Carlo Goldoni
La castalda

ATTO SECONDO

SCENA SECONDA

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

SCENA SECONDA

 

Lelio e dette.

 

LEL. Madama, io mi era quasi perduto nel labirinto di queste camere.

BEAT. Infatti non si sapeva dove voi foste. (a Rosaura)

LEL. È questa la padroncina di casa? (a Beatrice, additando Rosaura)

ROS. Sono una vostra umilissima serva. (a Lelio, inchinandosi)

LEL. Dite il vero: è ella la serva? (a Beatrice)

ROS. (Ditegli di sì). (piano a Beatrice)

BEAT. (Facciamolo). (da sé) Sì, è la cameriera. (a Lelio)

LEL. Me ne rallegro infinitamente. Se è così bella la cameriera, con un argomento a fortiori quanto sarà più bella la sua padrona!

BEAT. (Come ci sbroglieremo noi?) (a Rosaura)

ROS. (Vi prendete soggezione di un simile babbuino?) (piano a Beatrice)

LEL. Cameriera bellissima, come avete nome? (a Rosaura)

ROS. Corallina, signore.

BEAT. (Oh bella! Il nome della vostra castalda). (piano a Rosaura)

ROS. (Mi è venuto alla bocca, non so dir come). (piano a Beatrice)

LEL. Corallina! Questo è uno di quei nomi che mi piacciono infinitamente.

BEAT. Perché?

LEL. Perché vi si vede l’ingegno di chi un tal nome le ha dato. Non vedete voi ch’ella ha i coralli nel labbro? La natura l’ha suggerito, l’arte l’ha provveduto, ed è il di lei nome anagramma purissimo della di lei bocca.

BEAT. Bravissimo. (Che ve ne pare?) (piano a Rosaura)

ROS. (Non lo credevo ridicolo a questo segno). (piano a Beatrice)

LEL. (Che dice?) (piano a Beatrice)

BEAT. (Loda il vostro spirito). (piano a Lelio)

LEL. Corallina mia, se voi non foste una serva, avreste a quest’ora fissato il chiodo alla ruota della fortuna.

ROS. Che vuol dir, signore?

BEAT. Non l’intendete? Egli si sarebbe dichiarato per voi.

ROS. Non posso crederlo. Non ho io attrattive bastanti per obbligar il cuore di un cavaliere così gentile.

LEL. Basta; non proseguite, non mi guardatetenera, non mi parlatedolce, che or ora dimenticandomi chi voi siate, degenero da quel che sono.

ROS. Con sua licenza, signore. (vuol partire)

LEL. Non mi private sì presto del bel piacere...

ROS. (Amica, compatitemi s’io vi lascio). (piano a Beatrice)

BEAT. (Dove andate con tanta fretta?) (piano a Rosaura)

ROS. (Dove mi porta il cuore). (piano a Beatrice)

BEAT. (V’ho inteso. A rintracciare Florindo). (piano a Rosaura)

LEL. (Che dice ella di me?) (a Beatrice)

BEAT. (Ella è incantata del vostro merito). (a Lelio)

LEL. Ah, se voi saprete aspirare all’acquisto della mia grazia... (a Rosaura)

ROS. Serva umilissima della sua cara grazia. (parte)

 

 

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License