Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
quaranta 2
quasi 1
quatre 3
que 52
què 4
quedeu 2
quefer 1
Frecuencia    [«  »]
68 la
60 a
60 de
52 que
51 no
47 i
35 el
Guy de Maupassant
El barralet

IntraText - Concordancias

que

   Par.
1 1| anys, vermell i ventrut, que tenia fama de sorneguer.~     2 1| amb les terres de la vella que confrontaven amb una finca 3 1| làmina d'un vell ganivet que aguantava amb l'altre mà. 4 1| amb qualque cosa a la boca que no volia sortir. Finalment 5 1| no insistiu més.~    -És que he trobat una manera que 6 1| que he trobat una manera que ens convindrà a tots dos.~    - 7 1| No heu de fer altra cosa que agafar els meus diners. 8 1| teniu infants, no teniu més que nebots que no us estiren 9 1| no teniu més que nebots que no us estiren gaire. Què 10 1| oferta, li digué:~    "No dic que no, però vull consultar-ho 11 1| una setmana i us diré el que hauré resolt."~    I l'amo 12 1| anà, satisfet com un rei que acabava de conquerir un 13 1| aquells bons diners comptants que vendrien a caure al seu 14 1| a caure al seu davantal, que li caurien del cel, sense 15 1| corroïa de desig.~    Fou així que anà a veure el notari per 16 1| haurà pagat, així i tot, més que quaranta cinc mil francs." ~     17 1| llargament, mentre deia que no ho volia, però temorosa 18 1| ho volia, però temorosa que ell no consentís a donar 19 1| vida.~    "No en tinc més que per cinc o sis anys. Amb 20 1| podeu veure la valentia que tinc. L'altre vespre, vaig 21 1| altre vespre, vaig pensar que me n'anava. Em semblava 22 1| me n'anava. Em semblava que em buidaven el cos, m'hagueren 23 1| cent deu anys; ben segur, que sereu vós que m'enterrareu."~     24 1| ben segur, que sereu vós que m'enterrareu."~    Perderen 25 1| en discussions. Però, com que la vella no cedí, l'hostaler, 26 1| senyora Magloire li exigí que pagués els deu escuts de 27 2| desesperat. Li semblava que feia mig segle que pagava 28 2| semblava que feia mig segle que pagava aquella renda, que 29 2| que pagava aquella renda, que l'havien enganyat, estafat, 30 2| malícia a la mirada. Semblava que s'alegrava de la malifeta 31 2| alegrava de la malifeta que li havia fet, i ell tornava 32 2| pagès estafat.~    Així que decidí posar fil a l'agulla.~     33 2| Épreville? Ja en parlen, hom diu que no som amics, i això em 34 2| això em fa mal. Sapigueu que a casa meva, vós no pagareu 35 2| senyora Magloire no deixà que li repetissin, i l'endemà, 36 2| repetissin, i l'endemà, com que anava al mercat amb la seva 37 2| mercat amb la seva tartana que conduïa Celestin, el seu 38 2| Ell li demanà:~    "Suposo que acceptareu un petit got"~    - 39 2| got"~    -Això sí. No diré que no"~    L'hostaler cridà 40 2| després digué:~    "Ben cert que és un bon aiguardent."~     41 2| ventre, res al cap, es diria que s'evapora a la llengua. 42 2| per a la salut!"~    Com que ella en tenia moltes ganes, 43 2| però no en prengué més que mig got.~    Llavors Chicot 44 2| digué:~    "Teniu, com que us agrada, us en donaré 45 2| barralet, a fi de demostrar-vos que som bons amics."~    La 46 2| La bona dona no digué que no, i se n'anà una mica 47 2| el contingut perquè veiés que era el mateix aiguardent; 48 2| n'anava:~    "I sapigueu que quan l'haureu acabat, n' 49 2| rostre se li il.luminà.~    "Que no m'oferireu un got d'aiguardent?", 50 2| per la contrada la brama que deia que la senyora Magloire 51 2| contrada la brama que deia que la senyora Magloire s'emborratxava 52 2| amb cara trista:~    "I que no és una bona desgràcia,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License