Carlo Goldoni
Le morbinose

L'AUTORE A CHI LEGGE

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

L'AUTORE A CHI LEGGE

 

 

Le Morbinose è una certa espressione del nostro Paese, che comunemente non può essere intesa. Morbino da noi significa allegria, giocondità sollazzevole. Questa Commedia fu da me tradotta in Toscano, in prosa, e la feci in Roma rappresentare, e fu da me intitolata in tale occasione: Le Donne di buon umore. In essa vi si vede un certo spirito di allegria civile ed onesta, che diverte moltissimo, e non offende. In Venezia fu nella sua originale comparsa moltissimo compatita. A Roma non ebbe la stessa sorte non so se per difetto di traduzione, o per il diverso genio delle nazioni, o per quella fatalità, che ha precipitato colà anche la mia Vedova Spiritosa. Darò nella mia nuova edizione la Commedia tradotta in prosa Toscana. Si potrà vedere il confronto, e il Pubblico potrà esser giudice di una simile differenza.

 

 

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License