Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
98 1
980 1
99 3
a 1082
aas 49
absolutní 2
absolutního 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
1082 a
463 v
411 se
394 je
Jan Pavel II.
Ecclesia in Europa

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1082

                                                             bold = Main text
     Chapter, Number                                         grey = Comment text
1 Uvod,1 | Kristu žijícím ve své církvi a prameni naděje pro Evropu.~ 2 Uvod,1 | křesťanům Evropy: „Nebojte se... a nedejte se zneklidnit. Mějte 3 Uvod,1 | úctu ke Kristu jako k Pánu a buďte stále připraveni obhájit 4 Uvod,1 | nejvyššího Boha, cestou smíření a znamením opravdové naděje 5 Uvod,1 | ty, kdo hledí na Krista a na jeho církev“.3 Zanechalo 6 Uvod,1 | dnes i navěky“ (Žid 13, 8), a znovu představilo Pána Ježíše 7 Uvod,1 | Pána Ježíše jako jediný a nerozborný základ pravé 8 Uvod,2 | synodů kontinentálního rázu a jako příprava na Velké jubileum 9 Uvod,2 | situaci církve v Evropě a nabídnout instrukce k podnícení 10 Uvod,2 | aby nepřevzal, neověřil a nerozvinul, co vyvstalo 11 Uvod,2 | 1991 krátce po pádu zdí a který byl věnován tématu: „ 12 Uvod,2 | spočívající v setkání s osobou a poselstvím Ježíše Krista“. 6~ 13 Uvod,2 | církve nově hlásat mužům a ženám Evropy osvobozující 14 Uvod,3 | navzájem i s Petrovým nástupcem a všichni společně jsme se 15 Uvod,3 | režimů snášeli pro víru tvrdá a dlouhá pronásledování. 9 16 Uvod,3 | chvíle společenství ve víře a lásce, prodchnutí touhou 17 Uvod,3 | vyměnit si bratrsky dary a vzájemně obohacení rozmanitou 18 Uvod,3 | nynější stav kontinentu a zřetelně poukázali na jeho 19 Uvod,3 | antropologické, etické a duchovní úrovni. Stejně 20 Uvod,3 | proniknout do této situace a objasnit ji, abychom spatřili 21 Uvod,3 | zviditelňovala Kristova tvář, a to důkladnějším hlásáním 22 Uvod,4 | sloučit různé kulturní tradice a vyžadujejak na společenské, 23 Uvod,4 | to, co je nejnaléhavější a co jím proniká od Východu 24 Uvod,4 | naděje, aby život, dějiny a společné putování dostaly 25 Uvod,4 | počínajíce u tajemství Krista a Nejsvětější Trojice. Synod 26 Uvod,4 | zjevuje, že Bůh je láska a že je společenstvím tří 27 Uvod,5 | věřícímu společenství skrytý a hluboký smysl věcí, které 28 Uvod,5 | komunitám, aby uměly pochopit a žít své místo v dějinách 29 Uvod,5 | i jejich protivenstvími a ve světle konečného vítězství 30 Uvod,5 | konečného vítězství obětovaného a vzkříšeného Beránka. Zároveň 31 Uvod,5 | navzdory jakémukoliv zdání, a také přestože ještě není 32 Uvod,5 | vítězství Krista již nastalo a je konečné. Z toho vyplývá, 33 Uvod,5 | zmrtvýchvstalého Krista, přítomného a působícího v dějinách.~ ~~ ~~~ ~ 34 1 | se neboj. jsem První a Poslední, Živý“~(Zj 1,17– 35 1,6 | pronásledování, protivenství a zmatku pro církev, kdy žil 36 1,6 | Neboj se. jsem První a Poslední, Živý. Byl jsem 37 1,6 | Poslední, Živý. Byl jsem mrtev, a hlejsem živ na věky věků 38 1,6 | jsem živ na věky věků a mám klíče od smrti a podsvětí“ ( 39 1,6 | věků a mám klíče od smrti a podsvětí“ (Zj 1,1718). 40 1,6 | Ježíš Kristus. On je První a Poslední. V něm celé dějiny 41 1,6 | nacházejí počátek, smysl, směr a naplnění; v něm a s ním, 42 1,6 | směr a naplnění; v něm a s ním, v jeho smrti a vzkříšení 43 1,6 | něm a s ním, v jeho smrti a vzkříšení všechno bylo 44 1,6 | řečeno. On je Živý: byl mrtvý a nyní žije navěky. On je 45 1,6 | vrátil navždy do života a ukázal nám nekonečnou všemohoucnost 46 1,6 | církev, bojující proti zlu a proti hříchu, která přitom 47 1,6 | srov. Zj 2,1), je přítomen a působí ve své modlící se 48 1,6 | prostřednictvím poslání a činnosti církve; přichází 49 1,7 | IVýzvy a znamení naděje pro církev 50 1,7 | dezorientovaných, že ztrácí jistotu a jsou bez naděje. Nemálo 51 1,7 | svědectví v rámci svobodnějšího a jednotnějšího soužití, pociťuje 52 1,7 | připomenout ztrátu paměti a křesťanského dědictví, doprovázenou 53 1,7 | praktickým agnosticismem a náboženskou lhostejností. 54 1,7 | Evropy náboženské dědictví a zvláště hlubokou křesťanskou 55 1,7 | hlubokou křesťanskou duši a položit základy práva národů,  56 1,7 | přítomnosti, ale jak se pomalu a postupně prosazuje sekularismus, 57 1,7 | v Ježíše ve společenském a kulturním kontextu, kde 58 1,7 | životní styl neustále napadán a ohrožován; v mnoha veřejných 59 1,7(15) | post disceptationem, II, A: L'Osservatore Romano, 11 60 1,8 | budoucnosti bývá často vybledlý a nejistý. Budoucnosti se 61 1,8 | prázdnota, jež svírá mnoho osob, a ztráta smyslu života. Mezi 62 1,8 | smyslu života. Mezi výrazy a plody této existenciální 63 1,8 | úbytek povolání ke kněžství a zasvěcenému životu a neochotu, 64 1,8 | kněžství a zasvěcenému životu a neochotu, ne-li přímo odmítnutí 65 1,8 | definitivní životní rozhodnutí, a to i v manželství.~Jsme 66 1,8 | osamocení; množí se rozdělení a rozpory. Mezi jinými příznaky 67 1,8 | problém rodinných krizí a selhání samého pojetí rodiny, 68 1,8 | všeobecné etické lhostejnosti a křečovitou starost o vlastní 69 1,8 | slabé na okraj společnosti, a bude rozmnožovat počet chudých 70 1,8 | opuštěnějších, ponechaných sami sobě a bez citové podpory, i když 71 1,9 | prosazení antropologie bez Boha a bez Krista. Tento druh myšlení 72 1,9 | absolutní střed skutečnosti a uměle mu dává zaujmout místo 73 1,9 | tomu, že opustili člověka,“ a protose není co divit, 74 1,9 | relativismu v gnozeologii a morálce a pragmatismu, ba 75 1,9 | v gnozeologii a morálce a pragmatismu, ba cynického 76 1,9 | ovlivnilo její historický vývoj a její univerzální rozšíření. 77 1,9 | sdělovacími prostředky, jejíž rysy a obsah často odporují evangeliu 78 1,9 | často odporují evangeliu a důstojnosti lidské osoby. 79 1,9 | spojený s hlubším morálním a právním relativismem, který 80 1,10 | odsouzen ke ztrátě smyslu a stal by se nesnesitelným.18 81 1,10 | najít pokoj v pomí-jivých a křehkých skutečnostech. 82 1,10 | omezená na čistě světské a transcendenci uzavřené prostředí, 83 1,10 | rájem, jaký nabízí věda a technika, s různými formami 84 1,10 | nebo se štěstím iluzorním a umělým, dosaženým za cenu 85 1,10 | ukazuje jako hluboce klamné a neschopné uhasit onu žízeň 86 1,10 | sobě pociťuje. Zůstávají a vyhrocují se zneklidňující 87 1,10 | projevují také agresivitou a násilím.20~ ~ 88 1,11 | Království, které přichází a které je přítomno v tomto 89 1,11 | Synodní otcové je nalezli a zdůraznili.~Mezi je třeba 90 1,11 | na její duchovní poslání a její nasazení hlásat evangelium 91 1,11 | vztazích se společností a politikou; rostoucí vědomí 92 1,11 | vlastním všem pokřtěným a o rozmanitosti a vzájemném 93 1,11 | pokřtěným a o rozmanitosti a vzájemném doplňování se 94 1,11 | křesťanských strukturách a uvnitř křesťanského společenství.~ ~ 95 1,12 | Rozvíjí se uznání, spolupráce a výměny všeho druhu, takže 96 1,12 | mladými, pocitu bratrství a vůli po vzájemném sdílení. 97 1,12 | metod, pokojným způsobem a v duchu svobody, která respektuje 98 1,12 | svobody, která respektuje a zhodnocuje oprávněné odlišnosti 99 1,12 | zhodnocuje oprávněné odlišnosti a podněcuje a podporuje proces 100 1,12 | oprávněné odlišnosti a podněcuje a podporuje proces sjednocení 101 1,12 | účelem upřesnění podmínek a způsobů respektování lidských 102 1,12 | kontextu oprávněné hospodářské a politické jednoty v Evropě 103 1,12 | pozornost věnovaná právu a kvalitě života, vyjadřujeme 104 1,12 | tvořivé věrnosti humanistické a křesťanské tradici našeho 105 1,12 | zaručen primát etických a duchovních hodnot“.21~ ~ 106 1,13 | Mučedníci a svědkové víry~ ~13. Rád 107 1,13 | v situacích nepřátelství a pronásledování, často 108 1,13 | mučednictví, jsou výmluvným a velkolepým znamením; žádá 109 1,13 | abychom je kontemplovali a napodobovali. Oni nám dosvědčují 110 1,13 | hlásají toto evangelium a dosvědčují je svým životem 111 1,13 | nemohou žít bez Krista, a jsou ochotni pro něho zemřít 112 1,13 | přesvědčení, že Ježíš je Pán a Spasitel člověka, a že tedy 113 1,13 | Pán a Spasitel člověka, a že tedy pouze v něm nachází 114 1,13 | života je nejradikálnějším a největším projevem oné živé, 115 1,13 | projevem oné živé, svaté a bohumilé oběti, jež je pravou 116 1,13 | Řím 12,1), pramenem, duší a vyvrcholením každého křesťanského 117 1,13 | každého křesťanského slavení. A konečně též sloužíevangeliu 118 1,13 | vyjadřují nejvyšší měrou lásku a službu člověku: dokazují 119 1,13 | zákonu plodí mravní život a společenské soužití, které 120 1,13 | společenské soužití, které ctí a podporuje důstojnost a svobodu 121 1,13 | ctí a podporuje důstojnost a svobodu každé osoby“.23~ ~ 122 1,14 | růst svatosti mnoha mužů a žen naší doby. Nejen těch, 123 1,14 | i těch, kteří v prostém a každodenním životě vydali 124 1,14 | světadílu žily svou velkorysou a ryzí svatost ve skrytu rodinného, 125 1,14 | rodinného, profesionálního a společenského života? „Ti 126 1,14 | budovali Evropu jako duchovní a mravní stavbu a zanechali 127 1,14 | duchovní a mravní stavbu a zanechali svým potomkům 128 1,14 | tento příslib naplňuje, a povzbuzují nás k víře, že 129 1,15 | Farnost a církevní hnutí~ ~15. Evangelium 130 1,15 | v modlitebních skupinách a v apoštolátu, v různých 131 1,15 | jakož i skrze přítomnost a šíření nových církevních 132 1,15 | nových církevních hnutí a organizací. Na všech těchto 133 1,15 | velkorysou ochotu ke službě a křesťanský život ve znamení 134 1,15 | evangelijního radikalismu a misijního nadšení.~Ještě 135 1,15 | farnost i nadále uchovává a vykonává své nezbytné a 136 1,15 | a vykonává své nezbytné a velmi aktuální poslání v  137 1,15 | aktuální poslání v pastoračním a církevním prostředí, i když 138 1,15 | opravdového křesťanského života a je pro místem vytváření 139 1,15 | místem vytváření lidských a společenských hodnot, jak 140 1,15 | jak v kontextu rozptýlení a anonymity ve velkých moderních 141 1,15 | městech, tak na venkově a v oblastech s malým počtem 142 1,16 | Velice si vážím existence a činnosti různých apoštolských 143 1,16 | apoštolských organizací a zvláště Katolické akce a 144 1,16 | a zvláště Katolické akce a chci spolu se synodními 145 1,16 | církevními organizacemi (a nikdy izolovaně) mohou přinést 146 1,16 | mohou přinést nová hnutí a nové církevní komunity. 147 1,16 | kolébkou různých povolání a plodí nové formy zasvěcení; 148 1,16 | zasvěcení; především šíří a podporují povolání laiků 149 1,16 | podporují povolání laiků a vedou je k tomu, aby našli 150 1,16 | podporují ekumenické snahy a otevírají cesty pro mezináboženský 151 1,16 | obranou proti šíření sekt a vydatnou pomocí při šíření 152 1,16 | šíření činorodého života a radosti v církvi“.27~ ~ 153 1,17 | Děkujeme Pánu za velké a povzbudivé znamení, jakým 154 1,17 | cestě za pravdou, láskou a smířením. Jde o jeden z  155 1,17 | rozdělení mezi křesťany a který stále ještě trpí jejich 156 1,17 | zakoušeli během synodních prací, a na společné přesvědčení 157 1,17 | cesta nesmí být přerušena, a to navzdory problémům, které 158 1,17 | s hlubokou rozhodností a s pokornou ochotou všech 159 1,17 | pocházejících z reformace, a rozpoznávat v nich znamení 160 1,17 | které je třeba Pána chválit a děkovat mu“.29~ ~~~ 161 1,18 | shromáždění vzešla jasná a rozhodná jistota, že církev 162 1,18 | co Evropě nabídnout, a to to nejcennější dobro, 163 1,18 | stojí na počátku duchovní a kulturní jednoty evropských 164 1,18 | jednoty evropských národů a který dnes i do budoucna 165 1,18 | přínos pro jejich rozvoj a integraci. Ano, po dvaceti 166 1,18 | je Pán; v něm je spása, a v nikom jiném (srov. Sk 167 1,18 | pramenem naděje pro Evropu a pro celý svět „a církev 168 1,18 | Evropu a pro celý světa církev je řečiště, kterým 169 1,18 | je řečiště, kterým proudí a šíří se vlna milosti prýštící 170 1,18 | víry vyvěrá z našeho srdce a z našich rtů „radostné vyznání 171 1,18 | naděje: Ty, zmrtvýchvstalý a živý Pane, jsi stále novou 172 1,18 | lidstva; ty jsi jedinou a pravou nadějí člověka a  173 1,18 | a pravou nadějí člověka a dějin; ty jsi mezi námi ' 174 1,18 | životě i po smrti. V tobě a s tebou můžeme dosáhnout 175 1,18 | Království působí v dějinách a napomáhá budování lidské 176 1,18 | život vítězí nad smrtí a stvoření se bude podílet 177 1,19 | přirozenost – kromě hříchua podíl na našem životě, aby 178 1,19 | samého tajemství Boží lásky a trinitárního společenství.33~ 179 1,19 | podporují život, dějiny a kul-turu různých národů 180 1,19 | dílem k uznání hodnoty osoby a její nezcizitelné důstojnosti, 181 1,19 | charakteru lidského života a centrální úlohy rodiny, 182 1,19 | rodiny, důležitosti vzdělání a svobody myšlení, slova a 183 1,19 | a svobody myšlení, slova a vyznání, jakož i k uznání 184 1,19 | skupin, rozvíjení solidarity a společného dobra či k uznání 185 1,19 | politická moc podrobena zákonu a respektovala práva osoby 186 1,19 | respektovala práva osoby a národů. Je třeba zde sice 187 1,19 | připomenout ducha antického Řecka a Říma a přínos keltských, 188 1,19 | ducha antického Řecka a Říma a přínos keltských, germánských, 189 1,19 | germánských, slovanských a ugrofinských národů, židovské 190 1,19 | národů, židovské kultury a islám-ského světa. Nicméně 191 1,19 | s to je sladit, upevnit a podpořit. Tento fakt se 192 1,19 | mimořádný duchovní, kulturní a etický potenciál, který 193 1,19 | společenská roztříštěnost a ztráta orientace, která 194 1,19 | která by dala smysl životu a dějinám. Z toho vyplývá 195 1,19 | obnovené teologické, duchovní a pastorační meditace o tajemství 196 1,20 | prohlubovat vlastní misijní rozměr a stále dosvědčovat, že Ježíš 197 1,20 | Ježíš Kristusje jediným a ústředním prostředníkem 198 1,20 | nacházejí lidstvo, dějiny a vesmír svůj definitivně 199 1,20 | definitivně kladný význam a realizují se v celé své 200 1,20 | kontextu současného etického a náboženského pluralismu, 201 1,20 | je tedy třeba vyznávat a znovu hlásat pravdu o Kristu 202 1,20 | prostředníku mezi Bohem a lidmi a jediném vykupiteli 203 1,20 | prostředníku mezi Bohem a lidmi a jediném vykupiteli světa. 204 1,20 | církví vybízím své bratry a sestry ve víře, aby se neustále 205 1,20 | se jím nechali obnovovat a aby přesvědčivě, v míru 206 1,20 | aby přesvědčivě, v míru a lásce hlásali všem lidem 207 1,20 | pozná Pravdu, objeví Život a nalezne Cestu, jež k němu 208 1,20 | 16,11). Z životního stylu a ze svědectví slova křesťanů 209 1,21 | svět, aby lidéměli život a měli jej v hojnosti“ (Jan10, 210 1,21 | každá osoba žízní po pravdě a potřebuje autentické hodnoty, 211 1,21 | pohybu členitou kulturní a misionářskou činnost a ukázat 212 1,21 | kulturní a misionářskou činnost a ukázat přesvědčivými skutky 213 1,21 | se budovat lidštější a pokojnější soužití, které 214 1,21 | teologální, eschatologická a založená na Zmrtvýchvstalém, 215 1,21 | přijde znovu jako vykupitel a soudce a který nás volá 216 1,21 | jako vykupitel a soudce a který nás volá ke vzkříšení 217 1,21 | který nás volá ke vzkříšení a k věčné odměně.~ ~ 218 1,22 | Ježíš je přítomen, žije a působí ve své církvi: on 219 1,22 | své církvi: on je v církvi a církev je v něm (srov. Jan 220 1,22 | podstatná'; v se Kristus, Bůh a člověk, stává cele přítomným“.40 221 1,22 | obsaženo opravdu, skutečně a podstatně tělokrev našeho 222 1,22 | skutečně a podstatně tělo a krev našeho Pána Ježíše 223 1,22 | Krista s duší i božstvím, a tedy celý Kristus“.41Eucharistie 224 1,22 | přesahuje naše myšlenky a může být přijato pouze ve 225 1,22 | lásky, klanějí Bohu v duchu a pravdě (srov. Jan 4,24) 226 1,22 | pravdě (srov. Jan 4,24) a vydávají svědectví životem 227 2 | nového tisíciletí~„Probuď se a utvrď zbytek, který je 228 2,23 | sedm hvězd ve své pravici a který kráčí uprostřed sedmi 229 2,23 | Poslední, který byl mrtev a ožil... Boží Syn“ (Zj 2, 230 2,23 | jednotlivé místní církve a týká se jejich vnitřního 231 2,23 | někdy poznamenán chápáním a mentalitou neslučitelnými 232 2,23 | formami pronásledování, a co hůř, který je ohrožován 233 2,23 | zesvětštění, ztráty prvotní víry a kompromisu s logikou světa. 234 2,23 | se slabostmi, těžkostmi a rozpory. I ony mají zapotřebí 235 2,23 | měly odvahu k novým věcem, a volá je, aby se zapojily 236 2,23 | podrobovat soudu Kristova slova a žít svou lidskou dimenzi 237 2,23 | očišťování, aby byla stále více a lépe Nevěstou bez poskvrny 238 2,23 | lépe Nevěstou bez poskvrny a vrásky, ozdobenou šatem 239 2,23 | církve v Evropě k obrácení a ony přinášejí se svým Pánem 240 2,23 | přinášejí se svým Pánem a v síle jeho přítomnosti 241 2,24 | proniklo do Evropy rozsáhle a hluboce. Není pochyby, že 242 2,24 | představuje křesťanství ústřední a kvalifikující prvek, ustálený 243 2,24 | základě antického dědictví a mnohostranných přínosů nejrůznějších 244 2,24 | kulturu našeho kontinentu a nesmazatelně se zapsala 245 2,24 | rozdělení mezi Východem a Západem prosadilo křesťanství 246 2,24 | náboženství Evropanů. I v moderní a současné době, kdy se postupně 247 2,25 | ze samé její přirozenosti a poslání. Během staletí navázala 248 2,25 | misionářů, svědectví svatých a mučedníků a vytrvalé práci 249 2,25 | svědectví svatých a mučedníků a vytrvalé práci mnichů, řeholníků 250 2,25 | práci mnichů, řeholníků a duchovních pastýřů. Z biblického 251 2,25 | inspiraci pro svou intelektuální a uměleckou tvorbu, vypracovala 252 2,25 | vypracovala právní normy a zasadila se za důstojnost 253 2,25 | zvěsti, přispívala k šíření a upevňování těch hodnot, 254 2,25 | Církev si je toho vědoma a vnímá dnes s novou odpovědností 255 2,25 | nepromrhat toto cenné dědictví a pomáhat Evropě budovat sebe 256 2,26 | že je adresován příkaz a vybídnutí Pána: Polepši 257 2,26 | se, obrať se, „probuď se a utvrď zbytek, který je 258 2,26 | ještě neznají Ježíše Krista a jeho církev a kteří ještě 259 2,26 | Ježíše Kristajeho církev a kteří ještě nejsou pokřtěni, 260 2,26 | obvykle myslí, rozhodují se a žijí, 'jako by Kristus neexistoval', 261 2,26 | nýbrž činí ji pokornější a schopnější svěřit se pouze 262 2,26 | milosrdenství dostáváme milost a úsilí o obrácení“.48~ ~ 263 2,27 | může zdát, že Kristus spí a nechává loďku na pospas 264 2,27 | svého Ducha stále přítomen a působí v  a v dějinách 265 2,27 | stále přítomen a působí v  a v dějinách lidstva. On ustanovil 266 2,27 | znamení naděje pro všechny, a prodlužuje tak své poslání 267 2,27 | prozařoval zmrtvýchvstalý Kristus a aby žili v důvěrném společenství 268 2,27 | které by kontemplovaly a napodobovaly Pannu Marii, 269 2,27 | napodobovaly Pannu Marii, obraz a vzor církve ve víře a svatosti,49 270 2,27 | obraz a vzor církve ve víře a svatosti,49 a uchovávaly 271 2,27 | církve ve víře a svatosti,49 a uchovávaly smysl pro liturgický 272 2,27 | uchovávaly smysl pro liturgický a vnitřní život. Především 273 2,27 | vnitřní život. Především a nade vše musí chválit Pána, 274 2,27 | prosit ho, klanět se mu a naslouchat jeho slovu. Pouze 275 2,27 | asimilovat tajemství, žít je a být zcela zaměřené na něho 276 2,28 | se opakujícím rozdělením a střetům musí různé místní 277 2,28 | aby byly pravým místem a nástrojem společenství celého 278 2,28 | celého Božího lidu ve víře a lásce.50 proto pěstují 279 2,28 | radikálností ve jménu Ježíše a jeho lásky; rozvíjejí 280 2,28 | misijní povědomí, pozornost a službu; jsou prodchnuty 281 2,28 | prodchnuty postojem úcty, přijetí a vzájemného bratrského napomínání ( 282 2,28 | podpory (srov. Gal 5,13; 6,2) a odpuštění (srov. Kol 3,13) 283 2,28 | odpuštění (srov. Kol 3,13) a si jedna druhé duchovně 284 2,28 | spolupráci všech věřících a jejich sdružení; propagují 285 2,28 | svornou misijní činnost a se starají o patřičnou 286 2,28 | se starají o patřičnou a kvalifikovanou přípravu 287 2,28 | projevem Boží lásky, základu a důvodu naděje, která neklame ( 288 2,28 | znamením, které oslovuje a vybízí k víře (srov. Jan 289 2,29 | docenit rozmanitost charismat a povolání, která se stále 290 2,29 | stále více sbíhají k jednotě a mohou ji obohatit (srov. 291 2,29 | jedné straně nová hnutí a nové církevní komunity zanechaly 292 2,29 | si právo prvorozenectví a vůbec všech vzájemných nedorozumění, 293 2,29 | společenství mezi sebou a se všemi ostatními církevními 294 2,29 | ostatními církevními strukturami a aby s láskou žily v plné 295 2,29 | projevovali ono otcovství a lásku, jež jsou vlastní 296 2,29 | jsou vlastní pastýřům“,51 a aby uměli poznat, zhodnotit 297 2,29 | uměli poznat, zhodnotit a koordinovat jejich charismata 298 2,29 | koordinovat jejich charismata a jejich přítomnost v jediné 299 2,29 | různých církevních společností a pod láskyplným vedením pastýřů 300 2,29 | ukazovat všem krásnější a věrohodnější tvář, jasnější 301 2,29 | odlesk oslavené tváře Pánovy, a tak přispívat k tomu, aby 302 2,29 | tomu, aby dodávala naději a útěchu těm, kteří ji hledají, 303 2,29 | všichni vykonali pokorné a odvážné zpytování svědomí, 304 2,29 | abychom uznali své obavy a své chyby, abychom upřímně 305 2,29 | svá opomenutí, nevěrnost a viny“.52 Na hony vzdáleno 306 2,29 | radost z hlubokého osvobození a milost nového počátku, který 307 2,30 | naděje je nakonec silou a výzvou k obrácení také na 308 2,30 | jedno“ (srov. Jan 17,11), a že se dnes jeví jako nutnost 309 2,30 | věrohodnost hlásání evangelia a jako příspěvek k jednotě 310 2,30 | nutné pomáhat všem církvím a církevním společenstvím 311 2,30 | církevním společenstvím a vybízet je, aby chápaly 312 2,30 | společné putování ke Kristu53 a k viditelné jednotě, kterou 313 2,30 | strany všech trpělivého a trvalého nasazení, prodchnutého 314 2,30 | prodchnutého ryzí nadějí a zároveň střízlivým realismem 315 2,30 | již spojuje, na upřímnou a vzájemnou úctu, na odstranění 316 2,30 | odstranění předsudků, na poznání a vzájemnou lásku“.54 Chce-li 317 2,30 | hledáním pravdy v dialogu a porovnávání, které uznávají 318 2,30 | dosud dosažené výsledky a dokážou je hodnotit jako 319 2,30 | jako podnět pro další cestu a k překonávaní rozporů, které 320 2,31 | v dialogu s rozhodností a nevzdávat se před obtížemi 321 2,31 | nevzdávat se před obtížemi a námahami: dialog pak 322 2,31 | doktrinálního, duchovního a praktického) ve smyslu výměny 323 2,31 | vychovávat společenství a věřící, především mladé, 324 2,31 | prožívali chvíle setkání a ze správně chápaného ekumenismu 325 2,31 | součást církevního života a činnosti“.55~Tento dialog 326 2,31 | rozdělení mezi křesťany, a která dnes nastoupila cestu 327 2,31 | Musíme po kráčet dál a žít ji s důvěrou, protože 328 2,31 | důvěrou, protože vzájemná úcta a hledání pravdy, spolupráce 329 2,31 | pravdy, spolupráce v lásce a především ekumenismus svatosti 330 2,32 | vybízím všechny, aby uznali a s láskou a bratrsky zhodnotili 331 2,32 | všechny, aby uznalis láskou a bratrsky zhodnotili přínos, 332 2,32 | vykázaly při hlásání evangelia, a rozmanitostí obřadů mohou 333 2,32 | ujistit pastýře, bratry a sestry pravoslavných církví, 334 2,32 | respektovat pravdu, svobodu a důstojnost každé osoby.~ ~ ~ 335 2,33 | evangelizující láskou je úkolem a odpovědností všech. 336 2,34 | způsobem slavili, učili a sloužili evangeliu naděje. 337 2,34 | připodobňuje Kristu, Hlavě a Pastýři, musí biskupové 338 2,34 | Pastýři, musí biskupové a kněží připodobnit celý svůj 339 2,34 | připodobnit celý svůj život a svou činnost Ježíšovi; hlásáním 340 2,34 | slova, slavením svátostí a vedením křesťanského společenství 341 2,34 | přítomnost Krista, jediného a nejvyššího Pastýře, zpřítomňovali 342 2,34 | zpřítomňovali jeho životní styl a uprostřed jim svěřeného 343 2,34 | jsou v nynější kulturní a duchovní situaci evropského 344 2,34 | byli znamením protiřečení a naděje ve společnosti, která 345 2,34 | nemocná horizontalismem a potřebuje se otevřít transcendentnu.~ ~ 346 2,35 | intenzivního duchovního života a pastorační plodnosti, svědectví 347 2,35 | Boží lásky k tomuto světu a nerozdělené lásky kněze 348 2,35 | nerozdělené lásky kněze k Bohu a k jeho lidu.58 Žitý jako 349 2,35 | jako odpověď na dar Boží a jako překonání pokušení 350 2,35 | vyžadovaný jako povinnost60 a východní církve si ho vysoce 351 2,35 | plném biblickém, teologickém a duchovním bohatství.~ ~ 352 2,36 | nárůst pastoračního břemene a únavy. Proto si tím více 353 2,36 | zaslouží ocenění, vděčnost a blízkost ti kněží, kteří 354 2,36 | s obdivuhodnou oddaností a věrností.63~Jim chci i 355 2,36 | vyjádřit svou důvěru, vděčnost a své povzbuzení slovy, která 356 2,36 | otcové: „Neklesejte na mysli a nenechte se přemoci únavou; 357 2,36 | spoluzodpovědnosti se zasvěcenými osobami a všemi laickými věřícími 358 2,36 | pokračujte ve svém cenném a nenahraditelném díle“.64~ 359 2,36 | vykonávají pod vedením biskupa a jeho kněží službu liturgickou, 360 2,36 | liturgickou, kazatelskou a charitativní.65 Tímto jim 361 2,37 | uznat zásadní roli mnišství a zasvěceného života při evangelizaci 362 2,37 | při evangelizaci Evropy a při budování její křesťanské 363 2,37 | evangelizace kontinentu a kdy budování struktur a 364 2,37 | a kdy budování struktur a složitějších svazků ho staví 365 2,37 | proroctví, evangelizační činnost a službu zasvěcených osob. 366 2,37 | poskytnout sekulární instituty a společnosti apoštolského 367 2,38 | charakterizují nynější kulturní a společenskou podobu Evropy.67 368 2,38 | společenskou podobu Evropy.67 A tak hledání nových forem 369 2,38 | svým naprostým darováním se a trvalým obrácením své existence, 370 2,38 | kontextu nakaženém sekularismem a podrobeném konzumnímu životnímu 371 2,38 | život, dar Ducha církvi a pro církev, stále více stává 372 2,38 | vyznačujícím se mnoha kulturami a náboženstvími, se na druhé 373 2,38 | zasvěcený život charakterizuje a podněcuje k očištění a integraci 374 2,38 | charakterizuje a podněcuje k očištění a integraci různých hodnot 375 2,38 | integraci různých hodnot a k překonání  rozporů. Přítomnost 376 2,38 | Přítomnost nových forem chudoby a vyloučení ze společnosti 377 2,39 | nasazení vysvěcených služebníků a zasvěcených osob je rozhodující, 378 2,39 | znepokojující nedostatek seminaristů a kandidátů řeholního života, 379 2,39 | tomu, aby zanechali všeho a následovali ho, aby odpověděli 380 2,39 | odpověděli na jeho volání a aby vydali svědectví svým 381 2,39 | křesťanské víry v Evropě a odráží se to i v duchovní 382 2,39 | která chce hlásat, slavit a sloužit evangeliu naděje, 383 2,40 | víru církve ohledně povahy a důstojnosti služebného kněžství; 384 2,40 | mohla být vnímána, přijata a doprovázena různá povolání; 385 2,40 | život zakořeněný v Kristu a zcela oddaný církvi.70~V  386 2,40 | Duch Svatý působí i dnes a že nechybějí znamení jeho 387 2,40 | mladých hlubokou touhu po Bohu a vytvořit vhodné prostředí, 388 2,40 | protože „změněné historické a kulturní podmínky vyžadují, 389 2,40 | nezbytné, aby sami kněží žili a důsledně působili svou svátostnou 390 2,40 | který o sobě dávají, matný a ochablý, jak by mohl přitahovat 391 2,41 | hlásání evangelia naděje a při jeho službě, protože „ 392 2,41 | skrze je církev, znamení a pramen naděje i spásy, účinně 393 2,41 | život klade každému člověku a každé společnosti, a mohou 394 2,41 | člověku a každé společnosti, a mohou předávat světu hodnoty 395 2,41 | Božího království, příslibu a záruky naděje, která neklame.~ 396 2,41 | významné laické postavy a jejich zářné příklady. Jak 397 2,41 | vděčností připomínat  tyto muže a ženy, kteří vydávali a stále 398 2,41 | muže a ženy, kteří vydávali a stále vydávají svědectví 399 2,41 | vydávají svědectví Kristu a jeho evangeliu službou ve 400 2,41 | službou ve veřejném životě a v odpovědných funkcích, 401 2,41 | náramně důležitévzbuzovat a podporovat specifická povolání 402 2,41 | osoby, které podle příkladu a ve stylu těch, kteří jsou 403 2,41 | evropské společnosti zítřka a založit ji na pevných základech 404 2,41 | křesťanským laickým ženám a mužům, kteří často ve skrytu 405 2,41 | skrytu každodenního života a skrze prosté služby hlásají 406 2,41 | odvážné svědectví lásky a odpuštění, což jsou hodnoty, 407 2,41 | výchovy, povolání, práce a utrpení.74 K tomu slouží 408 2,41 | poskytnout jim nejen učení a podněty, ale také náležité 409 2,42 | vykonaly, často v mlčení a ve skrytosti, když přijímaly 410 2,42 | skrytosti, když přijímaly a předávaly Boží dar, jak 411 2,42 | lásky, životem modlitby a rozjímání, mystickou zkušeností 412 2,42 | rozjímání, mystickou zkušeností a v psaním textů vyznačujících 413 2,42 | láskyplnému, vytrvalému a bezpodmínečnému přijetí, 414 2,42 | bezpodmínečnému přijetí, rozdělování a uspořádání. Stačí pomyslet 415 2,42 | stínu afektivní dimenzi a funkci citů, na nedostatek 416 2,42 | obtíže vyjít vstříc druhému a přijmout toho, kdo je ode 417 2,42 | od žen oživující přínos a novou vlnu naděje.~ ~ 418 2,43 | především v církvi podporována a prosazována důstojnost ženy, 419 2,43 | byli oba stvořeni k obrazu a podobě Boží (srov. Gen 1, 420 2,43 | podobě Boží (srov. Gen 1,27) a každý z nich byl naplněn 421 2,43 | nich byl naplněn vlastními a zvláštními dary. ~Je žádoucí, 422 2,43 | plnou účast ženy na životě a poslání církve, docenit 423 2,43 | docenit více její dary a svěřit církevní funkce, 424 2,43 | poslání ženy jako manželky a matky a její nasazení pro 425 2,43 | ženy jako manželky a matky a její nasazení pro rodinný 426 2,43 | aby pranýřovala křivdy a násilí páchané na ženách 427 2,43 | ženách na kterémkoliv místě a za jakýchkoliv okolností. 428 2,43 | zákony, které ženu chrání, a aby byla učiněna účinná 429 2,43 | obrazů v obchodní reklamě a proti prostituci; přeje 430 2,43 | přínos ke společnému dobru, a to i prostřednictvím forem 431 3 | ten rozvinutý svitek ... a spolkni ho“~(Zj 10,89) ~ ~ ~ 432 3,44 | text obsahuje stvořitelský a spásonosný Boží plán, jeho 433 3,44 | totento svitek otevřít a číst jej“ (Zj 5,3), neboli 434 3,44 | je totiž schopen odhalit a uskutečnit Boží plán, který 435 3,44 | sobě, nemůže dát dějinám a jejich událostem smysl a 436 3,44 | a jejich událostem smysl a život zůstává bez naděje. 437 3,44 | je s to rozptýlit temnoty a ukázat cestu.~Otevřený svitek 438 3,44 | svitek je pak předán Janovi a skrze něj celé církvi. Jan 439 3,44 | vyzván, aby svitek vzal a spolkl jej: „Jdi, vezmi 440 3,44 | i na zemi (...) Vezmi ho a spolkni!“  (Zj 10,89). 441 3,44 | lidem, národům, jazykům a králům“ (Zj 10,11).~ ~ 442 3,45 | Nutnost a naléhavá potřeba hlásání~ ~ 443 3,45 | Evangelium naděje, dané církvi a v žité, vyžaduje, aby 444 3,45 | aby bylo každý den hlásáno a dosvědčováno. To je vlastním 445 3,45 | posláním církve všech dob a všech míst. To je také posláním 446 3,45 | evangelium je skutečně milostí a vlastním povoláním církve 447 3,45 | vlastním povoláním církve a ona v něm nachází svou nejvnitřnější 448 3,45 | evangelium, tj. aby kázala a učila, aby působila jako 449 3,45 | aby ustavičně prodlužovala a zvěčňovala Kristovu oběť 450 3,45 | svaté, v památce jeho smrti a slavného zmrtvýchvstání.“77~ 451 3,45 | prosil: „Přejdi do Makedonie a pomoz nám!“ (Sk 16,9). I 452 3,45 | potlačená, je tou nejhlubší a nejryzejší prosbou, která 453 3,45 | darem, abys ji v každé době a na každém místě předávala 454 3,45 | je tedy tvou chloubou a tvým nejhlubším důvodem 455 3,45 | počínaje kázáním apoštolů Petra a Pavla, vedl tolik světců 456 3,45 | Pavla, vedl tolik světců a světic, autentických hlasatelů 457 3,46 | První hlásání a obnovené hlásání~ ~46. V  458 3,46 | počet nepokřtěných osob, a to jak pro značnou přítomnost 459 3,46 | jsou rozsáhlé společenské a kulturní oblasti, v nichž 460 3,46 | nutno rozvinout skutečnou a opravdovou „missio ad gentes“.79 ~ ~ 461 3,47 | obřadech sice opakují gesta a znamení víry, ale neodpovídá 462 3,47 | tomu její skutečné přijetí a důvěrný vztah k Ježíšově 463 3,47 | nastoupil jakýsi neurčitý a nezávazný náboženský cit; 464 3,47 | různé formy agnosticismu a praktického ateismu, které 465 3,47 | praktického ateismu, které ztěžují a zvětšují rozpor mezi vírou 466 3,47 | zvětšují rozpor mezi vírou a životem; různí lidé se nechali 467 3,47 | který v nich oslabil víru a přivedl je často k tomu, 468 3,47 | jenž narušuje její základy a s nímž se spojuje hluboká 469 3,47 | spojuje hluboká krize svědomí a křesťanské morálky.80 Velké 470 3,47 | byly odděleny od evangelia, a ztratily tak svou nejhlubší 471 3,47 | tak svou nejhlubší duši a uvolnily prostor pro nemálo 472 3,47 | jasně naznačuje hloubku a dramatičnost jedné z nejvážnějších 473 3,47 | aby se obrátili ke Kristu a k jeho evangeliu.81 V našich 474 3,48 | naděje, potřebujeme být stálí a věrní samému evangeliu. 475 3,48 | zaměřeno na Ježíšovu osobu a musí stále více směřovat 476 3,48 | především jako Boží Syn, jediný a nezbytný Spasitel všech, 477 3,48 | Spasitel všech, který žije a působí v církvi. Aby naděje 478 3,48 | církvi. Aby naděje byla pravá a nezničitelná, musí být „ 479 3,48 | musí být „úplné, jasné a obnovené hlásání vzkříšeného 480 3,48 | Ježíše Krista, zmrtvýchvstání a věčného života82 prioritou 481 3,48 | veřejně hlásal“ Ježíše a víru v něj; aby „přitahoval“ 482 3,48 | osobní, rodinný, profesní a společný život, který by 483 3,48 | kolem sebe radost, lásku a naději, aby mnozí, když 484 3,48 | 16), aby byli „nakaženi“ a získáni; konečně aby se 485 3,48 | který zevnitř proměňuje a oživuje každé kulturní vyjádření.83~ ~ 486 3,49 | spolu s Kristovým křížem a zmrtvýchvstáním.84 Tito 487 3,49 | zasvěcenými osobami, katechety a učiteli náboženství: „Každý 488 3,49 | přiměřenou svému stavu, a to nejen proto, aby jeho 489 3,49 | také proto, aby podporoval a podněcoval vydávání evangelizačního 490 3,49 | naslouchá svědkům než učitelům, a učitelům naslouchá jen tehdy, 491 3,49 | Rozhodující je tedy přítomnost a znamení svatosti: ta je 492 3,49 | Nestačí totiž, aby pravda a milost byly nabízeny hlásáním 493 3,49 | nabízeny hlásáním slova a slavením svátostí; je nutné, 494 3,49 | nutné, aby byly přijaty a žity v každém konkrétním 495 3,49 | způsobu života křesťanů a církevních společenství. 496 3,50 | víře~ ~50. „Dnešní kulturní a náboženská situace Evropy 497 3,50 | katolíků vyspělých ve víře a misionářských křesťanských 498 3,50 | zaslouží ocenění, k osobní a dospělé víře, k víře osvícené 499 3,50 | dospělé víře, k víře osvícené a přesvědčené.~Křesťané jsou 500 3,50 | konfrontovat se stávající kulturou a odolávat jejím svodům; účinně


1-500 | 501-1000 | 1001-1082

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License