Art.
1 1 | Article 1~Tots els éssers humans neixen
2 10 | Article 10~Tota persona té dret, en
3 11 | Article 11~ Tots els acusats d'un delicte
4 12 | Article 12~Ningú no serà objecte d'
5 13 | Article 13~ Tota persona té dret a
6 14 | Article 14~ En cas de persecució, tota
7 15 | Article 15~ Tota persona té dret a
8 16 | Article 16~ Els homes i les dones,
9 17 | Article 17~ Tota persona té dret a
10 18 | Article 18~Tota persona té dret a la
11 19 | Article 19~Tota persona té dret a la
12 2 | Article 2~Tothom té tots els drets
13 20 | Article 20~ Tota persona té dret a
14 21 | Article 21~ Tota persona té dret a
15 22 | Article 22~Tota persona, com a membre
16 23 | Article 23~ Tota persona té dret al
17 24 | Article 24~Tota persona té dret al
18 25 | Article 25~ Tota persona té dret a
19 26 | Article 26~ Tota persona té dret a
20 27 | Article 27~ Tota persona té dret a
21 28 | Article 28~Tota persona té dret a un
22 29 | Article 29~ Tota persona té deures
23 3 | Article 3~Tota persona té dret a la
24 30 | Article 30~Res en aquesta Declaració
25 4 | Article 4~Ningú no serà sotmès a esclavitud
26 5 | Article 5~Ningú no serà sotmès a tortures
27 6 | Article 6~Tota persona té el dret
28 7 | Article 7~Tots són iguals davant la
29 8 | Article 8~Tota persona té dret a un
30 9 | Article 9~Ningú no serà detingut,
31 26 | professional es posarà a l'abast de tothom, i l'accés a l'
32 21 | condicions d'igualtat, a accedir a les funcions públiques
33 26 | a l'abast de tothom, i l'accés a l'ensenyament superior
34 10 | a l'examen de qualsevol acusació contra ella en matèria penal. ~
35 11 | Article 11~ Tots els acusats d'un delicte tenen el dret
36 13 | sortir de qualsevol país, àdhuc el propi, i a retornar-hi.
37 2 | independent com si està sota administració fiduciària, si no és autònom,
38 Pre| més elevada de tothom l'adveniment d'un món on els éssers humans,
39 23 | dels seus interessos i a afiliar-s'hi.
40 25 | benestar, especialment quant a alimentació, vestir, habitatge, assistència
41 21 | igual i per vot secret o per altre procediment equivalent que
42 26 | comprensió, la tolerància i l'amistat entre totes les nacions
43 Pre| desenvolupament de relacions amistoses entre les nacions, ~Considerant
44 Pre| dins d'una llibertat més àmplia, ~Considerant que els Estats
45 11 | imposarà cap pena superior a l'aplicable en el moment de cometre
46 Pre| el seu reconeixement i aplicació universals i efectius, tant
47 12 | objecte d'intromissions arbitràries en la seva vida privada,
48 6 | Tota persona té el dret arreu al reconeixement de la seva
49 27 | científiques, literàries o artístiques de què sigui autor.
50 27 | comunitat, a gaudir de les arts i a participar i beneficiar-se
51 14 | persona té dret a cercar asil en altres països i a beneficiar-se'
52 Pre| que s'ha proclamat com l'aspiració més elevada de tothom l'
53 11 | públic, en què hom li hagi assegurat totes les garanties necessàries
54 Pre| aquests drets i llibertats i assegurin, amb mesures progressives
55 Pre| compliment d'aquest compromís, ~L'Assemblea General ~Proclama aquesta
56 Pre| Humans com l'ideal comú a assolir per a tots els pobles i
57 21 | expressar-se mitjançant eleccions autèntiques, que hauran de fer-se periòdicament
58 2 | administració fiduciària, si no és autònom, o està sota qualsevol altra
59 27 | artístiques de què sigui autor.
60 21 | poble és el fonament de l'autoritat de l'Estat; aquesta voluntat
61 Pre| humans han originat actes de barbàrie que han ultratjat la consciència
62 2 | no es farà cap distinció basada en l'estatut polític, jurídic
63 23 | dignitat humana, completada, si cal, amb altres mitjans de protecció
64 Pre| Unides han ratificat en la Carta llur fe en els drets humans
65 16 | nacionalitat o religió, a casar-se i a fundar una família.
66 19 | el de no ser molestat a causa de les pròpies opinions
67 27 | beneficiar-se del progrés científic. Tota persona té dret a
68 27 | derivats de les produccions científiques, literàries o artístiques
69 13 | Tota persona té dret a circular lliurement i a triar la
70 2 | sense cap distinció de raça, color, sexe, llengua, religió,
71 11 | el moment que varen ésser comesos no eren delictius segons
72 11 | aplicable en el moment de cometre el delicte.
73 8 | dels tribunals nacionals competents que l'empari contra actes
74 23 | conforme a la dignitat humana, completada, si cal, amb altres mitjans
75 Pre| gran importància per al ple compliment d'aquest compromís, ~L'Assemblea
76 29 | llibertats dels altres i de complir les justes exigències de
77 1 | de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb
78 26 | fonamentals; promourà la comprensió, la tolerància i l'amistat
79 Pre| els Estats membres s'han compromès a assegurar, en cooperació
80 Pre| ple compliment d'aquest compromís, ~L'Assemblea General ~Proclama
81 Pre| Drets Humans com l'ideal comú a assolir per a tots els
82 Pre| Considerant que una concepció comuna d'aquests drets i llibertats
83 14 | veritablement originada per delictes comuns o per actes oposats als
84 Pre| fonamentals, ~Considerant que una concepció comuna d'aquests drets i
85 11 | defensa. Ningú no serà condemnat per actes o omissions que
86 2 | fortuna, naixement o altra condició. ~A més, no es farà cap
87 23 | seva família una existència conforme a la dignitat humana, completada,
88 16 | casament amb el lliure i ple consentiment dels futurs esposos. La
89 Pre| institució, inspirant-se constantment en aquesta Declaració, promoguin,
90 8 | fonamentals reconeguts per la constitució o per la llei. ~
91 23 | social. Tothom té dret a constituir sindicats per a la defensa
92 12 | el seu domicili o la seva correspondència, ni d'atacs al seu honor
93 5 | tortures ni a penes o tractes cruels, inhumans o degradants. ~
94 11 | que no es provi la seva culpabilitat segons la llei en un judici
95 18 | ensenyament, la pràctica, el culte i l'observança. ~
96 27 | participar lliurement en la vida cultural de la comunitat, a gaudir
97 22 | drets econòmics, socials i culturals indispensables per a la
98 25 | infantesa tenen dret a una cura i a una assistència especials.
99 7 | Article 7~Tots són iguals davant la llei i tenen dret, sense
100 Pre| homes i dones; i que han decidit de promoure el progrés social
101 5 | tractes cruels, inhumans o degradants. ~
102 29 | reconeixement i el respecte deguts als drets i llibertats dels
103 14 | veritablement originada per delictes comuns o per actes oposats
104 11 | varen ésser comesos no eren delictius segons el dret nacional
105 29 | general en una societat democràtica. Aquests drets i llibertats
106 27 | interessos morals i materials derivats de les produccions científiques,
107 24 | Tota persona té dret al descans i al lleure i, particularment,
108 Pre| món, ~Considerant que el desconeixement i el menyspreu dels drets
109 Pre| món on els éssers humans, deslliurats del temor i la misèria,
110 9 | no serà detingut, pres o desterrat arbitràriament. ~
111 10 | independent i imparcial, per a la determinacio dels seus drets i obligacions
112 9 | Article 9~Ningú no serà detingut, pres o desterrat arbitràriament. ~
113 29 | Article 29~ Tota persona té deures envers la comunitat, ja
114 19 | i el de cercar, rebre i difondre les informacions i les idees
115 21 | el govern del seu país, directament o per mitjà de representants
116 16 | el matrimoni i en la seva dissolució. Nomes es realitzarà el
117 12 | la seva família, el seu domicili o la seva correspondència,
118 26 | mena d'educació que serà donada als seus fills.
119 30 | interpretar-se en el sentit que doni cap dret a un Estat, a un
120 1 | dignitat i en drets. Són dotats de raó i de consciència,
121 16 | pel que fa al casament, durant el matrimoni i en la seva
122 22 | la satisfacció dels drets econòmics, socials i culturals indispensables
123 16 | les dones, a partir de l'edat núbil, tenen dret, sense
124 23 | al treball, a la lliure elecció de la seva ocupació, a condicions
125 21 | expressar-se mitjançant eleccions autèntiques, que hauran
126 21 | representants lliurement elegits. Tota persona té dret,
127 16 | esposos. La família és l'element natural i fonamental de
128 Pre| proclamat com l'aspiració més elevada de tothom l'adveniment d'
129 10 | qualsevol acusació contra ella en matèria penal. ~
130 8 | nacionals competents que l'empari contra actes que violin
131 30 | un grup o a una persona a emprendre activitats o a realitzar
132 26 | personalitat humana i a l'enfortiment del respecte als drets humans
133 30 | drets i llibertats que s'hi enuncien. ~ ~
134 29 | Tota persona té deures envers la comunitat, ja que només
135 23 | té dret a una remuneració equitativa i satisfactòria que asseguri
136 23 | seva ocupació, a condicions equitatives i satisfactòries de treball,
137 21 | o per altre procediment equivalent que garanteixi la llibertat
138 11 | que varen ésser comesos no eren delictius segons el dret
139 4 | esclavitud i el tràfic d'esclaus són prohibits en totes llurs
140 26 | mare tenen dret preferent d'escollir la mena d'educació que serà
141 10 | de plena igualtat, a ser escoltada públicament i amb justícia
142 22 | a obtenir, mitjançant l'esforç nacional i la cooperació
143 25 | la salut i el benestar, especialment quant a alimentació, vestir,
144 25 | cura i a una assistència especials. Tots els infants, nascuts
145 16 | consentiment dels futurs esposos. La família és l'element
146 11 | que en el moment que varen ésser comesos no eren delictius
147 29 | només a les limitacions establertes per la llei i únicament
148 29 | i les llibertats, tothom estarà sotmès només a les limitacions
149 2 | cap distinció basada en l'estatut polític, jurídic o internacional
150 26 | totes les nacions i grups ètnics o religiosos, i fomentarà
151 10 | i obligacions o per a l'examen de qualsevol acusació contra
152 29 | seva personalitat. En l'exercici dels drets i les llibertats,
153 29 | llibertats mai no podran ser exercits en oposició als objectius
154 29 | i de complir les justes exigències de la moral, de l'ordre
155 23 | ell i la seva família una existència conforme a la dignitat humana,
156 21 | Estat; aquesta voluntat ha d'expressar-se mitjançant eleccions autèntiques,
157 16 | de drets iguals pel que fa al casament, durant el matrimoni
158 2 | condició. ~A més, no es farà cap distinció basada en
159 Pre| ratificat en la Carta llur fe en els drets humans fonamentals,
160 21 | autèntiques, que hauran de fer-se periòdicament per sufragi
161 Pre| pobles i nacions amb el fi que cada persona i cada
162 2 | està sota administració fiduciària, si no és autònom, o està
163 26 | que serà donada als seus fills.
164 29 | llei i únicament amb la finalitat d'assegurar el reconeixement
165 11 | presumeixi la seva innocència fins que no es provi la seva
166 26 | grups ètnics o religiosos, i fomentarà les activitats de les Nacions
167 25 | nascuts d'un matrimoni o fora d'un matrimoni, gaudeixen
168 Pre| les persones no es vegin forçades, com a últim recurs, a la
169 4 | prohibits en totes llurs formes. ~
170 2 | origen nacional o social, fortuna, naixement o altra condició. ~
171 1 | consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres. ~
172 26 | serà igual per a tots en funció dels mèrits respectius.
173 21 | igualtat, a accedir a les funcions públiques del seu país.
174 16 | religió, a casar-se i a fundar una família. Gaudiran de
175 16 | i ple consentiment dels futurs esposos. La família és
176 21 | procediment equivalent que garanteixi la llibertat del vot.
177 11 | hagi assegurat totes les garanties necessàries per a la seva
178 25 | matrimoni o fora d'un matrimoni, gaudeixen d'igual protecció social.
179 16 | i a fundar una família. Gaudiran de drets iguals pel que
180 21 | dret a participar en el govern del seu país, directament
181 Pre| llibertats és de la més gran importància per al ple compliment
182 26 | educació. L'educació serà gratuïta, si més no, en la instrucció
183 30 | cap dret a un Estat, a un grup o a una persona a emprendre
184 26 | entre totes les nacions i grups ètnics o religiosos, i fomentarà
185 25 | quant a alimentació, vestir, habitatge, assistència mèdica i als
186 11 | judici públic, en què hom li hagi assegurat totes les garanties
187 21 | eleccions autèntiques, que hauran de fer-se periòdicament
188 12 | correspondència, ni d'atacs al seu honor i reputació. Tothom té dret
189 Pre| ultratjat la consciència de la humanitat; i que s'ha proclamat com
190 Pre| Universal de Drets Humans com l'ideal comú a assolir per a tots
191 19 | difondre les informacions i les idees per qualsevol mitjà i sense
192 10 | un tribunal independent i imparcial, per a la determinacio dels
193 Pre| llibertats és de la més gran importància per al ple compliment d'
194 11 | internacional. Tampoc no s'imposarà cap pena superior a l'aplicable
195 Pre| inherent i dels drets iguals i inalienables de tots els membres de la
196 25 | en cas d'atur, malaltia, incapacitat, viduïtat, vellesa o altra
197 7 | Declaració i contra qualsevol incitació a una tal discriminació. ~
198 22 | econòmics, socials i culturals indispensables per a la seva dignitat i
199 25 | voluntat. La maternitat i la infantesa tenen dret a una cura i
200 25 | assistència especials. Tots els infants, nascuts d'un matrimoni
201 19 | cercar, rebre i difondre les informacions i les idees per qualsevol
202 Pre| reconeixement de la dignitat inherent i dels drets iguals i inalienables
203 5 | penes o tractes cruels, inhumans o degradants. ~
204 11 | que hom presumeixi la seva innocència fins que no es provi la
205 Pre| persona i cada institució, inspirant-se constantment en aquesta
206 Pre| que cada persona i cada institució, inspirant-se constantment
207 Pre| progressives nacionals i internacionals, el seu reconeixement i
208 30 | aquesta Declaració no podrà interpretar-se en el sentit que doni cap
209 14 | Aquest dret no podrà ser invocat contra una persecució veritablement
210 29 | deures envers la comunitat, ja que només en aquesta li
211 24 | limitació raonable de la jornada de treball i a vacances
212 11 | culpabilitat segons la llei en un judici públic, en què hom li hagi
213 2 | basada en l'estatut polític, jurídic o internacional del país
214 6 | de la seva personalitat jurídica. ~
215 Pre| dels territoris sota llur jurisdicció. ~
216 29 | altres i de complir les justes exigències de la moral,
217 17 | propietat, individualment i col_lectiva. Ningú no serà privat arbitràriament
218 18 | llibertat, individualment o col lectivament, en públic o en privat,
219 19 | qualsevol mitjà i sense límit de fronteres. ~
220 29 | estarà sotmès només a les limitacions establertes per la llei
221 Pre| últim recurs, a la rebel_lió contra la tirania i l'opressió, ~
222 27 | produccions científiques, literàries o artístiques de què sigui
223 2 | distinció de raça, color, sexe, llengua, religió, opinió política
224 24 | té dret al descans i al lleure i, particularment, a una
225 1 | els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en
226 4 | esclaus són prohibits en totes llurs formes. ~
227 29 | Aquests drets i llibertats mai no podran ser exercits en
228 25 | seguretat en cas d'atur, malaltia, incapacitat, viduïtat,
229 25 | viduïtat, vellesa o altra manca de mitjans de subsistència
230 18 | en públic o en privat, de manifestar la seva religió o creença
231 26 | les Nacions Unides per al manteniment de la pau. El pare i la
232 26 | de la pau. El pare i la mare tenen dret preferent d'escollir
233 10 | acusació contra ella en matèria penal. ~
234 27 | dels interessos morals i materials derivats de les produccions
235 25 | de la seva voluntat. La maternitat i la infantesa tenen dret
236 25 | habitatge, assistència mèdica i als serveis socials necessaris;
237 22 | Article 22~Tota persona, com a membre de la societat, té dret
238 Pre| que el desconeixement i el menyspreu dels drets humans han originat
239 26 | per a tots en funció dels mèrits respectius. L'educació
240 Pre| llibertats i assegurin, amb mesures progressives nacionals i
241 Pre| promoure el progrés social i millorar el nivell de vida dins d'
242 Pre| deslliurats del temor i la misèria, puguin gaudir de llibertat
243 19 | dret inclou el de no ser molestat a causa de les pròpies opinions
244 29 | justes exigències de la moral, de l'ordre públic i del
245 27 | protecció dels interessos morals i materials derivats de
246 16 | sense cap restricció per motius de raça, nacionalitat o
247 14 | països i a beneficiar-se'n. Aquest dret no podrà ser
248 2 | nacional o social, fortuna, naixement o altra condició. ~A més,
249 25 | especials. Tots els infants, nascuts d'un matrimoni o fora d'
250 16 | La família és l'element natural i fonamental de la societat
251 11 | assegurat totes les garanties necessàries per a la seva defensa.
252 25 | mèdica i als serveis socials necessaris; també té dret a la seguretat
253 1 | 1~Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat
254 16 | en la seva dissolució. Nomes es realitzarà el casament
255 16 | dones, a partir de l'edat núbil, tenen dret, sense cap restricció
256 12 | Article 12~Ningú no serà objecte d'intromissions arbitràries
257 10 | determinacio dels seus drets i obligacions o per a l'examen de qualsevol
258 20 | pacífiques. Ningú no pot ser obligat a pertànyer a una associació.
259 26 | instrucció elemental serà obligatòria. L'ensenyament tècnic i
260 18 | la pràctica, el culte i l'observança. ~
261 22 | la seguretat social i a obtenir, mitjançant l'esforç nacional
262 23 | lliure elecció de la seva ocupació, a condicions equitatives
263 11 | serà condemnat per actes o omissions que en el moment que varen
264 Pre| tothom l'adveniment d'un món on els éssers humans, deslliurats
265 19 | molestat a causa de les pròpies opinions i el de cercar, rebre i
266 14 | delictes comuns o per actes oposats als objectius i principis
267 29 | no podran ser exercits en oposició als objectius i principis
268 Pre| lió contra la tirania i l'opressió, ~Considerant també que
269 2 | de qualsevol altra mena, origen nacional o social, fortuna,
270 14 | persecució veritablement originada per delictes comuns o per
271 Pre| menyspreu dels drets humans han originat actes de barbàrie que han
272 20 | de reunió i d'associació pacífiques. Ningú no pot ser obligat
273 24 | i a vacances periòdiques pagades. ~
274 14 | a cercar asil en altres països i a beneficiar-se'n. Aquest
275 26 | manteniment de la pau. El pare i la mare tenen dret preferent
276 24 | al descans i al lleure i, particularment, a una limitació raonable
277 16 | Els homes i les dones, a partir de l'edat núbil, tenen dret,
278 16 | Gaudiran de drets iguals pel que fa al casament, durant
279 11 | Tampoc no s'imposarà cap pena superior a l'aplicable en
280 10 | acusació contra ella en matèria penal. ~
281 5 | serà sotmès a tortures ni a penes o tractes cruels, inhumans
282 18 | té dret a la llibertat de pensament, de consciència i de religió;
283 21 | autèntiques, que hauran de fer-se periòdicament per sufragi universal i
284 24 | de treball i a vacances periòdiques pagades. ~
285 Pre| de dret per tal que les persones no es vegin forçades, com
286 20 | Ningú no pot ser obligat a pertànyer a una associació.
287 2 | o del territori al qual pertanyi una persona, tant si és
288 10 | té dret, en condicions de plena igualtat, a ser escoltada
289 28 | aquesta Declaració puguin ser plenament efectius. ~
290 21 | seu país. La voluntat del poble és el fonament de l'autoritat
291 29 | drets i llibertats mai no podran ser exercits en oposició
292 2 | distinció basada en l'estatut polític, jurídic o internacional
293 2 | llengua, religió, opinió política o de qualsevol altra mena,
294 26 | tècnic i professional es posarà a l'abast de tothom, i l'
295 29 | que només en aquesta li és possible el lliure i ple desenvolupament
296 20 | associació pacífiques. Ningú no pot ser obligat a pertànyer
297 18 | mitjà de l'ensenyament, la pràctica, el culte i l'observança. ~
298 Pre| PREÀMBUL~Considerant que el reconeixement
299 26 | pare i la mare tenen dret preferent d'escollir la mena d'educació
300 9 | Ningú no serà detingut, pres o desterrat arbitràriament. ~
301 11 | delicte tenen el dret que hom presumeixi la seva innocència fins
302 12 | arbitràries en la seva vida privada, la seva família, el seu
303 21 | per vot secret o per altre procediment equivalent que garanteixi
304 Pre| compromís, ~L'Assemblea General ~Proclama aquesta Declaració Universal
305 Pre| la humanitat; i que s'ha proclamat com l'aspiració més elevada
306 27 | materials derivats de les produccions científiques, literàries
307 26 | L'ensenyament tècnic i professional es posarà a l'abast de tothom,
308 Pre| i assegurin, amb mesures progressives nacionals i internacionals,
309 4 | el tràfic d'esclaus són prohibits en totes llurs formes. ~
310 Pre| constantment en aquesta Declaració, promoguin, mitjançant I'ensenyament
311 26 | llibertats fonamentals; promourà la comprensió, la tolerància
312 8 | dret a un recurs efectiu prop dels tribunals nacionals
313 13 | qualsevol país, àdhuc el propi, i a retornar-hi.
314 19 | molestat a causa de les pròpies opinions i el de cercar,
315 Pre| els drets humans siguin protegits per un règim de dret per
316 11 | innocència fins que no es provi la seva culpabilitat segons
317 10 | igualtat, a ser escoltada públicament i amb justícia per un tribunal
318 21 | a accedir a les funcions públiques del seu país. La voluntat
319 2 | país o del territori al qual pertanyi una persona, tant
320 25 | el benestar, especialment quant a alimentació, vestir, habitatge,
321 1 | en drets. Són dotats de raó i de consciència, i han
322 24 | particularment, a una limitació raonable de la jornada de treball
323 Pre| de les Nacions Unides han ratificat en la Carta llur fe en els
324 30 | emprendre activitats o a realitzar actes que tendeixin a la
325 16 | seva dissolució. Nomes es realitzarà el casament amb el lliure
326 Pre| com a últim recurs, a la rebel_lió contra la tirania i
327 19 | opinions i el de cercar, rebre i difondre les informacions
328 8 | els seus drets fonamentals reconeguts per la constitució o per
329 22 | segons l'organització i els recursos de cada país, la satisfacció
330 Pre| siguin protegits per un règim de dret per tal que les
331 Pre| promoure el desenvolupament de relacions amistoses entre les nacions, ~
332 26 | nacions i grups ètnics o religiosos, i fomentarà les activitats
333 23 | que treballa té dret a una remuneració equitativa i satisfactòria
334 21 | directament o per mitjà de representants lliurement elegits. Tota
335 12 | ni d'atacs al seu honor i reputació. Tothom té dret a la protecció
336 30 | Article 30~Res en aquesta Declaració no
337 13 | lliurement i a triar la seva residència dins les fronteres de cada
338 26 | tots en funció dels mèrits respectius. L'educació tendirà al
339 16 | núbil, tenen dret, sense cap restricció per motius de raça, nacionalitat
340 13 | país, àdhuc el propi, i a retornar-hi.
341 20 | té dret a la llibertat de reunió i d'associació pacífiques.
342 23 | discriminació, té dret a salari igual per igual treball.
343 25 | ell i la seva família, la salut i el benestar, especialment
344 22 | recursos de cada país, la satisfacció dels drets econòmics, socials
345 23 | remuneració equitativa i satisfactòria que asseguri per a ell i
346 23 | condicions equitatives i satisfactòries de treball, i a la protecció
347 21 | universal i igual i per vot secret o per altre procediment
348 30 | podrà interpretar-se en el sentit que doni cap dret a un Estat,
349 25 | assistència mèdica i als serveis socials necessaris; també
350 4 | serà sotmès a esclavitud o servitud: I'esclavitud i el tràfic
351 2 | distinció de raça, color, sexe, llengua, religió, opinió
352 27 | literàries o artístiques de què sigui autor.
353 Pre| essencial que els drets humans siguin protegits per un règim de
354 23 | Tothom té dret a constituir sindicats per a la defensa dels seus
355 2 | qualsevol altra limitació de sobirania. ~
356 13 | Tota persona té dret o sortir de qualsevol país, àdhuc
357 25 | altra manca de mitjans de subsistència independent de la seva voluntat.
358 21 | fer-se periòdicament per sufragi universal i igual i per
359 30 | actes que tendeixin a la supressió de qualsevol dels drets
360 12 | protecció de la llei contra tals intromissions o atacs. ~
361 11 | nacional o internacional. Tampoc no s'imposarà cap pena superior
362 26 | obligatòria. L'ensenyament tècnic i professional es posarà
363 Pre| humans, deslliurats del temor i la misèria, puguin gaudir
364 30 | o a realitzar actes que tendeixin a la supressió de qualsevol
365 26 | respectius. L'educació tendirà al ple desenvolupament de
366 2 | internacional del país o del territori al qual pertanyi una persona,
367 Pre| membres com entre els dels territoris sota llur jurisdicció. ~
368 Pre| a la rebel_lió contra la tirania i l'opressió, ~Considerant
369 26 | promourà la comprensió, la tolerància i l'amistat entre totes
370 5 | 5~Ningú no serà sotmès a tortures ni a penes o tractes cruels,
371 5 | a tortures ni a penes o tractes cruels, inhumans o degradants. ~
372 4 | servitud: I'esclavitud i el tràfic d'esclaus són prohibits
373 23 | igual treball. Tothom que treballa té dret a una remuneració
374 13 | circular lliurement i a triar la seva residència dins
375 10 | públicament i amb justícia per un tribunal independent i imparcial,
376 8 | recurs efectiu prop dels tribunals nacionals competents que
377 Pre| es vegin forçades, com a últim recurs, a la rebel_lió contra
378 Pre| actes de barbàrie que han ultratjat la consciència de la humanitat;
379 29 | establertes per la llei i únicament amb la finalitat d'assegurar
380 Pre| reconeixement i aplicació universals i efectius, tant entre els
381 1 | comportar-se fraternalment els uns amb els altres. ~
382 24 | la jornada de treball i a vacances periòdiques pagades. ~
383 Pre| fonamentals, en la dignitat i el valor de la persona humana i en
384 11 | omissions que en el moment que varen ésser comesos no eren delictius
385 Pre| tal que les persones no es vegin forçades, com a últim recurs,
386 25 | incapacitat, viduïtat, vellesa o altra manca de mitjans
387 14 | invocat contra una persecució veritablement originada per delictes comuns
388 25 | especialment quant a alimentació, vestir, habitatge, assistència
389 25 | malaltia, incapacitat, viduïtat, vellesa o altra manca de
390 7 | qualsevol discriminació que violi aquesta Declaració i contra
391 8 | empari contra actes que violin els seus drets fonamentals
|