Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Bible of Kralice

IntraText CT - Text

  • Evangelium S. Jan
    • Evangelium S. Jana 13
Previous - Next

Click here to show the links to concordance

Evangelium S. Jana 13

 

Kristus Pán umyv nohy ucedlníku svých, 18. zrádce svého i slovem i skutkem oznámil, 34. a prikázání své nové o spolecném svatém milování vydal.

red svátkem *pak velikonocním, veda Ježíš, že prišla hodina <> jeho, aby šel z tohoto sveta k Otci, milovav své, kteríž byli na svete, až do konce je miloval.

*Mt 26,2; Mk 14,1; L 22,1; <> J 7,6.30

2 A když vecereli, (a +dábel již byl vnukl v srdce Jidáše Šimona Iškariotského, aby jej zradil,)

[+L 22,3]

3 Veda Ježíš, že jemu *Otec všecko v ruce dal a <> že od Boha vyšel a k Bohu jde,

*Mt 11,27; 28,18; <> J 16,28

4 Vstal od vecere, a složil +roucho své, a vzav rouchu, ~prepásal se.

[+19,2; ~21,7]

5 Potom nalil vody do medenice, i pocal umývati nohy ucedlníku a vytírati rouchou, kterouž byl prepásán.

6 Tedy prišel k Šimonovi Petrovi. A on rekl jemu: Pane, +ty mi chceš nohy mýti?

 

[+Mt 3,14]

7 Odpovedel Ježíš a rekl jemu: Co já ciním, ty nevíš nyní, ale potom zvíš.

8 Dí jemu Petr: Nebudeš ty mýti noh mých na veky. Odpovedel jemu Ježíš: Neumyji-lit tebe, nebudeš míti dílu se mnou.

9 Dí jemu Šimon Petr: Pane, netoliko nohy mé, ale i ruce i hlavu.

10 Rekl jemu Ježíš: Kdož jest umyt, nepotrebuje, než aby nohy umyl; nebo cist jest všecken. *I vy cistí jste, ale ne všickni.

*15,3

11 Nebo *vedel o zrádci svém; protož rekl: Ne všickni cistí jste.

*6,64.70

12 Když pak umyl nohy jejich a vzal na sebe roucho své, posadiv se za stul zase, rekl jim: Víte-liž, co jsem ucinil vám?

13 Vy nazýváte mne *Mistrem a Pánem, a dobre pravíte, jsemt zajisté.

*Sk 2,36; 1K 8,6; 12,3; 15,47; Fp 2,11; 2Pt 2,1; [Mt 23,8.10]

14 Ponevadž tedy já umyl jsem nohy vaše, Pán +a Mistr, i vy máte jeden druhému nohy umývati.

[+]L 22,27

15 Príklad *zajisté dal jsem vám, abyste, jakož jsem já ucinil vám, i vy též cinili.

*Ef 5,2; 1Pt 2,21; 1J 2,6

16 Amen, amen pravím vám: *Není služebník vetší pána svého, ani posel vetší nežli ten, kdož jej poslal.

*15,20; Mt 10,24 ; L 6,40

17 Znáte-li tyto veci, *blahoslavení jste, budete-li je ciniti.

*Mt 5,19; [7,24; Jk 1,25]

18 Ne o všecht vás pravím. Já vím, které jsem vyvolil, ale musí to býti, aby se naplnilo *písmo: Ten, jenž jí chléb se mnou, pozdvihl proti mne paty své.

*Ž 41,10; Mt 26,23; Mk 14,18 ; [Sk 1,16]

19 Nyní *pravím vám, prve než by se to stalo, abyste, když se stane, uverili, že já jsem.

*14,29; 16,1

20 Amen, amen pravím vám: Kdo prijímá *toho, kohož bych já poslal, mnet prijímá; a kdož mne prijímá, prijímá toho, kterýž mne poslal.

*Mt 10,40; L 9,48; 10,16; [Mk 9,37]

21 A to povedev Ježíš, zkormoutil se v duchu, a osvedcil, rka: *Amen, amen pravím vám, že jeden z vás mne zradí.

*Mt 26,21 ; Mk 14,18; L 22,21; Sk 1,16

22 Tedy ucedlníci vzhlédali na sebe vespolek, pochybujíce, o kom by to pravil.

23 Byl pak *jeden z ucedlníku Ježíšových, kterýž zpolehl na klíne jeho, jehož miloval Ježíš.

19,26; 20,2; 21,7

24 Protož tomu náveští dal Šimon Petr, aby se zeptal, kdo by to byl, o nemž praví?

25 A on odpocívaje na prsech Ježíšových, rekl jemu: Pane, kdo jest?

26 Odpovedel Ježíš: Ten +jest, komuž já omocené skyvy chleba podám. A omociv skyvu chleba, podal Jidášovi, synu Šimona Iškariotského.

[+Mt 26,23]

27 A hned po vzetí toho chleba vstoupil do neho *satan. I rekl jemu Ježíš: Co ciníš, cin spešne.

*2; L 22,3

28 Tomu pak žádný z prísedících nerozumel, k cemu by jemu to rekl.

29 Nebo nekterí se domnívali, ponevadž *Jidáš mešec mel, že by jemu rekl Ježíš: Nakup tech vecí, kterýchž jest nám potrebí k svátku, anebo aby neco chudým dal.

*12,6

30 A on vzav skyvu chleba, hned vyšel. A byla již noc.

31 Když pak on vyšel, dí Ježíš: *Nynít oslaven jest Syn cloveka, a Buh oslaven jest v nem.

*12,28; \ 17,1

32 A ponevadž Buh oslaven jest v nem, *i Buh oslaví jej sám v sobe, a to hned oslaví jej.

*12,23

33 Synáckové, ješte malicko s vámi jsem. Hledati mne budete, a jakož jsem rekl *Židum: Kam já jdu, vy nemužete prijíti, tak i vám pravím nyní.

 

*7,34; 8,21

34 Prikázání nové dávám vám, abyste se *milovali vespolek; jakož já miloval jsem vás, tak abyste i vy milovali jeden druhého.

*15,12; Lv 19,18; Mt 22,39; Ef 5,2; 1Te 4,9; 1J 3,11; 4,21 ; [Jk 2,8]

35 Po tomt +poznají všickni, že jste moji ucedlníci, budete-li míti lásku jedni k druhým.

[+1J 2,5; 4,20]

36 Dí jemu Šimon Petr: Pane, kam jdeš? Odpovedel mu Ježíš: *Kam já jdu, nemužeš ty nyní jíti za mnou, ale ~pujdeš potom.

*[~]21,18; 2Pt 1,14; [J 7,34]

37 Dí jemu Petr: Pane, proc bych nemohl nyní jíti za tebou? A já duši *svou za tebe položím.

*Mt 26,33.[ 35]; Mk 14,31 ; L 22,33; *J 10,12. 15]

38 Odpovedel jemu Ježíš: Duši svou za mne položíš? Amen pravím tobe: *Nezazpívát kohout, až mne trikrát zapríš.

Mt 26,34 ; Mk 14,30. 72; L 22,31, 34

 




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License