Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
3
jáhni 1
jáhnum 1
jak 77
jaká 2
jakákoliv 1
jakási 2
Frequency    [«  »]
79 krista
79 kterí
78 jan
77 jak
77 když
76 svedectví
72 vlastní
Jan Pavel II.
Vita consecrata

IntraText - Concordances

jak

   Chapter,Paragraph,Number
1 Uvod, 0,5 | přináší církvi bohatou úrodu. Jak obdivuhodné bohatství! Na 2 Uvod, 0,5 | službě je zřetelně patrné, jak zasvěcený život ukazuje 3 Uvod, 0,7 | opravdové naději, že dnes opět, jak se zdá, rozkvétá starobylý 4 I, 0,15 | ukázal se jim Mojžíš a Eliáš, jak s ním rozmlouvají. Petr 5 I, 0,15 | zalíbení, toho poslouchejte!“ Jak to učedníci uslyšeli, padli 6 I, 0,15 | povolání k zasvěcenému životu: „Jak krásné je přebývat s tebou, 7 I, 2,23 | také Petr, Jakub a Janjak o tom podává zprávu evangelista 8 I, 2,28 | přítomnost zásadní význam jak pro duchovní život každého 9 I, 3,30 | poslušnost vůči někomu vyššímu, jak to zvláštním způsobem vyjadřují 10 I, 3,30 | plodnost svatosti a apoštolátu, jak o tom svědčí historie zasvěceného 11 I, 3,32 | života ukazují Krista, „jak hlásá zástupům Boží království, 12 I, 3,32 | zástupům Boží království, jak uzdravuje nemocné a trpící, 13 I, 3,33 | ustavičně zpřítomňuje vědomí, jak nezbytné je svatostí života 14 I, 3,33 | života. Zasvěcený život, tak jak je v církvi prožíván, dává 15 I, 3,34 | projevuje své mateřství, jak účastí na božském díle, 16 I, 4,35 | výzva k svatosti ~     35. „Jak to učedníci uslyšeli, padli 17 I, 4,35 | nutnost obrácení a svatosti. Jak zdůraznila synoda, tento 18 I, 4,36 | Bohem a o Bohu mluvila – jak se říká o sv. Dominikovi ( 19 I, 4,36 | aby se tak projevilo, jak ve všech okolnostech je 20 I, 4,36 | řídit a podporovat, a to jak na své duchovní cestě, tak 21 I, 4,38 | mohl promlouvat On, kdy a jak bude chtít, a nám by bylo 22 I, 4,40 | Když Lukáš popisuje, jak Mojžíš a Eliáš hovoří s 23 II, 1,42 | milovat se navzájem tak, jak nás miloval on (srov. Jan 24 II, 1,42 | nebo podobná shromáždění, jak místní, tak i generální, 25 II, 1,42 | svatého, stanovit způsoby, jak zachovat a uvádět v činnost 26 II, 1,43 | představených, též i místních, a to jak pro duchovní život, tak 27 II, 1,43 | když se rozhoduje o tom, jak věci uspořádat, přece je 28 II, 1,45 | zasvěcených osob, protože napomáhá jak jejich neustálé obnově, 29 II, 1,45 | podstata charizmatu radí, jak používat síly, podporuje 30 II, 1,47 | jeho nezastupitelný význam jak pro skutečný charakter zasvěceného 31 II, 1,47 | vše by nebylo myslitelné – jak konstatovali sami otcové 32 II, 1,49 | společenství Božího lidu, a to jak charizmatické, tak i hierarchické.~ 33 II, 1,53 | interpretacím a neshodám jak teoretickým tak praktickým ( 34 II, 1,54 | osobami započalo nové a, jak doufáme, ještě bohatší období.~ 35 II, 1,57 | usilovala o to, aby byla jak ve vědomí církve, tak v 36 II, 1,58 | ve všech jejích podobách. Jak mnoho znamenají pro historii 37 II, 2,59 | klášterních tradic.~    Jak potvrdila sama synoda, je 38 II, 2,59 | společenství a federací klášterů, jak to doporučil již Pius XII. 39 II, 2,60 | představuje specifickou hodnotu jak pro jednotlivé osoby, tak 40 II, 2,60 | společnosti tím, že plní své úkoly jak uvnitř společenství, tak 41 II, 2,62 | 410). Toto rozlišování jak na místní, tak na všeobecné 42 II, 2,62 | který povolává podle toho, jak to požadují znamení času. 43 II, 3,63 | vycházet vstříc potřebám církve jak všeobecné, tak i místní, 44 II, 3,63 | existovat.~    To se týká jak kontemplativní formy zasvěceného 45 II, 3,64 | Kristem musí následovat, jak je patrné, vytrvalé úsilí 46 II, 3,65 | svých individuálních rysech, jak chování, tak smýšlení. Protože 47 II, 3,67 | dobré a co nikoliv, a to jak ve své vlastní kultuře, 48 II, 3,68 | společnosti, které bude vystihovat jak autentickou formaci kontemplativního 49 II, 3,68 | stanoví především pravidlo, jak předávat ducha institutu 50 II, 3,68 | zasvěceným osobám způsob, jak si zachovat téhož ducha 51 II, 3,69 | podstaty řeholního zasvěcení. Jak bylo řečeno výše, formační 52 II, 3,70 | důvěru a hlubší lásku, a to jak na úrovni osobní, tak v 53 III, 0,73 | naplňovat ho, v souladu s tím, jak je zvěstován v Písmu svatém 54 III, 0,73 | zvěstován v Písmu svatém a jak je patrný při pečlivém zkoumání 55 III, 0,73 | znamení doby se musí dít, jak zdůraznil 2. vatikánský 56 III, 0,74 | práce všech členů církve, jak při programovém vytváření, 57 III, 0,74 | dal dokonalý příklad toho, jak je možné spojit společenství 58 III, 1,77 | zasvěceného života, a to jak kontemplativního, tak činného ( 59 III, 1,78 | evangelizaci, k čemuž může pomáhat jak vysílání misionářů a misionářek, 60 III, 1,79 | hodnoty i nejlepší způsob, jak je obsáhnout a zdokonalit 61 III, 1,82 | strohý způsob života, a to jak života jednotlivých jeho 62 III, 1,82 | kontemplativního života. Jak by tomu mohlo být jinak, 63 III, 1,82 | neustálému obrácení, protožejak říká sv. Řehoř Veliký – „ 64 III, 1,83 | zakladatelů a zakladatelek, tak jak je vede charizma jejich 65 III, 2,85 | hodnot hudoucího života, jak vysvítá z následování a 66 III, 2,88 | utrpením duše i těla, a to jak jednotlivců, tak i celých 67 III, 2,93 | evangelijní dokonalosti jak jednotlivců, tak celého 68 III, 2,93 | prvotní volbě, uskutečněné jak na úrovni jedince, tak celého 69 III, 2,94 | přijímal je do něj“ (DV 2).~    Jak nás učí tradice duchovního 70 III, 2,94 | řeholních společnostech, jak kontemplativních, tak apoštolských, 71 III, 2,95 | posvátná liturgie, a to jak eucharistická slavnost, 72 III, 2,95 | zasvěceném životě, a to jak pro jednotlivé členy, tak 73 III, 4,100 | modlitbách a skutcích církve. Jak by mohli ti, kdo jsou povoláni 74 III, 4,101 | lásky, v němž každý zakouší, jak je krásné, když bratři přebývají 75 III, 4,102 | vhodnou přípravu a vzdělání jak v počáteční formaci, tak 76 III, 4,102 | třeba hlubokých znalostí jak křesťanství, tak i jiných 77 Zaver, 0,104| otázky existovaly vždy, jak výmluvně ukazuje evangelijní


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License