Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Eduard J. Verger
Terra pensada

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


    Estrofa
1 10 | 1~S’avindrà en fi la pedra 2 16 | poetes, quan moren. ~  ~1988~ 3 11 | 2~Tot allò de què et parla 4 12 | 3.  Coda~Jo cante així, en 5 10 | intempèrie que mai no ens abandona ~del tot en braços del no-res. ~ 6 11 | lluny ~t’acompanya la meua absència, com ~una mirada que ha 7 10 | seua acostumada quietud, ~acollirà com un solc més la breu 8 11 | perquè no sóc tu, de lluny ~tacompanya la meua absència, com ~una 9 10 | la teua son en la seua acostumada quietud, ~acollirà com un 10 15 | i anacoluts. Adverbis massa fers ~t’han mossegat 11 3 | estança closa, ~en la llar afollada. ~ 12 3 | Lagonia de l’aire crema en l’estança 13 12 | així, en veu baixa. No magrada ~molestar els que dormen. 14 12 | un sol que no crema, una aigua que no canta.~~ ~ 15 3 | L’agonia de laire crema en l’estança closa, ~ 16 10 | Potser ho espere en va, i això és tot el que sóc, ~tot 17 6 | se m’esblaimen al fons del desésser insomnes ~ 18 10 | delerosa de vida ~i que algun dia parlarà també per tu. ~ 19 9 | desvalguda ~creixerà una altra mort deshabitada.~~  ~  ~  ~ ~ ~ 20 12 | silenci ~bec tot sol on els altres ja no beuen, ~sota un sol 21 15 | i anacoluts. Adverbis massa fers ~t’ 22 7 | paraules indemnes des langoixa ~de cada matinada. ~ 23 [Título]| FESTA ANUAL~ ~ 24 11 | la llum dun estel que sapaga. El seu temps ~no és el 25 5 | Tantes veus apagades, tantes hores difuntes, ~ 26 13 | Potser, lluny de París, ~tot aquest dol set vestirà de gris ~ 27 11 | no és el que crema les arrels i el tronc, ~el que crema 28 15 | candidesa. Ploren ~un poc arreu maragdes i llorers, ~ 29 5 | hores difuntes, ~tanta son assolada ~ 30 14 | tristor de l’húmer trencadís, ~atrafegat el pols d’escolopendres ~ 31 10 | 1~Savindrà en fi la pedra a rebre ~ 32 14 | somrients ferides: sents lavís ~i la tristor de l’húmer 33 12 | Coda~Jo cante així, en veu baixa. No m’agrada ~molestar els 34 12 | escolte, remugue i en silenci ~bec tot sol on els altres ja 35 12 | sol on els altres ja no beuen, ~sota un sol que no crema, 36 10 | ens abandona ~del tot en braços del no-res. ~Però encara 37 11 | tronc, ~el que crema les branques, el que esberla ~com un 38 10 | acollirà com un solc més la breu història del teu nom ~i 39 4 | La queixa tremolosa de bronzes tendres queia ~de tant en 40 7 | indemnes des l’angoixa ~de cada matinada. ~ 41 12 | llum com una vaca cega, ~calle, escolte, remugue i en silenci ~ 42 14 | de calzes morts vessant les seues 43 15 | fers ~t’han mossegat la candidesa. Ploren ~un poc arreu maragdes 44 6 | desésser insomnes ~amb una por cansada. 45 [Título]| CANT DE L’ENDEMÀ ~  ~ 46 12 | crema, una aigua que no canta.~~ ~ 47 12 | 3.  Coda~Jo cante així, en veu baixa. No m’ 48 11 | un llamp tremolós aquesta carn ~vençuda per l’enyor i l’ 49 16 | sola sang. Ho saben els carrers, ~la posta, el juny. Els 50 1 | estantissa penombra ~de la casa tancada. ~ 51 12 | orfe de llum com una vaca cega, ~calle, escolte, remugue 52 8 | em corre per les venes ~cendra desenganyada. ~ 53 14 | morts vessant les seues cendres ~per somrients ferides: 54 10 | és massa tard. Però no és cert, ~també els morts desitgem 55 [Título]| EL TÚMUL DE CÉSAR VALLEJO~ ~ 56 3 | aire crema en l’estança closa, ~en la llar afollada. ~ 57 13 | vestirà de gris ~i et moriràs cobert de llunes tendres, ~ 58 12 | 3.  Coda~Jo cante així, en veu baixa. 59 8 | meu nom les recorda, i em corre per les venes ~cendra desenganyada. ~ 60 9 | aquesta mort tan desvalguda ~creixerà una altra mort deshabitada.~~  ~  ~  ~ ~ ~ 61 10 | com la mort serà el teu crit plantat en terra, ~desarborat 62 10 | tastar la terra sempre ~delerosa de vida ~i que algun dia 63 10 | el teu dia ~que no és el dels meus ulls. ~Diràs: ja és 64 7 | amb les paraules indemnes des l’angoixa ~de cada matinada. ~ 65 10 | crit plantat en terra, ~desarborat per la intempèrie que mai 66 2 | mort amb espases ~de llum desconsolada. ~ 67 8 | corre per les venes ~cendra desenganyada. ~ 68 6 | m’esblaimen al fons del desésser insomnes ~amb una por cansada. 69 9 | creixerà una altra mort deshabitada.~~  ~  ~  ~ ~ ~ 70 10 | és cert, ~també els morts desitgem que se’ns estime. ~  ~  ~ 71 9 | I sobre aquesta mort tan desvalguda ~creixerà una altra mort 72 7 | Ho dic amb les paraules indemnes 73 5 | veus apagades, tantes hores difuntes, ~tanta son assolada ~ 74 13 | Plou a París, dijous, potser divendres. ~Potser 75 16 | però tu et planys encara a dins del cor, en ~la sola sang. 76 11 | tot allò ~que resta sense dir en la paraula. ~M’escoltes 77 10 | no és el dels meus ulls. ~Diràs: ja és massa tard. Però 78 11 | a l’oïda. ~La mort és la distància més segura, ~però també 79 13 | a París, dijous, potser divendres. ~Potser no plou. Potser, 80 13 | lluny de París, ~tot aquest dol set vestirà de gris ~i 81 10 | oblit, ~el vi profund que et dóna a tastar la terra sempre ~ 82 12 | agrada ~molestar els que dormen. Jo també ~tinc son, els 83 10 | escrit el teu silenci. ~Dur com la mort serà el teu 84 11 | dura i dura i sent passar lefímer ~com la llum dun estel 85 8 | El meu nom les recorda, i em corre per les venes ~cendra 86 [Título]| CANT DE LENDEMÀ ~  ~ 87 11 | aquesta carn ~vençuda per lenyor i l’esperança. ~  ~  ~ 88 11 | crema les branques, el que esberla ~com un llamp tremolós aquesta 89 6 | se mesblaimen al fons del desésser insomnes ~ 90 14 | trencadís, ~atrafegat el pols descolopendres ~ 91 11 | així parla la pedra a qui lescolta, ~és dura i dura i sent 92 12 | com una vaca cega, ~calle, escolte, remugue i en silenci ~bec 93 11 | sense dir en la paraula. ~Mescoltes perquè no sóc tu, de lluny ~ 94 10 | nom ~i sense nosa tindrà escrit el teu silenci. ~Dur com 95 2 | esquinçava somort un sol mort amb espases ~de llum desconsolada. ~ 96 11 | vençuda per l’enyor i lesperança. ~  ~  ~ 97 2 | Lesquinçava somort un sol mort amb espases ~ 98 3 | agonia de l’aire crema en lestança closa, ~en la llar afollada. ~ 99 1 | Com en somni recórrec lestantissa penombra ~de la casa tancada. ~ 100 11 | efímer ~com la llum dun estel que s’apaga. El seu temps ~ 101 10 | morts desitgem que se’ns estime. ~  ~  ~ 102 14 | seues cendres ~per somrients ferides: sents l’avís ~i la tristor 103 15 | anacoluts. Adverbis massa fers ~t’han mossegat la candidesa. 104 [Título]| FESTA ANUAL~ ~ 105 10 | 1~S’avindrà en fi la pedra a rebre ~la teua 106 6 | se m’esblaimen al fons del desésser insomnes ~amb 107 13 | aquest dol set vestirà de gris ~i et moriràs cobert de 108 11 | absència, com ~una mirada que ha perdut els ulls. ~Que així 109 15 | Adverbis massa fers ~than mossegat la candidesa. Ploren ~ 110 10 | com un solc més la breu història del teu nom ~i sense nosa 111 5 | Tantes veus apagades, tantes hores difuntes, ~tanta son assolada ~ 112 14 | avís ~i la tristor de lhúmer trencadís, ~atrafegat el 113 7 | Ho dic amb les paraules indemnes des l’angoixa ~de cada matinada. ~ 114 11 | què et parla aquesta terra inerta ~ressona en el teu cor com 115 6 | esblaimen al fons del desésser insomnes ~amb una por cansada. 116 10 | terra, ~desarborat per la intempèrie que mai no ens abandona ~ 117 16 | els carrers, ~la posta, el juny. Els poetes, quan moren. ~  ~ 118 11 | el que esberla ~com un llamp tremolós aquesta carn ~vençuda 119 3 | l’estança closa, ~en la llar afollada. ~ 120 15 | un poc arreu maragdes i llorers, ~ 121 13 | i et moriràs cobert de llunes tendres, ~ 122 10 | desarborat per la intempèrie que mai no ens abandona ~del tot 123 15 | candidesa. Ploren ~un poc arreu maragdes i llorers, ~ 124 7 | indemnes des l’angoixa ~de cada matinada. ~ 125 8 | El meu nom les recorda, i em corre 126 11 | de lluny ~t’acompanya la meua absència, com ~una mirada 127 10 | teu dia ~que no és el dels meus ulls. ~Diràs: ja és massa 128 11 | meua absència, com ~una mirada que ha perdut els ulls. ~ 129 12 | veu baixa. No m’agrada ~molestar els que dormen. Jo també ~ 130 16 | el juny. Els poetes, quan moren. ~  ~1988~ 131 13 | t vestirà de gris ~i et moriràs cobert de llunes tendres, ~ 132 15 | Adverbis massa fers ~t’han mossegat la candidesa. Ploren ~un 133 10 | abandona ~del tot en braços del no-res. ~Però encara no saps el 134 10 | història del teu nom ~i sense nosa tindrà escrit el teu silenci. ~ 135 10 | els morts desitgem que sens estime. ~  ~  ~ 136 10 | encara no saps el sabor de loblit, ~el vi profund que et dóna 137 11 | teu cor com una veu a loïda. ~La mort és la distància 138 12 | en silenci ~bec tot sol on els altres ja no beuen, ~ 139 12 | tanquen tot sovint, ~i, orfe de llum com una vaca cega, ~ 140 11 | que resta sense dir en la paraula. ~M’escoltes perquè no sóc 141 7 | Ho dic amb les paraules indemnes des l’angoixa ~ 142 10 | de vida ~i que algun dia parlarà també per tu. ~Potser ho 143 11 | és dura i dura i sent passar l’efímer ~com la llum d’ 144 4 | queia ~de tant en tant, pausada. ~ 145 1 | somni recórrec l’estantissa penombra ~de la casa tancada. ~ 146 11 | com ~una mirada que ha perdut els ulls. ~Que així parla 147 11 | la paraula. ~M’escoltes perquè no sóc tu, de lluny ~t’acompanya 148 10 | la mort serà el teu crit plantat en terra, ~desarborat per 149 16 | però tu et planys encara a dins del cor, en ~ 150 15 | han mossegat la candidesa. Ploren ~un poc arreu maragdes i 151 15 | la candidesa. Ploren ~un poc arreu maragdes i llorers, ~ 152 16 | la posta, el juny. Els poetes, quan moren. ~  ~1988~ 153 14 | trencadís, ~atrafegat el pols d’escolopendres ~ 154 6 | desésser insomnes ~amb una por cansada. 155 16 | Ho saben els carrers, ~la posta, el juny. Els poetes, quan 156 10 | sabor de l’oblit, ~el vi profund que et dóna a tastar la 157 16 | posta, el juny. Els poetes, quan moren. ~  ~1988~ 158 11 | 2~Tot allò de què et parla aquesta terra inerta ~ 159 4 | tremolosa de bronzes tendres queia ~de tant en tant, pausada. ~ 160 4 | La queixa tremolosa de bronzes tendres 161 11 | Que així parla la pedra a qui l’escolta, ~és dura i dura 162 10 | son en la seua acostumada quietud, ~acollirà com un solc més 163 10 | avindrà en fi la pedra a rebre ~la teua son en la seua 164 8 | El meu nom les recorda, i em corre per les venes ~ 165 1 | Com en somni recórrec l’estantissa penombra ~de 166 12 | vaca cega, ~calle, escolte, remugue i en silenci ~bec tot sol 167 11 | parla aquesta terra inerta ~ressona en el teu cor com una veu 168 11 | ens separa tot allò ~que resta sense dir en la paraula. ~ 169 16 | cor, en ~la sola sang. Ho saben els carrers, ~la posta, 170 10 | Però encara no saps el sabor de l’oblit, ~el vi profund 171 16 | dins del cor, en ~la sola sang. Ho saben els carrers, ~ 172 10 | no-res. ~Però encara no saps el sabor de l’oblit, ~el 173 11 | mort és la distància més segura, ~però també ens separa 174 10 | et dóna a tastar la terra sempre ~delerosa de vida ~i que 175 11 | escolta, ~és dura i dura i sent passar l’efímer ~com la 176 14 | per somrients ferides: sents l’avís ~i la tristor de 177 11 | segura, ~però també ens separa tot allò ~que resta sense 178 10 | sóc, ~tot el que espere ser en el teu dia ~que no és 179 10 | silenci. ~Dur com la mort serà el teu crit plantat en terra, ~ 180 11 | un estel que s’apaga. El seu temps ~no és el que crema 181 10 | rebre ~la teua son en la seua acostumada quietud, ~acollirà 182 14 | calzes morts vessant les seues cendres ~per somrients ferides: 183 9 | I sobre aquesta mort tan desvalguda ~ 184 16 | encara a dins del cor, en ~la sola sang. Ho saben els carrers, ~ 185 10 | quietud, ~acollirà com un solc més la breu història del 186 1 | Com en somni recórrec l’estantissa penombra ~ 187 2 | L’esquinçava somort un sol mort amb espases ~ 188 14 | vessant les seues cendres ~per somrients ferides: sents l’avís ~i 189 12 | els altres ja no beuen, ~sota un sol que no crema, una 190 12 | els ulls sem tanquen tot sovint, ~i, orfe de llum com una 191 9 | I sobre aquesta mort tan desvalguda ~creixerà una 192 1 | estantissa penombra ~de la casa tancada. ~ 193 12 | tinc son, els ulls sem tanquen tot sovint, ~i, orfe de 194 5 | tantes hores difuntes, ~tanta son assolada ~ 195 10 | ulls. ~Diràs: ja és massa tard. Però no és cert, ~també 196 10 | vi profund que et dóna a tastar la terra sempre ~delerosa 197 11 | estel que s’apaga. El seu temps ~no és el que crema les 198 10 | fi la pedra a rebre ~la teua son en la seua acostumada 199 12 | els que dormen. Jo també ~tinc son, els ulls sem tanquen 200 10 | del teu nom ~i sense nosa tindrà escrit el teu silenci. ~ 201 11 | que esberla ~com un llamp tremolós aquesta carn ~vençuda per 202 4 | La queixa tremolosa de bronzes tendres queia ~ 203 14 | i la tristor de l’húmer trencadís, ~atrafegat el pols d’escolopendres ~ 204 14 | ferides: sents l’avís ~i la tristor de l’húmer trencadís, ~atrafegat 205 11 | que crema les arrels i el tronc, ~el que crema les branques, 206 [Título]| EL TÚMUL DE CÉSAR VALLEJO~ ~ 207 10 | tu. ~Potser ho espere en va, i això és tot el que sóc, ~ 208 12 | i, orfe de llum com una vaca cega, ~calle, escolte, remugue 209 [Título]| EL TÚMUL DE CÉSAR VALLEJO~ ~ 210 11 | llamp tremolós aquesta carn ~vençuda per l’enyor i l’esperança. ~  ~  ~ 211 8 | recorda, i em corre per les venes ~cendra desenganyada. ~ 212 14 | de calzes morts vessant les seues cendres ~per somrients 213 13 | París, ~tot aquest dol set vestirà de gris ~i et moriràs cobert 214 5 | Tantes veus apagades, tantes hores difuntes, ~ 215 10 | el sabor de l’oblit, ~el vi profund que et dóna a tastar 216 10 | terra sempre ~delerosa de vida ~i que algun dia parlarà


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License