Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Jacint Verdaguer
Selecció

IntraText CT - Texto

  • LO LLIT D’ESPINES
Anterior - Siguiente

Pulse aquí para desactivar los vínculos a las concordancias

LO LLIT DESPINES
 
 

In lectulo meo per noctes quæsivi quem diliget
anima mea; quæsivi illum, et non inveni


En mon llit de flors
mon llavi lestima;
no lestima, no,
que sols ho somia.
Si lamor no hi ve,
jo mhi moriria.
Si lamor no hi ve,
jo mhi moriré.

Lo cerquen mos braços,
mon gemec lo crida;
«LAimador, on sou,
manadet de mirra?
Digau-mho, si us plau,
si voleu que vinga.
No son mon ull
quan lo braç no us lliga,
quan Vós ne fugiu
ja és lluny lalegria.
Sortiré a cercar-vos
com cerva ferida
que cerca la font,
la font daigua viva
Ja troba els armats
que vetllen la vila:
«Me lheu vist, o no,
lAmor de ma vida
Mhan pres lo mantell,
lo mantell de viuda,
i ab ses mans cruels
mhan esmortuïda;
mes, ai!, de sos cops
ja no men sentia,
que em lleva el dolor
més suau ferida.
Un xic més enllà,
gemegar oïa.
Lo veig en la Creu
on cridant-me expira,
clavats peus i mans,
lo cap entre espines.
Gemegor que fa,
jo prou lentenia.
Si lAmor no hi ve,
jo mhi moriria.
Si lAmor no hi ve,
jo mhi moriré.
Quan lo veig morir,
lo meu cor sospira;
mabraço a la Creu
com un cep de vinya.
«Jesús, ja no em plau
lo llit que em plaïa:
vos lhe fet de flors
i el voleu despines;
si al vostre em voleu,
també hi dormiria,
clavats peus i mans,
lo cap entre espines,
i una llança al cor
que em lleve la vida
 

 




Anterior - Siguiente

Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License