1000-dobry | docea-lidsk | lidst-obsah | obsaz-prakt | prali-sledo | slepe-ut | utech-zdura | zduvo-zivot
bold = Main text
Part, Chapter, Paragraph grey = Comment text
501 4 (49) | credas, quod credideris doceas, quod docueris imiteris“. ~
502 3,1,3 | jáhenství.~Vzhledem k munus docendi je jáhen povolán k hlásání
503 3,5,2 | je třeba dbát na náležité docenění svátosti smíření.~ ~74.
504 3,4,3 | význam, je třeba vhodně docenit a konat přednostně ve sváteční
505 2,3 | oltářem vkládáním rukou, dochovaným už od apoštolů, aby tak
506 4,4,1 | počáteční formace nebylo docíleno podle obvyklého vzoru.~Tato
507 4 (102)| 1325); Tridentský koncil, Doctrina de sacramento extremae unctionis,
508 4 (49) | credideris doceas, quod docueris imiteris“. ~
509 3,5,1 | které by napomáhaly revizi a dodávaly nějaké podněty k dozrávání.
510 1 | vybízejí k jejich přesnějšímu dodržování.“1 V těchto případech je
511 1 | nebo určují způsob, jak dodržovat obecné zákony církve, objasňují
512 3,5,3 | vyjádřit odůvodněnost víry;~d) dogmatická teologie a různá pojednání,
513 3,4,6 | může kandidát, který po dohodě se zodpovědným za formaci
514 4,1,2 | služby na základě oboustranné dohody.~ ~5. Specifické povolání
515 4,2,5 | jáhnovy aktivity, ale všechny dohromady tvoří jednotu služby v Božím
516 3,5,1 | by musel nejprve skutečně dojít obrácení, než by se mohl
517 2,2 | a církevní praxe18 jsou dokladem návaznosti a vývoje této
518 4,4,5 | je podněcován „k neustále dokonalejšímu seznamování se se skutečnou
519 4,3,4 | svou službou, …, směřují k dokonalému životu. Svatost … však sama
520 4,3,5 | podporuje, protože pravá dokonalost každého člověka záleží v
521 4,3,5 | plnění povinnosti zachovávat dokonalou a stálou zdrženlivost192
522 3 (69) | úmyslnou vraždu nebo úmyslný dokonaný potrat; 5/ kdo sám sebe
523 4,4,5 | Apoštolským stolcem, aby zajistily doktrinálně správnou formaci.~Ať konečně
524 3,3,2 | ženatí kandidáti připuštěni, „dokud není znám nejen manželčin
525 3,1,5 | sacerdotalis, 21 žádá se tímto dokumentem od biskupských konferencí,
526 2,2 | Jáhenská služba je v církvi dokumentována již od apoštolských dob.
527 3,5,3 | fundamentální teologie doložená seznamem pramenů, témat
528 3,4,4 | pobývat „v některém zvláštním domě, pokud diecézní biskup ze
529 3,2,2 | vybírá vedoucí formace po domluvě s formační skupinou a s
530 2 (14) | kteří se objevují v jeho dopisech,~označováni jako jáhni:
531 4,4,4 | kulturní nebo praktické doplněním znalostí pro větší či lepší
532 3,1,1 | kodex kanonického práva doplnil podstatné prvky tohoto opatření
533 3,3,1 | Církevní tradice následně doplnila a upřesnila požadavky, které
534 1 | stálého jáhenství, aby se tak doplnilo pojednání ohledně prvních
535 3,5,3 | Podle situací a potřeb lze doplnit studijní program jinými
536 3,1,5 | pravomoc přesně stanovit doplňkovými směrnicemi řád liturgické
537 4,4,6 | studijní dny, setkání a doplňovací kurzy teologicko-pastoračního
538 3,3,1 | Profil kandidáta je pak doplňován některými specifickými vlastnostmi
539 4,4,5 | společenství rozmanitost a vzájemné doplňování darů a funkcí náležejících
540 2,2 | Svatým stolcem a v sepisování doplňujících norem.~ ~
541 1 | věrně odrážejí požadavky, doporučení a náměty pocházející ze
542 1 | stálých jáhnů má být nejen doporučením, ale stejně jako předcházející
543 3,1,4 | 20,7-8, 1 Petr 2,21-25 a doporučil svým učedníkům, aby jednali
544 3,6 | Didascalia Apostolorum doporučuje jáhnům prvních staletí: „
545 4,4,3 | vlastní situaci.~Toto osobní doprovázení dá také jáhnům pocítit lásku,
546 4,4,5 | autentické obnovy, aby tak dosáhl vyvážené syntézy vlastního
547 4,2,3 | zvláště duchovní, jichž se dosahuje na prosby církve.“106 ~Jáhen
548 1 | upravit rozdílné pojetí dosavadních pokusů, ať už na rovině
549 1 | Tak může být s jistotou dosaženo ustálení směrnic, které
550 4,3,1 | Božího plánu přetvořen a dospěl ke svému naplnění.“142~Jáhen,
551 3,2,3 | nezbytné vědecké kompetence a dostačující pedagogické schopnosti,
552 4,2,3 | úkolem jáhnů, jestliže k tomu dostanou pověření od faráře nebo
553 3,5,4 | oni, obdobně jako kněží, dostávají svěcením duchovní dar, který
554 1 | dnes vyžaduje zhodnocení dosud ušlé cesty za účelem celkového
555 3,4,4 | staral, učil ho a mohl pak dosvědčit jeho moudrost a zralost.
556 3 (69) | poradě se znalci usuzuje, že dotyčný není schopen řádně konat
557 3,5,1 | bude možné se se souhlasem dotyčných zúčastněných obrátit na
558 4,1,2 | upraveny vhodnou úmluvou mezi dotyčnými biskupy.6~Biskupovou povinností
559 4,2,2 | ordinářově úsudku spisy dotýkající se víry a mravů,68 dříve
560 4,4,6 | zapojí v duchu toho, kdo dovede respektovat zdravé tradice,
561 4,1,4 | činnosti a podnikání27 – dovolené jáhnům, jestliže tu nejsou
562 3,4,4 | hodinách, o víkendech, o dovolených nebo v kombinaci různých
563 3,4,4 | Tam, kde to okolnosti dovolí, má program probíhat za
564 3,5,4 | okolnosti budou vyžadovat a dovolovat.~~ ~
565 4,2,3 | život, které mu výslovně dovoluje zákon,107 a mimo to náleží
566 3,4,2 | tutorům. Tam, kde to okolnosti dovolují, je žádoucí, aby aspiranti
567 3,5,2 | Lidská formace začíná a dovršuje se formací duchovní, která
568 3,1,4 | tatáž jáhenská spiritualita dozná různých obměn podle toho,
569 3,5,2 | životního stavu již také dozrál k určité přesné spiritualitě:
570 4,4,6 | Jejím vykonáváním jáhen dozrává a stále více zaměřuje své
571 3,2,1 | se o všechny, aby všichni došli plnosti svého povolání.~
572 4,4,5 | vlastních lidských kvalit – drahocenných nástrojů pro jeho církevní
573 4,3,5 | cestou k dosažení Krista a drahých osob ve slávě Otce.~Je však
574 4,3,5 | lásce a ve službě vlastním drahým a všem členům církve. Je
575 4,2,5 | podle okolností jeden nebo druhý naplnit větší či menší část
576 3,3,1 | jednou ženatí, mají umět držet v pořádku svoje děti a vůbec
577 4,4,3 | aby překonali jakýkoli dualismus a nesoulad mezi spiritualitou
578 3 (69) | není schopen řádně konat duchovenskou službu; 2/ kdo spáchal zločin
579 3,5,2 | zvány k pravidelné účasti na duchovně-formačních setkáních.~Také dětem je
580 4,2,3 | milosti musí také odpovídat důkladná a hluboká teologická a liturgická
581 4,4,6 | rozvíjet na základě přesného a důkladného plánu určeného a ověřeného
582 3,5,1 | společenství a služby, je zvlášť důležitá schopnost vztahu s druhými.
583 4,4,3 | lépe a více sloužit, je důležitou součástí služby, která je
584 4,4,2 | poslání církevní služby důrazně od jáhna vyžadují stále
585 2,3 | dříve přijal jáhenství a důsledně jej vykonával. 25 Jáhenské
586 4,4,4 | jsou zřetelnými znameními důsledné odpovědi na Boží volání,
587 4,3,5 | pozorností v apoštolátu a v důsledném svědectví života.~Nakonec
588 3,5,1 | skutečně soucitní, byli důslední a zvláště aby byli vyvážení
589 3,5,3 | službě, měli celistvou a důslednou intelektuální formaci.~V
590 4,4,1 | jáhenství skrze dlouhou řadu důsledných odpovědí, zakořeněných a
591 3,3,1 | jáhnech: mají to být lidé důstojní, ne obojetní v řeči, ne
592 4,3,4 | vědomí vlastní slabosti a v důvěře v Boží milosrdenství ať
593 4,4,5 | osobního setkání s Ježíšem, z důvěrného dialogu s Otcem a z hluboké
594 4,3,4 | napodobování jejich ctností a důvěrném svěření se jí, dá smysl
595 4,3,5 | s osobami, kdy by jejich důvěrnost mohla ohrozit zdrženlivost
596 4,4,5 | rozjímání Písma svatého vytvoří důvěrný vztah a uctivý rozhovor
597 3,5,1 | které jim umožní získat důvěru komunity, vykonávat s vážností
598 1 | jehož prahu stojíme. To je důvod, proč si otcové přáli, aby
599 4 (150)| svátosti svěcení je novým důvodem zasvěcení, protože se stali
600 3 (69) | forma amence nebo jiné duševní nemoci, pro kterou se po
601 3,4,6 | vysvědčení o tělesném a duševním stavu kandidáta“. Diecézní
602 3,2,2 | rozpoznávat působení Ducha v duši povolaných a současně doprovázet
603 4,3,4 | církve. Láska je opravdu duší církevního společenství.
604 4,4,5 | měl účastnit alespoň každé dva roky,208 jáhen neopomene
605 3,3,1 | svěcení až po dovršení alespoň dvacátého pátého roku věku; kdo jsou
606 3,4,5 | služby slova a oltáře tento dvojí aspekt kněžské funkce a
607 1 | pojednání ohledně prvních dvou stupňů kněžství a předmětu
608 4,4,1 | svátostné milosti prožívané v dynamice pastorační charitativní
609 3,2,4 | které hluboce ovlivňuje dynamiku formace.~Ti, kdo jsou pověřeni
610 4,4,2 | základ a původní motivaci v dynamismu svátosti kněžství“198 a
611 3,2,6 | vychovateli, nýbrž odpovědnost a dynamismus ve štědré odpovědi na Boží
612 4 (108)| pro klérus, atd. Instrukce Eccelsiae de mysterio (15. srpna 1997),
613 4 (49) | Evangelium Christi, cuius praeco effectus es; et vide, ut quod legeris
614 4 (185)| rationibus in mysteriis Christi Eiusque missione fundatis, coelibatus…
615 4 (102)| Srov. Florentský ek. koncil, Bula Exsulatate
616 4,1,2 | právní závazek, který má eklesiologickou a duchovní hodnotu, neboť
617 4,2,4 | přijati do úřadu diecézního ekonoma118 nebo se mohou účastnit
618 3,5,3 | otázek, prohloubením určitých ekonomických a politických témat. 88~ ~
619 4,2,1 | aby tak získal opravdový ekumenický postoj“.48~ ~
620 3,5,3 | kristologie, eklesiologie, ekumenismus, mariologie, křesťanská
621 4 (158)| Srov. Jan Pavel II., Enc. list Redemptor hominis (
622 3,5,1 | Jak napsal Jan Pavel II. v encyklice Redemptor hominis: „Člověk
623 4,4,2 | nevyčerpatelného pramene každé duchovní energie. Také na jáhna se může nějakým
624 3,5,1 | vlastního bytí, vlastních energií a vlastního úsilí Kristu
625 4 (84) | dalmatica induuntur, quo eorum ministerium abhinc in liturgia
626 2 (14) | jáhni: Timotej (1 Ts 3,2), Epafra (Kol 1,7).~
627 4 (111)| Sv. Polykarp, Epistola ad Philippenses, 5, 2: SC
628 4 (49) | Christi, cuius praeco effectus es; et vide, ut quod legeris
629 4,3,5 | Boží království“ není pouze eschatologickým znamením, ale má také veliký
630 3,5,3 | teologie svátostné služby), eschatologie;~e) křesťanská morálka v
631 4 (185)| promovendis lege impositum est“: II. Vat. koncil, Dekret
632 4,2,3 | mají také na mysli důležitý estetický rozměr, který dává pociťovat
633 4,3,5 | smutku bez naděje. Tato etapa života, i když je bolestná,
634 3,5,2 | plánu a s ohledem na různé etapy formace; vytrvalé duchovní
635 4 (96) | Kongregace pro klérus, etd. Instrukce Ecclesiae de
636 4,2,5 | zvláštní pastorační péči, např. etnické skupiny.~Při vykonávání
637 3,3,1 | zvláštní důležitost: modlitba, eucharistická a mariánská úcta, pokorný
638 4,2,3 | vystavení Nejsvětější Svátosti a eucharistického požehnání.95 Náleží mu také
639 4 (63) | VI, Apoštolská exhortace Evangelii nuntiandi (8. prosince 1975):
640 3,1,3 | vyjadřováno předáním knihy evangelií při samotném obřadu svěcení. ~
641 4,3,2 | ctností, různých přikázání a evangelijních rad podle vlastního životního
642 3,1,5 | byli formováni k vedení evangelijního života a byli patřičně připravováni
643 4,2,2 | a farních katechetických evangelizačních programech a programech
644 3,3,1 | specifickými vlastnostmi a evangelními ctnostmi, které jáhenství
645 4 (60) | Biskupy, Kongregace pro evvangelizaci národů, Kongregace pro instituty
646 3 (62) | Catechismus ex decreto Concilii Tridentini
647 4 (167)| officio nomine Ecclesiae exercendo: AAS 81 (1989), str. 104-
648 3 (37) | Pavel II., Postsynodální ap. exhoratace Pastores dabo vobis (25.
649 3,5,3 | pro teologickou formaci existujících institutů náboženských věd
650 4 (108)| l.c., 702, a také Ordo exsequiarum, 19; Kongregace pro klérus,
651 4 (102)| Florentský ek. koncil, Bula Exsulatate Deo (DS 1325); Tridentský
652 4,2,3 | slavení svátosti manželství extra Missam a udělovat jménem
653 4 (102)| 3 (DS 1697) a kán. 4 de extrema unctione (DS 1719). ~
654 4 (102)| Doctrina de sacramento extremae unctionis, kap. 3 (DS 1697)
655 4,1,4 | nátlakové skupiny a tím by fakticky redukovala jejich posvátnou
656 4 (97) | postsynodální exhortace Familiaris consortio, 73: AAS 74 (1982),
657 4,2,2 | své účasti na diecézních a farních katechetických evangelizačních
658 4,2,3 | způsobem právo křtít své farníky,86 nebo poté, co se případ
659 4,2,5 | anebo v pastorační péči ve farnostech svěřených in solidum jednomu
660 4,3,4 | Krista v jáhenské službě je fascinující, ale tvrdý úkol, plný uspokojení
661 4,2,4 | podporování života v každé jeho fázi a proměna světa podle křesťanského
662 4 (167)| pro nauku víry, Professio fidei et iusiurandum fidelitatis
663 4 (167)| Professio fidei et iusiurandum fidelitatis in suscipiendo officio nomine
664 2,2 | biskupy na začátku listu Filipanům a v prvním listě Timoteovi
665 3,5,3 | jiných náboženství, souborem filosofických otázek, prohloubením určitých
666 4,4,5 | prohloubit okruhy nebo tématiku filosofie, eklesiologie, dogmatiky,
667 4,1,5 | aniž by pobírali nějakou finanční odměnu z jiného zdroje,
668 4 (102)| Srov. Florentský ek. koncil, Bula Exsulatate
669 3 (69) | 1041, jsou následující: 1/ forma amence nebo jiné duševní
670 4,2,5 | farnosti, a to v různých formách.~Biskup může jáhnům svěřit
671 3,3,1 | být prakticky slučitelné s formačními závazky a účinným vykonáváním
672 4,4,5 | vlastním biskupem.~Mezi těmito formami požaduje dnešní apoštolát
673 3,1,6 | okolností vynasnaží využít formativních struktur jiných diecézí
674 4,4,3 | osoby.~Pomoc, kterou jsou formátoři povoláni poskytovat, bude
675 4,4,5 | celé církve.~Jáhni, takto formovaní ve své službě, budou ustaveni
676 3,1,5 | svobodní nebo ženatí, byli formováni k vedení evangelijního života
677 4,4,3 | nezanedbává denní rozjímání. Formovat se stále víc, aby mohl stále
678 3,2,4 | modlitby.~Komunita, která formuje stálé jáhny, tak bude moci
679 3,5,3 | vztahující se ke Zjevení, formulace vztahu víry a rozumu, která
680 3,4,6 | složili přísahu věrnosti podle formulí schválených apoštolským
681 3,5,3 | se s historií církve;~c) fundamentální teologie doložená seznamem
682 4 (185)| Christi Eiusque missione fundatis, coelibatus… omnibus ad
683 4,2,4 | podílí na týchž pastoračních funkcích.110 Vykonává je však jiným
684 3,5,1 | všech jejích aspektech, fyzických, psychických i duchovních
685 3,2,1 | pocházející shora“ a „naši matku“ (Gal 4,26) podobně jako Maria „
686 4,3,1 | aby mohla způsobem každé generaci přiměřeným odpovídat na
687 3,1,7 | schvalovat výsledek hlasování generálních kapitul v této otázce. 22
688 4 (193)| svátostí diecézním ordinářům a generálním představeným institutů zasvěceného
689 4,2,3 | jeho úkolem konat úkony a gesta, které výlučně patří tomu,
690 4,4,3 | tím, že budou uchovávat, hájit a rozvíjet svou specifickou
691 3,5,2 | příkladu svatých a snažil se o harmonické sladění životního stavu,
692 3,1,4 | spiritualita se pochopitelně bude harmonicky přizpůsobovat spiritualitě
693 4,3,5 | a realizovala vyvážený a harmonický vztah mezi životem rodinným,
694 4,3,4 | službě bratřím a podporuje hierarchické společenství. Prohlášení
695 2,3 | coby vlastního a trvalého hierarchického stupně.“ 27 Na pozadí „historických
696 4,1,4 | metodami činnosti škodí plnému hierarchickému společenství církve, a to
697 2,2 | dosvědčuje již od počátku tuto hierarchickou a služebnou strukturu církve
698 2,2 | jáhenství jako vlastní a trvalý hierarchický stupeň..., a toto jáhenství
699 4,3,3 | ducha ke službě posvátné hierarchii a křesťanskému společenství“,159
700 4 (185)| His rationibus in mysteriis
701 1 | Vychází z historického a pastorálního pohledu na
702 3,5,3 | církevních otců, seznámení se s historií církve;~c) fundamentální
703 4,2,2 | nefalšujeme Boží slovo. My hlásáme pravdu zcela otevřeně, a
704 4,2,3 | když jsou chudé a prosté, hlásané slovo, společenství věřících,
705 4,3,4 | hlasatelem: vždy věř tomu, co hlásáš, vyučuj to, v co věříš,
706 3,1,7 | zkoumat a schvalovat výsledek hlasování generálních kapitul v této
707 4,3,4 | A skutečnost jednoty s Hlavou vzbudí pravou lásku k Tělu.
708 2,1 | jako představitel Krista, hlavy církve, v jeho trojím úřadu
709 3,1,6 | bylo chápáno v celé své hloubce. Dále zajistí vznik nezbytných
710 3,5,2 | poznávat slovo Boží stále hlouběji, nacházet v něm stálý pokrm
711 3,5,1 | naslouchání Božímu hlasu v hloubi srdce a k jeho plnému přijetí.~ ~
712 4,3,5 | být povzbuzován v chápání hlubokých motivací církve, které činí
713 3,2,2 | vyžadován člověk živé víry a s hlubokým smyslem pro církevní záležitosti,
714 3,4,2 | aspiranti budou uváděni do hlubšího poznání teologie, spirituality
715 3,2,5 | povzbuzení, velmi napomáhající hlubšímu a rozhodnějšímu dozrávání
716 4,2,4 | okolností jsou duchovní i hmotné potřeby lidí, na které má
717 3,2,5 | života v rodině a duchovní i hmotnou podporou, zvláště v obtížných
718 4,3,1 | totiž celou lidskou rodinu s hmotným vesmírem, v němž žije, svět
719 4,3,4 | rozměr, který se velice hodí pro jáhenské povolání.183~ ~
720 3,4,4 | setkávání ve večerních hodinách, o víkendech, o dovolených
721 3,4,6 | že dobrovolně a svobodně hodlá přijmout svátost svěcení
722 4,3,4 | učíš.“163~Aby jáhen mohl hodně a úspěšně hlásat Boží slovo,
723 3,3,1 | si tedy biskupy a jáhny hodné Pána, muže mírné, kteří
724 4,4,5 | podobnějším obrazu Krista a hodnějším úcty svých bratří.205 Zvláště
725 4,1,5 | udávají parametry k určování a hodnocení výše odměny: osobní podmínky,
726 4,4,5 | možností dosáhnout akademických hodností na papežských akademických
727 3,4,4 | dbá na to, aby provázel, hodnotil a popřípadě upravoval pastorační
728 4,1,4 | nicméně vždy starat o to, aby hodnotili každou záležitost moudře
729 3,5,2 | nýbrž zaručuje církevní hodnověrnost apoštolskému nadšení. Společenství
730 4,4,5 | duchovní život, ze kterého hojně vyvěrá láska, jež podporuje
731 2,2 | zjevené pravdy.~Jáhenství bylo hojné v západní církvi až do V.
732 3,5,4 | katechetická pedagogika, homiletika, chrámový zpěv, církevní
733 3,5,4 | příprava ke svátostem, homilie;~c) nasazení církve pro
734 4,1,3 | poslušnosti ke svému biskupovi, horlivostí ve službě a spoluprací.~
735 5 | že je naučíš radostně a s horoucí láskou sloužit v církvi.~ ~
736 3,4,4 | o němž se bude všeobecně hovořit v další kapitole, uvede
737 4,3,3 | Kristovy lásky, která překonává hranice každé lidské ideologie,
738 4,2,4 | těm, kteří nejvíce trpí, a hříšníkům. Jako služebníci Krista
739 4,3,4 | smíření,175 ve které se hříšný člověk setkává s Kristem
740 4,2,3 | beze mše a ritus uložení do hrobu.108~Je-li však přítomen
741 4,2,3 | krásu toho, co se slaví. Hudba a zpěv, i když jsou chudé
742 4 (115)| Srov. Hyppolyt, Traditio Apostolica, 8,
743 4,2,5 | moci projevit ve své pravé identitě Kristových služebníků a
744 4,3,4 | a ne osobními zájmy nebo ideologiemi, které poškozují universalitu
745 4,1,4 | silami, které se zakládají na ideologiích, praxích a koalicích, jež
746 4 (205)| Srov. sv. Ignác Antiochijský: „Je třeba,
747 2,2 | včetně jáhenství. Svatému Ignáci z Antiochie15 se místní
748 4 (84) | str. 18; Ordo coronandi imaginem beatae Mariae Virginis,
749 4 (49) | credideris doceas, quod docueris imiteris“. ~
750 4 (84) | et Diaconorum, č. 188: (Immediate post Precem Ordinationis,
751 4 (185)| sacrum promovendis lege impositum est“: II. Vat. koncil, Dekret
752 4,4,5 | stálou snahu o vyloučení improvizace. Kromě podněcování k duchovnímu
753 4,2,5 | jáhna a aby se předešlo improvizacím, je nutné, aby se svěcení
754 1 | na četných místech silný impuls a přineslo slibné plody
755 4 (187)| kněžím na zelený čtvrtek Novo incipiente (8. dubna 1979), 8: AAS
756 3,1,1 | uplynutí asi 30 let od prvních indikací a za přispění následných
757 3,5,1 | překonávat různé formy sobectví a individualismu, které ohrožují život každého
758 4,2,5 | zvláštní důležitosti v jáhnově individuální práci, a to v jedné nebo
759 4 (84) | stola diaconali et dalmatica induuntur, quo eorum ministerium abhinc
760 3,4,6 | svědectví, ohlášky nebo jiné informace.“ 67~ Biskup nebo vyšší
761 3,4,2 | osobní znalosti nebo podle informací přejatých od vychovatelů
762 3,4,2 | a s přihlédnutím ke všem informacím, které má k dispozici, předloží
763 3,5,4 | chrámový zpěv, církevní služba, informatika atd. 90~ ~87. Studium pastorální
764 4,3,5 | Proto je vhodné, aby byla informována o činnosti manžela, aby
765 4,1,2 | života, které mají pravomoc k inkardinaci.3 Písemné přijetí takové
766 4,2,2 | této církve, a i když jsou inkardinováni do místní církve, nemohou
767 3,3 | řádné vyvolení uskutečňuje inspiraci a představuje Boží volbu.
768 3,5,1 | citovými náklonnostmi a instinktivními pudy a vyžaduje proto odříkání,
769 4,1,5 | je svěřena jiné vhodné instituci.40~ ~17. Svobodní jáhni,
770 3 (89) | Pontificale Romanum – De Institutione Lectorum et Acolythorum,
771 4,4,4 | srovnání s níž plní funkci integrace, uchovávání a prohloubení.~
772 4,2,5 | hodnoty. Proto k zabezpečení integrity jáhenské služby ať je tomu,
773 4,4,5 | rozličných lidských, duchovních, intelektuálních a pastoračních aspektech
774 3,5,2 | bude nutné mu pomáhat k intenzivnějšímu pronikání do tajemství.
775 3,4,4 | rozložených do delšího časového intervalu nebo o použití moderních
776 4 (37) | pojištění pro případ nemoci, invalidity a stáří“ (CIC, kán. 281, §
777 3 (69) | Srov. CIC, kán. 1040-1042. Iregularity (stálé překážky), jak je
778 2,2 | tradice, potvrzená již svatým Irenejem, která pronikla do liturgie
779 4,4,6 | které se nesmí zaměňovat s itinerářem následného prohlubování.~
780 4 (167)| víry, Professio fidei et iusiurandum fidelitatis in suscipiendo
781 3,1,4 | služebníku prvního zpěvu v knize Iz 4, 18-19. Výslovně kvalifikoval
782 3,1,2 | Sedm darů pochází z úryvku Izaiáše (11,2), který je vzat z
783 4,4,6 | péče, jak kvůli překonání izolace malých skupin, tak k zajištění
784 3,2,6 | Sebevýchova neznamená izolaci, uzavřenost nebo nezávislost
785 4,3,4 | svobodou: „Zůstaňte ve mně a já zůstanu ve vás. Jako ratolest
786 3,5,2 | formací duchovní, která tvoří jádro a sjednocující střed jakékoliv
787 4,1,4 | dochází ke změně povolání po jáhenském svěcení.~V případech konfliktu
788 4,2,5 | služby tradičně spojenými s jáhenstvím: to jest službu Slova, službu
789 4,2,2 | zkoumáním problémů doby. Hlavní jáhnovou činností je tedy spolupracovat
790 4,4,6 | komunita bude plodná pro jáhnovu formaci, když se on do ní
791 4,2,3 | předsedá a proměňuje.91~Je jáhnovým úkolem předčítat knihy Písma
792 4,4,5 | milosrdenství a stane se téměř jakoby živým znamením lásky církve.~
793 4,4,3 | jáhnům pocítit lásku, s jakou se matka církev sklání k
794 3,5,1 | v různých podobách, v jakých může být naplánován – bude
795 4,4,3 | to v jakékoli době a za jakýchkoli životních okolností a v
796 4,4,3 | pomoci jáhnům, aby překonali jakýkoli dualismus a nesoulad mezi
797 3,4,6 | okolností doby a místa, jakými jsou písemná svědectví,
798 3,4,2 | ovlivňovat osobními zájmy či jakýmkoliv vnějším tlakem. 47~Na konci
799 2,2 | kanonického práva vyhlášeného Janem Pavlem II. dne 25. ledna
800 4,1,2 | přijetí musí všichni kandidáti jasně a písemně vyjádřit úmysl
801 4,3,5 | zodpovědným ve vydávání jasného svědectví svatosti manželství
802 4,2,2 | kompletnější, věrnější, jasnější a prosta nejasností, o kolik
803 4,2,5 | aby se svěcení spojilo s jasným pověřením k pastorační odpovědnosti.~ ~
804 4,4,2 | požadavky jeho povolání k jedinečnému poslání církevní služby
805 3,2,1 | jak v jeho celku, tak v jedinečnosti jeho údů.~Prvním protagonistou
806 4,2,5 | charitativní. Podle okolností může jedna z nich nabýt zvláštní důležitosti
807 4,2,5 | případnou osobní nebo rodinnou – jedná-li se o ženaté – a profesní
808 4,3,3 | svěcení opravdu povolán, aby jednal v souladu s Kristem Služebníkem.~
809 3,1,4 | doporučil svým učedníkům, aby jednali právě tak: Jan 13,34-35,
810 4,2,5 | individuální práci, a to v jedné nebo jiné oblasti, nicméně
811 2,3 | svěcení nicméně „nemá být jednoduše považováno jen za stupeň
812 4,1,2 | který je již inkardinován do jednoho církevního okrsku, může
813 4,2,4 | kněžími, jak to vyžaduje sama jednota ve svěcení a poslání,112
814 4,4,3 | darů založeny na vnitřní jednotě osoby.~Pomoc, kterou jsou
815 3,2,2 | problémů, má osobní přístup k jednotlivým záležitostem formace, spolupracuje
816 1 | skutečného souladu za účelem jednotné formace a pastorační účinnosti
817 1 | potřebuje pro svůj rozvoj jednotnost směrů, nové objasňující
818 4,3,4 | stálém a motivovaném úsilí o jednotou života.161 Příkladné naplnění
819 3,5,1 | bdělost, modlitbu a věrnost jednoznačnému životnímu pravidlu. Zásadní
820 3,5,1 | zahrnuje celou osobu ve všech jejích aspektech, fyzických, psychických
821 4,3,4 | církev: všeobecná církev, jejímž kořenem a trvalým a viditelným
822 3,1,2 | nebo do osobní prelatury, k jejíž službě byl přijat, nebo
823 4,3,5 | autentickým mezilidským vztahům a jemností a schopností dávat všem
824 3,2,1 | svatý Pavel zdraví jako „Jeruzalém, pocházející shora“ a „naši
825 4,2,5 | spojenými s jáhenstvím: to jest službu Slova, službu oltáře
826 4,3,1 | v němž žije, svět jako jeviště dějin lidstva, poznamenaný
827 4,2,3 | účinky, zvláště duchovní, jichž se dosahuje na prosby církve.“106 ~
828 4,3,1 | přítomná ve světě a která jím přece jen prochází“140 směrem
829 3,2,2 | nejvhodnější, a bude ho jimi provázet. Dále se postará
830 4,2,3 | hlediska účinnosti se jí žádná jiná činnost církve titulem ani
831 4,2,3 | mohlo by to být znamením jisté opovážlivosti vůči tomu,
832 4,2,3 | svatosti služebníka. Tato jistota učiní jáhna pokorným. Ten
833 4,3,4 | situacích. Založeni na této jistotě ať se snaží nechat utvářet
834 4,4,3 | ji pěstoval se zájmem a jistým duchem zdravé iniciativy.
835 3,5,4 | pro univerzální poslání jít až do končin země (srov.
836 3,2,2 | kompetentním vyšším představeným jmenovaného vedoucího formace je koordinovat
837 4,4,6 | nebo jiný kněz.~ ~77. První jmenování jáhna v nějaké komunitě
838 3,2,2 | nebo mezi kněžími, zkušený, jmenovaný biskupem (nebo kompetentním
839 3,1,6 | nezbytných formačních struktur, jmenuje náležité spolupracovníky,
840 4 (50) | seminaristům v Bazilice oratoře sv. Josefa – Montréal, Kanada [11.
841 3,6 | své bratry, tuto službu jste vázáni splnit.“ 92 Toto
842 3,3,2 | činnost totiž, i když je pod jurisdikcí místního ordináře, 46 je
843 4,3,4 | Ať se také snaží o ctnost kajícnosti a o jiné prostředky posvěcení,
844 4,2,3 | oltáře vykonává službu při kalichu a knize; předkládá věřícím
845 4 (50) | oratoře sv. Josefa – Montréal, Kanada [11. září 1984], č. 9; AAS
846 4,2,5 | povoláni, aby zastávali úřad kancléře,133 soudce,134 přísedícího,135
847 3,2,2 | postará o pravidelnou kontrolu kandidátem konané práce a bude oznamovat
848 4,1,2 | inkardinace, a určuje, kdo je kandidátovým ordinářem.4~Inkardinace
849 3,4,1 | představenému. Zdůvodní kandidaturu aspiranta a přiloží jeho
850 3,1,5 | věnován kán. 236. Tento kánon stanoví, že přísluší biskupským
851 4,1,4 | udělené svátostí svěcení a kanonickou misí. Okruh poslušnosti
852 4,1,6 | stavu však dochází podle kanonických předpisů.44 ~~ ~
853 3,1,7 | výsledek hlasování generálních kapitul v této otázce. 22 Výše uvedené –
854 4,2,2 | na diecézních a farních katechetických evangelizačních programech
855 3,1,1 | přesahovat formaci prostých katechetů a měla by být podobná formaci
856 3,2,5 | jáhenství modlitbou a přiměřenou katechezí, která obrátí pozornost
857 4,4,5 | prohloubené a systematické studium Katechismu katolické církve.~Je nezbytné
858 3,4,6 | zasvěcený svátek, většinou v katedrále. 75 Svěcenci se na ně připraví
859 4 (20) | konference, prohlášení „Katolická církev a zednářství“, 28.
860 4,1,4 | jež jsou neslučitelné s katolickým učením.~ ~14. Chce-li se
861 4,2,2 | veřejné hlásání evangelia a kázaní Božího slova.57 Jáhnové
862 4,3,4 | jenom navenek povrchním kazatelem Božího slova někdo, kdo
863 4,4,6 | budou výrazněji týkat jejich kazatelské, liturgické a charitativní
864 3,3,2 | ohledem na tradiční církevní kázeň nemohou uzavřít manželství.“ 43
865 4,4,5 | věrnost církevnímu učení a kázni v upevněném svazku společenství.~
866 4,3,5 | shodě se stálou církevní kázní jak na Východě, tak na Západě.193
867 4,2,3 | odpovědnosti slaví takovou liturgii každodenně a to podle schválených liturgických
868 3,5,2 | měsíční duchovní soustředění a každoroční duchovní cvičení; instrukce,
869 4,4,5 | eucharistii jako Paschu v jejím každoročním opakování (svatý týden),
870 3,6 | jáhnové, činit podobně, a i kdyby to vyžadovalo položit život
871 3,5,4 | kontextech jáhenské služby: kerygma, katecheze, příprava ke
872 4,2,4 | za ně prosí Boha Otce: “Kéž jsou plni všech ctností,
873 4 (24) | svěcení osmi nových biskupů v Kinshase (4. května 1980), 3-5: Insegnamenti,
874 4,2,2 | které člověku a evangeliu klade moderní život.~ ~26. Této
875 4,3,1 | věčné otázky, které si lidé kladou: jaký je smysl přítomného
876 3,5,2 | a čerpal přitom ze spisů klasické spirituality a z příkladu
877 4,1,5 | určilo vhodná opatření.~ ~16. Klerici, kteří se aktivně a konkrétně
878 3,1,2 | službě byl přijat, nebo jako klerik do řeholního institutu zasvěceného
879 4,1,4 | která se neslučují s jejich klerikálním stavem nebo která by byla
880 3,4,6 | svěcenec patří k řeholnímu klerikálnímu institutu nebo klerikální
881 4,1,4 | Jáhnům se stejně jako jiným klerikům nedovoluje zakládat a účastnit
882 3,2,5 | volbě povolání, může jasné a klidné srovnání s jejich pohledem
883 4,3,4 | od sebe, nezůstane-li na kmeni, tak ani vy, nezůstanete-li
884 4,1,2 | Rozhodnutí přistoupit ke kněžskému svěcení přísluší diecéznímu
885 4,3,5 | Východě, tak i na Západě, s kněžskou službou, se kterou je vždy
886 4,2,5 | modlitby za zvýšení počtu kněžských povolání s náležitým objasněním
887 4,3,5 | rozdíl od toho, co se žádá od kněžstva, ke stálému jáhenství mohou
888 4,2,3 | tomu, co se v liturgických knihách žádá, bez přidávání, vynechávání
889 3,5,3 | měli vytvořit malou osobní knihovnu teologicko-pastorálního
890 4,2,2 | odevzdává jáhnovi při svěcení knihu evangelia s těmito slovy: “
891 4,1,4 | na ideologiích, praxích a koalicích, jež jsou neslučitelné s
892 2,1 | prostřednictvím církve“. 5 „Ten, koho Pán posílá, nemluví a nejedná
893 2 (14) | Timotej (1 Ts 3,2), Epafra (Kol 1,7).~
894 3,4,4 | víkendech, o dovolených nebo v kombinaci různých možností. V místech
895 4,2,5 | jsou diecézní organismy a komise, pastorace ve specifických
896 4,2,3 | pouze to, co je v jejich kompetenci.82 Ať si důstojně oblékají
897 3,2,2 | pod vedením biskupa (nebo kompetentního vyššího představeného) nebo
898 4,2,2 | naléhavější a o tolik musí být kompletnější, věrnější, jasnější a prosta
899 4,2,2 | požadavek nikdy nepřistoupit na kompromis ohledně výkladu pravdy.~ ~
900 3,5,3 | d) je užitečné, aby znal komunikační techniku a animaci společenství
901 4,2,2 | vhodné využití moderních komunikačních prostředků.66~Tyto nové
902 3,2,2 | a ženatých kandidátů a s komunitami, z nichž pocházejí. Kromě
903 3,5,1 | nějaké podněty k dozrávání. Komunitní život – v různých podobách,
904 4,1,4 | prohlubovali svůj duchovní život, konali skutky křesťanské lásky
905 3,2,2 | pravidelnou kontrolu kandidátem konané práce a bude oznamovat průběh
906 2,1 | pokračuje v církvi až do konce časů poslání, které Kristus
907 2,3 | požadavků“, které přijali koncilní otcové, skutečně „tajuplně
908 2,2 | následujících staletí, jakož i různé koncily17 a církevní praxe18 jsou
909 3,5,4 | univerzální poslání jít až do končin země (srov. Sk 1,8). 91
910 3,2,6 | Každá výchova ... je konec konců sebevýchovou“. 30 ~Sebevýchova
911 3,2,6 | výchově. Každá výchova ... je konec konců sebevýchovou“. 30 ~
912 1 | obou kongregací tak vzniklo konečné znění dokumentů: Ratio fundamentalis
913 4,1,4 | jáhenském svěcení.~V případech konfliktu svědomí nemohou nejednat,
914 3,5,4 | provázeno praxí, která umožní konfrontaci studiem nabytých vědomostí
915 3,2,3 | okolností spolupracovat a konfrontovat se s jinými osobami angažovanými
916 3,1,2 | by byla bez jakéhokoliv konkrétního podkladu a v úplném područí
917 3,3 | také ty, které odpovídají konkrétnímu stavu života povolaných.~ ~
918 1 | pro službu a život kněží, konstatovaly, že je nutné věnovat zvláštní
919 3,5,3 | přípravu, jak je to uvedeno v konstituci Lumen gentium (č. 29) a
920 2,2 | následujícím roce pak apoštolskou konstitucí Pontificalis romani recognitio (
921 4,2,5 | přesvědčením dosáhnout forem konstruktivní a trpělivé spolupráce. Je-li
922 3,4,2 | duchovního vůdce, naváže kontakt s farářem (nebo jiným knězem)
923 4,3,1 | Současný dějinný kontext~ ~43. Církev, shromážděná
924 3,5,4 | hlásání Božího slova v různých kontextech jáhenské služby: kerygma,
925 3,2,2 | se postará o pravidelnou kontrolu kandidátem konané práce
926 3,5,2 | aby byl v postoji neustálé konverze, rozvíjel charakteristické
927 4,4,6 | ustanovil organismus pro koordinaci jáhnů, aby programoval,
928 4,4,5 | jáhna do služby animátora a koordinátora iniciativ duchovního i tělesného
929 4,4,6 | jáhnů, aby programoval, koordinoval a ověřoval jáhenskou službu:
930 3,2,2 | jmenovaného vedoucího formace je koordinovat jednotlivé osoby angažované
931 4,3,4 | všeobecná církev, jejímž kořenem a trvalým a viditelným základem
932 4,1,4 | záminkou reprezentace na způsob korporací nebo odborů nebo jakékoli
933 4,1,3 | a předcházel tak vzniku „korporativismu“, který v minulých staletích
934 4,2,2 | souhlasem, aspoň tichým, rektora kostela a s pokorou služebníka,
935 2,2 | které by jinak v mnohých krajinách mohly být stěží praktikovány,
936 2,2 | posvěcené služebníky těm krajinám, které trpí nedostatkem
937 3,1,6 | struktur jiných diecézí nebo krajů.~Biskup se dále postará
938 2,1 | trojím úřadu kněze, proroka a krále.“ 3 ~Díky svátosti
939 4,2,3 | pociťovat celému člověku krásu toho, co se slaví. Hudba
940 4,4,5 | svěřují jáhnům, jako je křest a manželství. Je také nutné
941 3,3,2 | postarat se o lidskou a křesťankou výchovu vlastních dětí nebo
942 4,2,3 | místní úrovni v katechezi o křesťanském manželství, při osobní přípravě
943 4,2,3 | chrání, a při vykonávání křesťansky a lidsky odpovědného otcovství.~
944 4,4,4 | starostlivosti vzhledem k věřícím křesťanům i všem lidem.~To, co bylo
945 3,1,4 | církev stává živým obrazem Krista-služebníka. Ústřední myšlenkou jeho
946 3,5,3 | Nejsvětější Trojici, o stvoření, kristologie, eklesiologie, ekumenismus,
947 4,2,5 | projevit ve své pravé identitě Kristových služebníků a ne jako laici
948 4,2,3 | spojuje s modlitbou, kterou Kristus-hlava pozvedá k Otci. Vědomi si
949 3,1,2 | jáhenství. Právě ono nabízí kriteria, která určují směr formačního
950 4,4,5 | eucharistie. Ta je orientačním kritériem, stálým rozměrem celého
951 4,4,3 | vybraných knih s církevními kritérii, ať nezanedbává sledování
952 3,1,5 | materiálem při upřesňování kritérií rozlišování povolání a různých
953 3,3 | zakládat na objektivních kritériích, která by vycházela ze staré
954 4,3,2 | svátostnou milostí jáhenství.“146 Krom toho, že je vzácnou pomocí
955 3,2,1 | podobně jako Maria „kázáním a křtem totiž rodí k novému a nesmrtelnému
956 4,3,4 | kázání.~ ~53. Stejně tak když křtí, když rozděluje Tělo a Krev
957 4,2,1 | účastní se v roli „služebníka Krve“ slavení mše svaté, uchovává
958 3,4,5 | akolytátu uplynul určitý čas, ve kterém by kandidát mohl vykonávat
959 3,1,2 | odvolává na „levity“ s jejich kultovním posláním a na „sedm jáhnů“
960 4,2,2 | souhrnným způsobem ve změněných kulturních situacích a v různých životních
961 3,5,3 | základní příprava podle kulturního kontextu té které země.~ ~
962 3,1,1 | a s dostatečně vyspělou kulturou“). V souvislosti s doktrinální
963 3,2,2 | mají dobrou teologickou kulturu, hlubokou duchovní zkušenost,
964 4 (183)| Pavel II., Proslov k Římské kurii ((22. prosince 1987): AAS
965 4,4,3 | zredukovat na pouhou účast na kurzech, studijních dnech atd.,
966 3,1,4 | knize Iz 4, 18-19. Výslovně kvalifikoval svou činnost jako službu:
967 4,3,5 | Vskutku, v celibátu se láska kvalifikuje jako znamení úplného zasvěcení
968 4,4,5 | zlepšení vlastních lidských kvalit – drahocenných nástrojů
969 3,4,6 | potvrzení o požadovaných kvalitách svěcence, které mu zodpovědný
970 4,4,6 | vykonávání pastorační péče, jak kvůli překonání izolace malých
971 3,3,1 | řeči, ne oddaní vínu, ne lační špinavého zisku, kteří uchovávají
972 4,2,2 | Kristu také v případné službě laického povolání.~ ~
973 4,2,4 | církevních skupin mládeže a laických profesí; podporování života
974 4,1,4 | význam než aktivita věřícího laika.24 U stálých jáhnů zůstává
975 4,2,5 | pastorační péče svěřena věřícímu laikovi ani komunitě osob, stejně
976 4,4,5 | poslání vlastní věřícím laikům ve světě. Proto je podněcován „
977 3,5,1 | druhými. To vyžaduje, aby byli laskaví a pohostinní, upřímní ve
978 4,4,5 | dobrotu srdce, trpělivost, laskavost, o sílu ducha, lásku ke
979 3,5,2 | život, a to důkladným a láskyplným studiem a denním čtením
980 2,2 | obnovení stálého jáhenství v latinské církvi. V následujícím roce
981 4,1,5 | předpisy jiné aspekty rozsáhlé látky tím, že například stanoví,
982 4,3,4 | Taková modlitba pokračuje v lectio divina, ve vytrvalé modlitbě
983 4 (57) | 61; Missale Romanum, Ordo lectionis Missae Praenotanda, č. 8,
984 3 (89) | Romanum – De Institutione Lectorum et Acolythorum, Editio typica,
985 4 (185)| Ordinem sacrum promovendis lege impositum est“: II. Vat.
986 4 (49) | effectus es; et vide, ut quod legeris credas, quod credideris
987 3,3 | Vocari a Deo dicuntur qui a legitimis Ecclesiae ministris vocantur“. 32
988 3,1,5 | konferencí~ ~13. „Úkolem legitimních shromáždění biskupů či biskupských
989 3,4,5 | aby kandidát přijal služby lektora a akolyty a po vhodnou dobu
990 4,3,4 | zbaveni pro neznalost nebo lenost služebníka, a bude hluboce
991 4,4,4 | doplněním znalostí pro větší či lepší aktivitu. Trvalá formace
992 4,3,4 | potřebného rozlišení povolání, k lepšímu poznání sebe samých a k
993 3,3,2 | ti, kteří žijí už dlouhá léta v manželství, a proto by
994 3,4,3 | potvrzeno v následujících letech formace.~ ~
995 4 (9) | Srov. Státní sekretariát, Lettera al Cardinale Prefetto della
996 3,1,2 | Kristu) se odvolává na „levity“ s jejich kultovním posláním
997 3,2,5 | a příbuzných, kteří jsou lhostejní nebo odporují jejich volbě
998 3,5,3 | přechodu století. Náboženská lhostejnost, zastírání hodnot, ztráta
999 4 (149)| chránit všech mravních chyb, líbit se Bohu a snažit se o všechno
1000 3,2,4 | rozpoznávání povolání, při lidském zrání a uvedení do duchovního
1001 4,2,3 | vykonávání křesťansky a lidsky odpovědného otcovství.~Je
1002 3,4,4 | aspekty formace (rozměr lidský, duchovní, teologický, pastorační)
1003 4,4,1 | Trvalá formace jáhnů je lidským požadavkem, který navazuje
|