Par.
1 1| dolor, però sense això, no rutllaria com cal.~ -
2 1| Venga, tant de bo!"~ I no digué res mes. Chicot la
3 1| qualque cosa a la boca que no volia sortir. Finalment
4 1| vós?~ -Aquesta masia, no me la voleu vendre de cap
5 1| manera?~ -Si és això, no. No hi compteu pas. Ja està
6 1| manera?~ -Si és això, no. No hi compteu pas. Ja està
7 1| compteu pas. Ja està tot dit, no insistiu més.~ -És que
8 1| la seguireu conservant. No ho enteneu? Escolteu-me."~
9 1| vós quedeu a casa vostra i no us ocupeu per res de mi,
10 1| us ocupeu per res de mi, no em deureu res. No heu de
11 1| de mi, no em deureu res. No heu de fer altra cosa que
12 1| vós, aquesta masia?, jo no us la dono de cap manera"~
13 1| Ell contestà:~ "No us preocupeu d'això. Us
14 1| cal notari perquè quan ja no hi sigueu la masia sigui
15 1| la masia sigui meva. Vós no teniu infants, no teniu
16 1| meva. Vós no teniu infants, no teniu més que nebots que
17 1| teniu més que nebots que no us estiren gaire. Què us
18 1| l'oferta, li digué:~ "No dic que no, però vull consultar-ho
19 1| li digué:~ "No dic que no, però vull consultar-ho
20 1| Magloire restà pensarosa; no dormí gens aquella nit.
21 1| quinze anys, deia el notari, no haurà pagat, així i tot,
22 1| al vespre fent preguntes, no decidint-se mai a partir.
23 1| llargament, mentre deia que no ho volia, però temorosa
24 1| volia, però temorosa que ell no consentís a donar les cinquanta
25 1| probable de la seva vida.~ "No en tinc més que per cinc
26 1| al llit."~ Però Chicot no es deixava convèncer.~ "
27 1| Però, com que la vella no cedí, l'hostaler, a la fi,
28 2| salut per vendre. Semblava no haver envellit un sol dia,
29 2| tílburi tot murmurant:~ "No et moriràs mai, vella xacrosa!" ~
30 2| mai, vella xacrosa!" ~ No sabia què fer. Quan la veia
31 2| Digueu, doncs, per què no veniu a dinar a casa quan
32 2| Ja en parlen, hom diu que no som amics, i això em fa
33 2| Sapigueu que a casa meva, vós no pagareu res. A mi no em
34 2| vós no pagareu res. A mi no em ve d'un dinar. Tant com
35 2| La senyora Magloire no deixà que li repetissin,
36 2| cansalada amb col. Però no menjà quasi res, sòbria
37 2| insistia, decebut. Tampoc no bevia res. Refusà també
38 2| petit got"~ -Això sí. No diré que no"~ L'hostaler
39 2| Això sí. No diré que no"~ L'hostaler cridà a
40 2| un bon aiguardent."~ No havia acabat de parlar quan
41 2| s'evapora a la llengua. No hi ha res millor per a la
42 2| moltes ganes, cedí, però no en prengué més que mig got.~
43 2| amics."~ La bona dona no digué que no, i se n'anà
44 2| La bona dona no digué que no, i se n'anà una mica alegre.~
45 2| n'hi haurà encara més, no us preocupeu. Jo no sóc
46 2| més, no us preocupeu. Jo no sóc ronyós. Com més aviat
47 2| se li il.luminà.~ "Que no m'oferireu un got d'aiguardent?",
48 2| com un cadàver.~ Chicot no anava més a casa seva, i,
49 2| cara trista:~ "I que no és una bona desgràcia, a
50 2| costum? Quan s'és vell, no hi ha remei. Això acabarà
51 2| Aquesta aixafaterrossos, si no s'hagués donat a la beguda,
|