Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Giuseppe Gioachino Belli
Sonetti romaneschi

IntraText CT - Lettura del testo

Precedente - Successivo

Clicca qui per nascondere i link alle concordanze

1860. Chi fa, ariscéve

Sonetti 2

 

De quanti bbelli fatti oggi ho ssentiti
spiegà ssu la Scrittura1 io ve ne posso
cqua ssu ddupiedi ariccontà er piú ggrosso
da favve arimané mmezzintontiti.2

 

Disce dunque c’appena li Sdrelliti3
terminorno er passaggio der Mar rosso,
scappò ffora un mijjon de Malessciti4
che ttutti assieme jappiommorno5 addosso.

 

Iddio se la seggnò sta bbruttazzione,6
perché allora l’ebbrei jereno amichi
e aveveno la vera riliggione.

 

Fatti dunque passà cquattroscentanni,
disse a Ssaulle: «Va’, e de sti nimmichi
nun ce restino ppiú mmanco li panni».7

 

29 ottobre 1836

 




1 Nella chiesa del Gesù.

2 Attoniti.

3 Gl’israeliti.

4 Di Amaleciti.

5 Gli (loro) piombarono, ecc. «Venit autem Amalec, et pugnabat contra Israel in Raphidim». (Exod., cap. xvii).

6 «Bellum Dei erit contra Amalec a generatione in generationem». (Ibid.).

7 «Et dixit Samuel ad Saul: - Me misit Dominus, ut ungerem te in regem super populum eius Israel. Nunc ergo audi vocem Domini. Haec dicit Dominus exercituum: Recensui quaecumque fecit Amalec Israel, quomodo restitit ei in via cum ascenderet de Aegypto. Nunc ergo vade, et percute Amalec, et demolire universa eius: non parcas ei, et non concupiscas ex rebus ipsius aliquid; sed interfice a viro usque ad mulierem, et parvulum atque lactantem, bovem et ovem, camelum et asinum». - Questo passo bellissimo del libro i, cap. xv, dei Re, siccome prova della imperscrutabile giustizia di Dio, fa eccellente riscontro, alla solidarietà di Adamo con tutti i suoi discendenti.

 

 






Precedente - Successivo

Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License