Carlo Goldoni
Le donne gelose

ATTO TERZO

SCENA QUATTORDICESIMA

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

SCENA QUATTORDICESIMA

 

Baseggio e detti.

 

BAS. Patroni.

LUG. La favorissa, la resta servida.

BAS. Con grazia. (Xe qua la putta). (a Lugrezia)

LUG. (Fela vegnir avanti).

BAS. (Oh giusto, no vedè che ghe xe so barba?)

LUG. (Ghavè rason; ma gnente, lassè far a mi).

BAS. (Ho anca tolto la scatola. La varda, ghe piasela?)

LUG. (Oh cospetto de diana! La scatola de sior Todero). (da sé) Come l’aveu abua sta scatola? (prendendola)

BAS. (L’ho comprada in bottega de sior Boldo).

LUG. (So muggier l’averà vendua). (da sé) (Fe una cossa, andè de in cusina, che ghe xe Menega. Stè de co la putta, fin che ve chiamo).

BAS. (Siora sì).

LUG. (Disè. M’immagino che de dota no ghe penserè).

BAS. (Gnente, la togo senza camisa). (parte)

LUG. Oh apponto, sior Todero, me desmentegava. El facchin m’ha la chiave de l’armer. Tolè la vostra scatola.

TOD. Grazie, siora Lugrezia. (la prende)

LUG. Diseme, caro sior Boldo, se ve vegnisse da maridar Orsetta vostra nezza, la marideressi?

BOL. Ve dirò: la xe nezza de mia muggier, la me tocca poco; ma non ostante, per levarla da le man de so mare, la mariderave, e ghe darave anca cento ducati de la mia scarsella.

LUG. Cossa me deu a mi, se ve la marido senza i cento ducati?

BOL. Ve dago un per de candelieri d’arzento, che pesa venti onze.

LUG. Ve chiappo in parola. Saveu chi xe el novizzo?

BOL. Chi?

LUG. Sior Baseggio.

BOL. Magari!

LUG. Oe, sior Baseggio!

 

 

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License