Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Eduard J. Verger
Tres peces apòcrifes

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


    Part
1 RoisDeC| en caben en barcella! ~  ~1986~~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~~  ~  ~ 2 Catul | Verona cap animal com tu! ~  ~1989 ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~~  ~ 3 MusaRi | grosses ni en Carlet! ~  ~1994 ~  ~  ~ ~ 4 MusaRi | total és suprimir algun accent ~i molt poc més: s’entendrà 5 Catul | a temps, sense trencar lacord ~pactat amb si mateix amb 6 Catul | mot oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se del port ~on 7 Catul | port ~on el pebre torrat sadoba amb oli cru ~i arrumbar 8 RoisDeC| PER A UNA POSTIL·LA ON SADVERTEIX ~QUE L’AMOR DE ROÍS DE CORELLA ~ 9 MusaRi | publicar-ho, traduït ~del català al meu nou invent: ~total és 10 MusaRi | invent: ~total és suprimir algun accent ~i molt poc més: 11 Catul | QUE NO LI VOLGUÉ PERDONAR ~ALGUNA FUGISSERA INDIGNITAT~ ~Quid 12 Catul | vida: et miraves allò dallà dejú, ~baixet i lleig com 13 MusaRi | més poetes hi ha, més se mallunya. ~A partir d’ara, si Déu 14 Catul | oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se del port ~on el pebre torrat 15 Catul | por animal de la mort ~i daltres pors i morts. Vas tenir 16 RoisDeC| portava solideu, ~Vinga amagar-li la trempera! ~¿No n’eixirien 17 RoisDeC| LA ON S’ADVERTEIX ~QUE LAMOR DE ROÍS DE CORELLA ~PER 18 Catul | que el comú ~de la gent daquest poble. Tu hi trobaves conhort, ~ 19 MusaRi | se m’allunya. ~A partir dara, si Déu vol, ~tindré una 20 MusaRi | ni Vinyoli ni Triadú ~ni Arderiu ni Manent ni Vallverdú ~ 21 Catul | torrat s’adoba amb oli cru ~i arrumbar a ponent havent perdut el 22 Catul | miraves allò d’allà dejú, ~baixet i lleig com eres, no molt 23 RoisDeC| Més que no en caben en barcella! ~  ~1986~~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~~  ~  ~ 24 MusaRi | Rosselló ni Ferrater ~ni Bartra ni Folguera ni Carner ~ni 25 RoisDeC| capella, ~No menys joan, que fuster, ~Ja veus que 26 MusaRi | ací i en Santanyí i en la Bisbal. ~Però, la feta que hauré 27 MusaRi | un diumenge de rams, de bon matí: ~—Mha revelat el 28 MusaRi | ni Llompart ~ni Brossa ni Bonet ni Pere Quart ~ni Pons ni 29 MusaRi | Sarsanedas ni Llompart ~ni Brossa ni Bonet ni Pere Quart ~ 30 RoisDeC| la seu? ~—Més que no en caben en barcella! ~  ~1986~~  ~  ~  ~  ~  ~  ~  ~~  ~  ~ 31 RoisDeC| de ma querella ~Contra la canonització ~De mossén roís de corella, ~ 32 RoisDeC| devoció. ~Reverend mestre de capella, ~No menys joan, bé que 33 MusaRi | voran més grosses ni en Carlet! ~  ~1994 ~  ~  ~ ~ 34 MusaRi | MAGRE~~~~Pensà un poeta carletí ~un diumenge de rams, de 35 MusaRi | ni Bartra ni Folguera ni Carner ~ni Teixidor ni Martí i 36 RoisDeC| condició, ~Si parla un dia el carreró ~Que hi ha darrere de la 37 MusaRi | publicar-ho, traduït ~del català al meu nou invent: ~total 38 MusaRi | València ~i en bona part de Catalunya: ~com més poetes hi ha, 39 Catul | EL TÚMUL DE CATUL ~QUE LI FÉU A DESHORA UN 40 Catul | FUGISSERA INDIGNITAT~ ~Quid est Catulle? Quid moraris emori?~~No 41 RoisDeC| pel pietós romeu ~Que no cau mai de la figuera: ~Per 42 RoisDeC| ESPIRITUAL ~MALGRAT L’OPINIÓ DE CERT DOCTOR~~~~Ací et faig part 43 MusaRi | sem deu. ~Perquè la dura competència ~me la té segrestada, ací 44 Catul | eres, no molt més que el comú ~de la gent d’aquest poble. 45 RoisDeC| més de deu ~De no tan bona condició, ~Si parla un dia el carreró ~ 46 Catul | aquest poble. Tu hi trobaves conhort, ~però, somiant rotllos 47 RoisDeC| faig part de ma querella ~Contra la canonització ~De mossén 48 Catul | vers i en prosa (no se’ls creia ningú). ~Feliç qui mor a 49 Catul | pebre torrat s’adoba amb oli cru ~i arrumbar a ponent havent 50 MusaRi | TÚMUL FET A CUDOLADES ~PER UNA MUSA DE LA RIBERA ~ 51 RoisDeC| dia el carreró ~Que hi ha darrere de la seu? ~—Més que no 52 Catul | et miraves allò d’allà dejú, ~baixet i lleig com eres, 53 Catul | TÚMUL DE CATUL ~QUE LI FÉU A DESHORA UN IMPACIENT ~QUE NO LI 54 RoisDeC| corella, ~Sant de la meua devoció. ~Reverend mestre de capella, ~ 55 RoisDeC| bona condició, ~Si parla un dia el carreró ~Que hi ha darrere 56 Catul | el mot oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se del port ~ 57 MusaRi | Pensà un poeta carletí ~un diumenge de rams, de bon matí: ~— 58 RoisDeC| MALGRAT L’OPINIÓ DE CERT DOCTOR~~~~Ací et faig part de ma 59 Catul | escampant-los a tort ~i a dret, en vers i en prosa (no 60 Catul | amb el mot oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se del 61 MusaRi | que sem deu. ~Perquè la dura competència ~me la té segrestada, 62 MusaRi | PER UNA MUSA DE LA RIBERA ~EIXINT PEL PORTAL DEL TAMBOR ~A 63 RoisDeC| amagar-li la trempera! ~¿No neixirien més de deu ~De no tan bona 64 RoisDeC| que hi sóc del teu parer: ~Ell va ser sant forçat per ella. ~ 65 RoisDeC| Ell va ser sant forçat per ella. ~Ho sent pel pietós romeu ~ 66 Catul | est Catulle? Quid moraris emori?~~No hi havia a Verona cap 67 MusaRi | accent ~i molt poc més: sentendrà igual, ~ací i en Santanyí 68 Catul | dejú, ~baixet i lleig com eres, no molt més que el comú ~ 69 MusaRi | al meu nou invent: ~total és suprimir algun accent ~i 70 Catul | però, somiant rotllos i escampant-los a tort ~i a dret, en vers 71 MusaRi | jo. ~I, tot allò que tinc escrit, ~tornaré a publicar-ho, 72 RoisDeC| FLORS ~NO VA SER PURAMENT ESPIRITUAL ~MALGRAT L’OPINIÓ DE CERT 73 MusaRi | Estellés, ~cap Riba, cap Espriu ni cap Garcés ~ni Vinyoli 74 Catul | FUGISSERA INDIGNITAT~ ~Quid est Catulle? Quid moraris emori?~~ 75 MusaRi | sol, ~on no hi haurà cap Estellés, ~cap Riba, cap Espriu ni 76 RoisDeC| DE CERT DOCTOR~~~~Ací et faig part de ma querella ~Contra 77 Catul | no se’ls creia ningú). ~Feliç qui mor a temps, sense trencar 78 MusaRi | Vallverdú ~ni Rosselló ni Ferrater ~ni Bartra ni Folguera ni 79 MusaRi | en la Bisbal. ~Però, la feta que hauré fet..., ~no se 80 Catul | EL TÚMUL DE CATUL ~QUE LI FÉU A DESHORA UN IMPACIENT ~ 81 RoisDeC| romeu ~Que no cau mai de la figuera: ~Per si portava solideu, ~ 82 RoisDeC| DE CORELLA ~PER LIONOR DE FLORS ~NO VA SER PURAMENT ESPIRITUAL ~ 83 MusaRi | Teixidor ni Martí i Pol ~ni Foix ni Papasseit ni de Palol ~ 84 MusaRi | ni Ferrater ~ni Bartra ni Folguera ni Carner ~ni Teixidor ni 85 Catul | mateix amb el mot oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se 86 RoisDeC| parer: ~Ell va ser sant forçat per ella. ~Ho sent pel pietós 87 Catul | VOLGUÉ PERDONAR ~ALGUNA FUGISSERA INDIGNITAT~ ~Quid est Catulle? 88 MusaRi | Riba, cap Espriu ni cap Garcés ~ni Vinyoli ni Triadú ~ni 89 Catul | molt més que el comú ~de la gent d’aquest poble. Tu hi trobaves 90 MusaRi | Pare Déu ~com recobrar la glòria que sem deu. ~Perquè la 91 MusaRi | ni Fuster ni ningú més gran que jo. ~I, tot allò que 92 MusaRi | fet..., ~no sen voran més grosses ni en Carlet! ~  ~1994 ~  ~  ~ ~ 93 MusaRi | Bisbal. ~Però, la feta que hauré fet..., ~no sen voran més 94 Catul | cru ~i arrumbar a ponent havent perdut el nord... ~Mai no 95 Catul | Quid moraris emori?~~No hi havia a Verona cap animal com 96 RoisDeC| ser sant forçat per ella. ~Ho sent pel pietós romeu ~Que 97 MusaRi | molt poc més: s’entendrà igual, ~ací i en Santanyí i en 98 Catul | QUE LI FÉU A DESHORA UN IMPACIENT ~QUE NO LI VOLGUÉ PERDONAR ~ 99 Catul | PERDONAR ~ALGUNA FUGISSERA INDIGNITAT~ ~Quid est Catulle? Quid 100 MusaRi | traduït ~del català al meu nou invent: ~total és suprimir algun 101 RoisDeC| menys joan, bé que fuster, ~Ja veus que hi sóc del teu 102 MusaRi | Fuster ni ningú més gran que jo. ~I, tot allò que tinc escrit, ~ 103 RoisDeC| mestre de capella, ~No menys joan, bé que fuster, ~Ja veus 104 RoisDeC| DE ROÍS DE CORELLA ~PER LIONOR DE FLORS ~NO VA SER PURAMENT 105 Catul | allò d’allà dejú, ~baixet i lleig com eres, no molt més que 106 MusaRi | si Déu vol, ~tindré una llengua per a mi tot sol, ~on no 107 MusaRi | Palol ~ni Sarsanedas ni Llompart ~ni Brossa ni Bonet ni Pere 108 MusaRi | Pere Quart ~ni Pons ni cap López Picó ~ni Fuster ni ningú 109 Catul | en vers i en prosa (no sels creia ningú). ~Feliç qui 110 RoisDeC| DOCTOR~~~~Ací et faig part de ma querella ~Contra la canonització ~ 111 MusaRi | TAMBOR ~A LA VORA DEL RIU MAGRE~~~~Pensà un poeta carletí ~ 112 Catul | pors i morts. Vas tenir mala sort ~en la vida: et miraves 113 RoisDeC| SER PURAMENT ESPIRITUAL ~MALGRAT L’OPINIÓ DE CERT DOCTOR~~~~ 114 MusaRi | ni Triadú ~ni Arderiu ni Manent ni Vallverdú ~ni Rosselló 115 MusaRi | ni Carner ~ni Teixidor ni Martí i Pol ~ni Foix ni Papasseit 116 Catul | trencar l’acord ~pactat amb si mateix amb el mot oportú: ~fóra 117 MusaRi | diumenge de rams, de bon matí: ~—Mha revelat el Pare 118 MusaRi | Perquè la dura competència ~me la té segrestada, ací en 119 RoisDeC| Reverend mestre de capella, ~No menys joan, bé que fuster, ~Ja 120 RoisDeC| meua devoció. ~Reverend mestre de capella, ~No menys joan, 121 MusaRi | traduït ~del català al meu nou invent: ~total és suprimir 122 RoisDeC| de corella, ~Sant de la meua devoció. ~Reverend mestre 123 MusaRi | tindré una llengua per a mi tot sol, ~on no hi haurà 124 Catul | mala sort ~en la vida: et miraves allò d’allà dejú, ~baixet 125 Catul | creia ningú). ~Feliç qui mor a temps, sense trencar l’ 126 Catul | Quid est Catulle? Quid moraris emori?~~No hi havia a Verona 127 Catul | Verona cap animal com tu. ~Et mories de por animal de la mort ~ 128 Catul | mories de por animal de la mort ~i d’altres pors i morts. 129 Catul | mort ~i d’altres pors i morts. Vas tenir mala sort ~en 130 RoisDeC| Contra la canonització ~De mossén roís de corella, ~Sant de 131 Catul | pactat amb si mateix amb el mot oportú: ~fóra dur dir adéu 132 MusaRi | FET A CUDOLADES ~PER UNA MUSA DE LA RIBERA ~EIXINT PEL 133 Catul | ponent havent perdut el nord... ~Mai no hi haurà a Verona 134 MusaRi | traduït ~del català al meu nou invent: ~total és suprimir 135 Catul | pebre torrat s’adoba amb oli cru ~i arrumbar a ponent 136 RoisDeC| PURAMENT ESPIRITUAL ~MALGRAT LOPINIÓ DE CERT DOCTOR~~~~Ací et 137 Catul | amb si mateix amb el mot oportú: ~fóra dur dir adéu allunyant-se 138 Catul | sense trencar l’acord ~pactat amb si mateix amb el mot 139 MusaRi | Foix ni Papasseit ni de Palol ~ni Sarsanedas ni Llompart ~ 140 MusaRi | Martí i Pol ~ni Foix ni Papasseit ni de Palol ~ni Sarsanedas 141 MusaRi | matí: ~—Mha revelat el Pare Déu ~com recobrar la glòria 142 RoisDeC| veus que hi sóc del teu parer: ~Ell va ser sant forçat 143 RoisDeC| no tan bona condició, ~Si parla un dia el carreró ~Que hi 144 MusaRi | ha, més se m’allunya. ~A partir d’ara, si Déu vol, ~tindré 145 Catul | allunyant-se del port ~on el pebre torrat s’adoba amb oli cru ~ 146 MusaRi | LA VORA DEL RIU MAGRE~~~~Pensà un poeta carletí ~un diumenge 147 Catul | IMPACIENT ~QUE NO LI VOLGUÉ PERDONAR ~ALGUNA FUGISSERA INDIGNITAT~ ~ 148 Catul | arrumbar a ponent havent perdut el nord... ~Mai no hi haurà 149 MusaRi | Llompart ~ni Brossa ni Bonet ni Pere Quart ~ni Pons ni cap López 150 MusaRi | la glòria que sem deu. ~Perquè la dura competència ~me 151 MusaRi | Quart ~ni Pons ni cap López Picó ~ni Fuster ni ningú més 152 RoisDeC| forçat per ella. ~Ho sent pel pietós romeu ~Que no cau mai de 153 Catul | comú ~de la gent d’aquest poble. Tu hi trobaves conhort, ~ 154 MusaRi | suprimir algun accent ~i molt poc més: s’entendrà igual, ~ 155 MusaRi | DEL RIU MAGRE~~~~Pensà un poeta carletí ~un diumenge de 156 MusaRi | part de Catalunya: ~com més poetes hi ha, més se m’allunya. ~ 157 MusaRi | ni Teixidor ni Martí i Pol ~ni Foix ni Papasseit ni 158 Catul | amb oli cru ~i arrumbar a ponent havent perdut el nord... ~ 159 MusaRi | Bonet ni Pere Quart ~ni Pons ni cap López Picó ~ni Fuster 160 Catul | animal com tu. ~Et mories de por animal de la mort ~i d’altres 161 Catul | animal de la mort ~i d’altres pors i morts. Vas tenir mala 162 Catul | dir adéu allunyant-se del port ~on el pebre torrat s’adoba 163 MusaRi | DE LA RIBERA ~EIXINT PEL PORTAL DEL TAMBOR ~A LA VORA DEL 164 RoisDeC| mai de la figuera: ~Per si portava solideu, ~Vinga amagar-li 165 RoisDeC| TÚMUL-DEDICATÒRIA ~PER A UNA POSTIL·LA ON S’ADVERTEIX ~QUE L’ 166 Catul | i a dret, en vers i en prosa (no se’ls creia ningú). ~ 167 MusaRi | tinc escrit, ~tornaré a publicar-ho, traduït ~del català al 168 RoisDeC| LIONOR DE FLORS ~NO VA SER PURAMENT ESPIRITUAL ~MALGRAT L’OPINIÓ 169 MusaRi | Brossa ni Bonet ni Pere Quart ~ni Pons ni cap López Picó ~ 170 RoisDeC| Ací et faig part de ma querella ~Contra la canonització ~ 171 Catul | ls creia ningú). ~Feliç qui mor a temps, sense trencar 172 MusaRi | carletí ~un diumenge de rams, de bon matí: ~—Mha revelat 173 MusaRi | revelat el Pare Déu ~com recobrar la glòria que sem deu. ~ 174 MusaRi | rams, de bon matí: ~—Mha revelat el Pare Déu ~com recobrar 175 RoisDeC| Sant de la meua devoció. ~Reverend mestre de capella, ~No menys 176 MusaRi | haurà cap Estellés, ~cap Riba, cap Espriu ni cap Garcés ~ 177 MusaRi | CUDOLADES ~PER UNA MUSA DE LA RIBERA ~EIXINT PEL PORTAL DEL TAMBOR ~ 178 MusaRi | DEL TAMBOR ~A LA VORA DEL RIU MAGRE~~~~Pensà un poeta 179 RoisDeC| ella. ~Ho sent pel pietós romeu ~Que no cau mai de la figuera: ~ 180 MusaRi | Manent ni Vallverdú ~ni Rosselló ni Ferrater ~ni Bartra ni 181 Catul | conhort, ~però, somiant rotllos i escampant-los a tort ~ 182 MusaRi | entendrà igual, ~ací i en Santanyí i en la Bisbal. ~Però, la 183 MusaRi | Papasseit ni de Palol ~ni Sarsanedas ni Llompart ~ni Brossa ni 184 MusaRi | dura competència ~me lasegrestada, ací en València ~i en bona 185 Catul | Feliç qui mor a temps, sense trencar l’acord ~pactat 186 RoisDeC| sant forçat per ella. ~Ho sent pel pietós romeu ~Que no 187 RoisDeC| Que hi ha darrere de la seu? ~—Més que no en caben en 188 RoisDeC| fuster, ~Ja veus que hi sóc del teu parer: ~Ell va ser 189 MusaRi | una llengua per a mi tot sol, ~on no hi haurà cap Estellés, ~ 190 RoisDeC| figuera: ~Per si portava solideu, ~Vinga amagar-li la trempera! ~¿ 191 Catul | trobaves conhort, ~però, somiant rotllos i escampant-los 192 Catul | i morts. Vas tenir mala sort ~en la vida: et miraves 193 MusaRi | meu nou invent: ~total és suprimir algun accent ~i molt poc 194 MusaRi | RIBERA ~EIXINT PEL PORTAL DEL TAMBOR ~A LA VORA DEL RIU MAGRE~~~~ 195 RoisDeC| eixirien més de deu ~De no tan bona condició, ~Si parla 196 MusaRi | dura competència ~me la segrestada, ací en València ~ 197 MusaRi | ni Folguera ni Carner ~ni Teixidor ni Martí i Pol ~ni Foix 198 Catul | ningú). ~Feliç qui mor a temps, sense trencar l’acord ~ 199 Catul | altres pors i morts. Vas tenir mala sort ~en la vida: et 200 RoisDeC| Ja veus que hi sóc del teu parer: ~Ell va ser sant 201 MusaRi | que jo. ~I, tot allò que tinc escrit, ~tornaré a publicar-ho, 202 MusaRi | partir d’ara, si Déu vol, ~tindré una llengua per a mi tot 203 MusaRi | tot allò que tinc escrit, ~tornaré a publicar-ho, traduït ~ 204 Catul | allunyant-se del port ~on el pebre torrat s’adoba amb oli cru ~i arrumbar 205 Catul | rotllos i escampant-los a tort ~i a dret, en vers i en 206 MusaRi | català al meu nou invent: ~total és suprimir algun accent ~ 207 MusaRi | tornaré a publicar-ho, traduït ~del català al meu nou invent: ~ 208 RoisDeC| solideu, ~Vinga amagar-li la trempera! ~¿No n’eixirien més de 209 Catul | Feliç qui mor a temps, sense trencar l’acord ~pactat amb si mateix 210 MusaRi | cap Garcés ~ni Vinyoli ni Triadú ~ni Arderiu ni Manent ni 211 Catul | gent d’aquest poble. Tu hi trobaves conhort, ~però, somiant 212 RoisDeC| TÚMUL-DEDICATÒRIA ~PER A UNA POSTIL·LA ON 213 MusaRi | la té segrestada, ací en València ~i en bona part de Catalunya: ~ 214 MusaRi | ni Arderiu ni Manent ni Vallverdú ~ni Rosselló ni Ferrater ~ 215 Catul | i d’altres pors i morts. Vas tenir mala sort ~en la vida: 216 Catul | escampant-los a tort ~i a dret, en vers i en prosa (no se’ls creia 217 RoisDeC| joan, bé que fuster, ~Ja veus que hi sóc del teu parer: ~ 218 Catul | Vas tenir mala sort ~en la vida: et miraves allò d’allà 219 RoisDeC| Per si portava solideu, ~Vinga amagar-li la trempera! ~¿ 220 MusaRi | Espriu ni cap Garcés ~ni Vinyoli ni Triadú ~ni Arderiu ni 221 MusaRi | A partir d’ara, si Déu vol, ~tindré una llengua per 222 Catul | UN IMPACIENT ~QUE NO LI VOLGUÉ PERDONAR ~ALGUNA FUGISSERA 223 MusaRi | PORTAL DEL TAMBOR ~A LA VORA DEL RIU MAGRE~~~~Pensà un 224 MusaRi | que hauré fet..., ~no sen voran més grosses ni en Carlet! ~  ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License