti credettero, nella rissa!).~SILVIO O 6945 POE Dia1 | mestiero no lo faccio chiù).~ ~Credetti necessario far cognito all’ 6946 BAR 1, 3 | Marmottina?~ORS. Sior sì, credéu che nol sappièmo che i ve 6947 POE Dia1 | servirè per l’avegnir.~ ~Credèu che quando la sarà sposada, ~ 6948 AVV 3, 10 | mattina dal signor Filippo ci credevamo di fare un gran pasto, e 6949 Ved 3, 1 | solo,~~A dire che di voi credevanmi figliuolo.~~~~~~CLE.~~~~ 6950 BUF 1, 4 | mondo ne ho veduti,~~Che credevansi venuti~~Dallo stipite d' 6951 GEM 3, 8 | patron delle zogie). (da sé) Credeveli fursi che le avessi sgranfignae91? ( 6952 RUS 3, 2 | Voléveli che fusse andada via? Credévelo sior Cancian, che fusse 6953 VIR VIR, 2, 3 | Allo studio applicate.~~Crediatel a me, che parlovi per pratica:~~ 6954 BAR 2, 3 | Me maraveggio anca, che credié che Lucietta se voggia taccare 6955 GEM 2, 11 | vôi altro. Ma perché no crediè che ve voggia privar dei 6956 POE 1 | disegni istessi. ~Sola, credil, germana, coi tetri carmi 6957 MAS 2, 6 | dasseno?~~~~~~ZANETTA:~~~~Credime. Za semo tra de nu.~~No 6958 OBB 3, 7 | alla mia creatura.~ARL. Crédime... la me creda, che me despiase.~ 6959 PUP PUP, 1, 3 | fanciulla.~~~~~~PLA.~~~~Io credola~~Indifferente. Praticar 6960 CON 1, 1 | padre suo; ma entrambi~~Credonmi cavaliero, ed a momenti~~ 6961 TER 2, 14 | delle Romane in core,~~Che credonsi le sole custodi dell'onore.~~ 6962 POE Dia1 | Amico ~Forsitan edoctum me credos parcius uti? ~Falleris. 6963 MOR 3, 5 | che ve ne accorgeste. Né credovi capace,~~In mercé della 6964 PRO 2, 4 | una donna? Mi ho sempre credù, che ti sii una putta.~COL. 6965 ADU 3, 1 | O veoggio fa moj8, se creesse che m’avessan da rostì in 6966 PET 1, 5 | ruba una camicia)~Merlino - Creiato de bossoria.~Donna Catte - 6967 MED 2, 2 | Vuole il ? (a monsieur Crem, che gli accenna che taccia) 6968 PEL 2, 4 | VOLP.~~~~Ghe n'ho de cremesini,~~De lattesini e bei:~~Creature, 6969 MON 1, 1 | buono.~~~~~~PETR.~~~~Aah, crep dalla sonn:~~Sto monsù maladett~~ 6970 POE App | dentro, oh inganno!~Inferno, crepacuori, e patimenti.~Desgusti coi 6971 POE Dia1 | Meggio per mi ~Che ti fussi crepada almanco ti.~A rider s’ha 6972 MED 2, 8 | favorisce~~Gli uomini quando crepano, è quel che seppellisce.~~ 6973 Gus 3, 7 | MENG.~~~~Viva, fin che crepara.~~~~~~SEM.~~~~Sì, obbligato.~~~~~~ 6974 TOD 2, 6 | sottosora Venezia; o che el creparà elo, e che creparò mi.~PELL. 6975 TOD 2, 6 | che el creparà elo, e che creparò mi.~PELL. Mo via, Marcolina, 6976 PUT 2, 20 | scendeva, assolutamente crepava.~OTT. (Oh almeno fosse stata 6977 MOR 3, 3 | commedie! No xele cosse da crepazzar.~~No ghe badè, marzocchi. 6978 BAR 2, 2 | altre fémene, se no parlèmo, crepèmo. ~LUC. Oe, no voleva parlare, 6979 AMA 2, 6 | allora, se fusse innamorà?~~Creperave, ho paura. Donca, scomenzo 6980 GEL 1, 11 | cara figliuola mia, mi creperebbe il cuore, piangerei dalla 6981 GEL 3, 2 | dubiti, che sarà servito. (Creperei se non lo dicessi). (da 6982 FEM 1, 9 | vedesse a Castellamar, i creperia da rider). (da sé, parte)~ ~ ~ 6983 IPP 1, 2 | Che quasi in petto mi crepò una vena.~~~~~~MEL.~~~~( 6984 GIO 1, 12 | CON.~~~~Offendono i crepuscoli, e fanno il sangue grosso.~~~~~~ 6985 STR 3, 1 | mondo,~~E il suo rossor non crescami delle mie pene il pondo.~~ 6986 TOR 3, 4 | vada da me lontano:~~Non crescano gli sdegni per voi del mio 6987 BER 3, 9 | Per altro a poco a poco~~Cresceami in sen, m'inceneriva il 6988 SPO 1, 3 | ingiurie e l'onte,~~Quanto crescean gli ostacoli, più si accendeva 6989 MER 1, 10 | più, ed ogni anno sempre crescerebbe la somma; cosicché, in pochi 6990 MER 1, 11 | maritarsi, e lasciar che la dote crescesse?~COR. Certamente che si 6991 CAS 3, 5 | purché per ogni anno gli crescessero mille scudi. (parte)~ ~ ~ ~ 6992 VIL 3, 2 | Obbligatissimo alle grazie sue.~RIM. Crescete così, che sarete un bel 6993 POE Dia1 | Al bon seme chiappà, che cresceva pian pian.~Ma con che forza 6994 POE Dia1 | volto che nell’alma belle!~Cresciute un giorno nella bella etade ~ 6995 CHI 1, 5(22) | ha tenuto a battesimo o a cresima.~ 6996 POE Dia1 | destò l’invidia fella, ~E a Creso falsamente indi accusato, ~ 6997 POE SSac | si spenga.~ ~XIX~Chinò la crespa fronte il vecchio amante, ~ 6998 POE TLiv | lasciò?~A lei troncandosi ~Le crespe chiome, ~Qual prima avealo ~ 6999 VEN 3, 11 | Scena Undicesima. Crespina dalla bottega della merciaia, 7000 SPO 3, 9 | fatiche il viso par un po’ crespo, e vecchio,~Ma sono le mie 7001 GAR 1, 7 | licenza, vi farò venir io una crestaia mia amica, che è la prima 7002 POE Dia1 | parlar concordemente.~Sarti, crestaie, calzolai, mercanti~Dicean: 7003 POE App | speron, pupa indorada, ~Fanò, crestalli e bandariole tante;~Veder 7004 POE App | invenzion,~Barilò, scuffle, creste e papaline, ~Cheffe, bonè, 7005 POE Dia1 | illustres animas de sanguine cretas ~Patritio celebrant festa 7006 POE Dia1 | claro Valierum e sanguine cretus,~Justitiæque vigil custos 7007 PUT 3, 12 | cossa?~MEN. De quel bocon de criada.~NAN. No me ne recordo gnanca 7008 CAB 2, 2 | no vôi de quei che va~~A criando: cappe oe;~~Né de quei che 7009 RUS 3, 1 | man, e no sé più paron de criarghe.~CANCIANO Giusto cusì ha 7010 BUM 3, 15 | no reverirme, piuttosto criarme.~AGN. Perché criarve? se 7011 TUT 2, 20 | sta camera? Ti crederà per criarte, per manazzarte, per rimproverarte 7012 BAR 1, 7 | sempre cria. ~TIT. Con chi criàvela? ~VIC. Con so marìo. ~TIT. 7013 SER 1, 1 | Pantalone: Mo, con chi criàvelo?~Ottavio: Con tutti; ma 7014 TOR 5, 13 | lingua dove i suoi par si cribrano;~~Dove le doppie lettere 7015 IMP 1, 2 | armes, e voi altri. Ah! Crich! (fa il cenno di mangiare 7016 BIR 2, 2 | ingannà le persune.~~Se no lo cride, aspetta: in un momento~~ 7017 CAR 1, 3 | Animo, buttè a monte. No crie; che la una vergogna. 7018 CAS 1, 8 | io.~PANT. Sì, fia, fe vu, crièghe, feve portar respetto; e 7019 MOG 3, 4 | qua, varè. Ve sbuso co fa crieli. (mostra uno stilo)~(S’allontanano 7020 POE TLiv | coronè de cinamomo,~Con un crièlo in man d’acqua giazada,~ 7021 MOG 1, 17 | BETT. Gnanca.~PANT. Ve crìelo?~BETT. No da seno.~PANT. 7022 CAM 3, 6 | LUCIETTA Zoghemo, e no criemo.~ORSOLA Per mi, no parlo 7023 PAM AUT | Nobles des deux sexes, qui crient vengeance contre M. Goldoni, 7024 GEL 3, 2 | CHIAR. Vorlo?~BOL. E po crieremo; e po la petufferò da recao171.~ 7025 GEL 3, 3 | de Redutto?~GIU. Via, me crieu, perché son stada un pochetto 7026 PAM AUT | doivent pas être corrigés. Le crime vraiment est énorme, et 7027 POE Dia1 | Horrent: qui tanto surgent de crimine honores? ~Quæ laurus inter, 7028 PAM AUT | vraiment est énorme, et le criminel mérite un rigoureux châtiment. 7029 VIR VIR, 2, 11 | è diffuso:~~Chi è pazzo criminoso, e chi giocondo,~~E di pazzi 7030 FDA 3, 8 | centenér la de zecchini; e crióri ghe ne sarà pochi.~ANSELMO 7031 MAL 2, 7 | vorrà che io vada al teatro.~CRIS. Oh sì, sarebbe questa una 7032 AMM 3, 15 | mutatio.~MERL. Sì signore. Crisis in melius mutatio.~PANT. 7033 SCO Aut | Teatro detto di S. Gio. Crisostomo. l'altra quello di San Samuele. 7034 VEN 1, 4 | ho da saperlo. (rispinge Crispino, e s'accosta a Giannina)~ 7035 POE Quar | onde spegnea ~Ne’ limpidi cristai la fiamma ardente.~Quel 7036 Por 2, 1 | ardori,~~A raccor vengo i cristallini umori.~~Ma qui, dove sovente~~ 7037 Car 1, 1 | infelice~~Fu tramutato in cristallino umore.~~~~~~TRIT.~~~~E Narciso 7038 POE TLiv | Quanti men spacceria, se i cristïani ~Fossero più discreti e 7039 GEM Ded | naturalmente benigna, ma di quella Cristianità di massime e di costumi, 7040 CAS 1, 1 | Sgualdo: Siben, se sior barba Cristofalo el ricco, e se el vol, 7041 FIE Per | ERNESTO~Il Sig. Carlo De Cristofori.~LISAURA donna nobile discaduta.~ 7042 GEN 2, 5 | conoscemo i difetti senza criticarli, e se femo un pregio de 7043 RAG Pre | Destouches, e chi volesse criticarlo, converrebbe se la prendesse 7044 VEC 0, aut | difetti, e molto meno a criticarne gli Attori; ma contro di 7045 LUG Pre | siano possibili, non sono da criticarsi, altrimenti poveri Drammi! 7046 Buo 2, 10 | che nessuno ardisca di criticarvi. Ah? Cosa dite, signore 7047 SMA 1, 10 | penso. Non vorrei che mi criticassero, invitando un giovane a 7048 POE Dia1 | gente non la stimo un fico. ~Criticatemi pur, fra me dicea,~Che con 7049 SCO Aut | foglio suo periodico, non criticava, ma insultava gli Autori, 7050 SOL 1, 2 | amica di core.~~So che mi criticavano ogn'atto, ogni parola.~~ 7051 DAM 1, 11 | criticato?~EMIL. Anzi lo criticherebbero s’ei facesse diversamente.~ 7052 LAD 1, 16 | Perché non avete detto criticheremo, satiricheremo?~PIR. Perché 7053 LAD 1, 16 | satiricheremo?~PIR. Perché criticonare e satiriconare sono verbi 7054 LAD 1, 16 | stato il criticante.~PIR. Criticoneremo, satiriconeremo anche lui.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License