Carlo Goldoni
La casa nova

ATTO SECONDO

Scena Undicesima. Anzoletto, poi Sgualdo cogli uomini

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

Scena Undicesima. Anzoletto, poi Sgualdo cogli uomini

 

Camera come nell'atto primo.

 

Anzoletto: Cospetto del diavolo, no ghe caso de poder liberar sti boli. No trovo un can, che me varda, nissun me vòl dar bezzi, nissun me vòl far sigurtà. Son pien de debiti, che no so da che banda voltarme: e gh'ho la casa piena de omeni che laora, e gh'ho una muggier al fianco, che destruzzerìa mezzo mondo. Ah se no fusse desgustà con mio barba, no sarave in sto statol Figurarse, adesso che son maridà, nol me un sorso d'acqua se el me vede a sgangolir da la . Oh matto, bestia che son stà a maridarme! No credeva mai d'averme da pentir cussì presto. Quindese zorni...

Sgualdo: Oh lustrissimo, son qua per bezzi.

Anzoletto: No avemio dito doman?

Sgualdo: Mi ho dito doman, ma sti omeni dise ancuo. (Eh so el negozio del bolo, no vòi che tiremo avanti cusì.)

Anzoletto: In sta camera no avè fatto gnente. La come che la giera. El letto no l'avè portà.

Sgualdo: No l'ho portà, perchè i m'ha ditto che no lo porta.

Anzoletto: (in collera) Chi v'ha ditto sta bestialità?

Sgualdo: La lustrissima so siora consorte.

Anzoletto: Co l'ha dito ela, no parlo altro.

Sgualdo: Bisogna, che la me salda sti conti.

Anzoletto: Doman ve li salderò.

Sgualdo: Sti omeni no vòl aspettar.

Anzoletto: Cospetto, li bastonerò.

Sgualdo: No la vaga in collera, perchè sta zente ha fatto el so debito; e le mercede ai operai no le se paga co le bastonae.

Anzoletto: Avanti sera ve pagherò. Voleu altro?

Sgualdo: Benissimo: me dàla parola?

Anzoletto: Ve dago parola.

Sgualdo: La guarda ben, che sta sera no se va via se no la me paga, Andemo. (parte cogli uomini)

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License