Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Bible of Kralice IntraText CT - Text |
|
|
Skutkové S. Apoštolu 25 Pavel svatý pred Festem pri svou vyvodil, 21. až se i k císari odvolal. 24. Potom Festus králi Agrippovi o Pavlovi zprávu dal. edy Festus vladarství ujav, po trech dnech prijel z Cesaree do Jeruzaléma. 2 I +oznámili jemu nejvyšší knez a prednejší z Židu o Pavlovi, a prosili ho, [+24,1] 3 Žádajíce té milosti proti nemu, aby jej kázal privésti do Jeruzaléma, zálohy +ucinivše jemu, aby zabit byl na ceste. [+23,15] 4 A Festus odpovedel, že má Pavel ostríhán býti v Cesaree, a on sám že tudíž tam prijede. 5 Protož (rekl), kteríž z vás mohou, necht tam také se vypraví spolu se mnou, a jest-li jaká vina na tom muži, nechat nan žalují. 6 A pobyv mezi nimi nic více než deset dní, jel do Cesaree. A druhého +dne posadiv se na soudné stolici, kázal Pavla privésti. [+J 19,13] 7 Kterýžto když byl priveden, obstoupili jej ti, jenž byli prišli z Jeruzaléma, Židé, *mnohé a težké žaloby proti Pavlovi vedouce, kterýchž nemohli dovésti, *24,5.6 8 Nebo Pavel pri všem mírnou zprávu +dával, že ani *proti Zákonu Židovskému, ani proti chrámu, ani proti císari nic neprovinil. *24,12; 28,17; [+26,2] 9 Ale +Festus, chteje se Židum zalíbiti, odpovedev, rekl Pavlovi: Chceš-li jíti do Jeruzaléma a tam o to souzen býti prede mnou? [+24,27] 10 I rekl Pavel: Pred stolicí císarovou chci státi a tam souzen býti. Židum jsem nic neublížil, jakož i ty dobre to víš. 11 Nebo *jestližet jim v cem ubližuji, aneb neco smrti hodného jsem spáchal, neodpírámt umríti; a paklit nic toho pri mne není, z cehož mne oni viní, žádnýt mne jim nemuže dáti. ~K císari se odvolávám. *28,18.19; [18,14; ~25,16; 26,32] 12 Tedy Festus promluviv s radou, odpovedel: K císaris se odvolal? K císari pujdeš. 13 A po nekolika dnech král Agrippa a Bernice prijeli do Cesaree, aby pozdravili Festa. 14 A když tu za mnoho dní pobyli, oznámil Festus králi o Pavlove pri, rka: Muž *jeden ostaven jest od Felixa v vezení, *24,27 15 O *kterémž, když jsem byl v Jeruzaléme, oznámili mi prední kneží a starší Židovští, žádajíce na nej ortele. *2 16 Kterýmž jsem odpovedel, že není obycej Rímanum vydati cloveka na smrt, +prve nežli by ten, na kohož se žaloba deje, prítomné mel žalobníky a volnost k odpovídání na to, z cehož by byl obvinován. [+Dt 17,4] 17 A protož když se byli sem sešli, hned beze všeho meškání, druhý den posadiv se na soudné stolici, rozkázal jsem privésti toho muže. 18 Jehožto žalobníci tu stojíce, z niceho takového nevinili ho, cehož jsem já se domníval. 19 Ale *o nejaké otázky pri tom svém náboženství meli s ním nesnáz, a o jakémsi Ježíšovi mrtvém, o kterémž jistil Pavel, +že jest živ. *23,29; [+L 24,23] 20 Já pak maje tu pri v pochybnosti, rekl jsem jemu, chtel-li by jíti do Jeruzaléma, a tam o ty veci souzen býti. 21 A když se on odvolal, aby byl chován k soudu Augustovu, kázal jsem ho hlídati, až bych jej poslal k císari. 22 Tedy Agrippa rekl k Festovi: Chtelt bych i já rád cloveka toho slyšeti. A on rekl: Zítra ho uslyšíš. 23 Nazejtrí pak, když prišel Agrippa a Bernice s velikou slavou, a vešli na sín s hejtmany a s lidmi nejznamenitejšími mesta toho, k rozkázání Festovu priveden jest Pavel. 24 I rekl Festus: Králi Agrippo a všickni, kteríž jste tuto s námi, vidíte tohoto, za nejžto všecko množství Židu prosili mne, i v Jeruzaléme i zde, kricíce, že takový nemá více živ býti. 25 Já pak shledav to, že *nic hodného smrti neucinil, však když se sám k Augustovi odvolal, umínil jsem jej tam poslati. *23,9; 26,31 26 O nemž, co bych jistého napsal pánu svému, nevím. Protož jsem jej ted privedl pred vás, a zvlášte pred tebe, králi Agrippo, abych vyptaje se, vedel, co psáti. 27 Nebo zdá mi se to neslušné býti poslati vezne a pre jeho neoznámiti.
|
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |