Nové
formy života podle evangelia
62. Duch svatý, který v
různých dobách probudil k životu mnohé formy
zasvěceného života, nepřestává v
církvi působit. Ve společnostech, které již
existují, podněcuje touhu obnovovat věrnost vůči
prvotnímu charizmatu, a mužům i ženám
naší doby uděluje nová charizmata, aby zakládali
společnosti, které by byly schopné vycházet
vstříc současným požadavkům. Znamením
této božské aktivity jsou nové společnosti,
které se vyznačují určitými novými
charakteristickými rysy, odlišnými od
tradičních.
Původnost těchto nových komunit
spočívá často v tom, že jsou to skupiny
složené z mužů i žen, duchovních i
laiků, manželů i celibátníků,
kteří touží žít
zvláštním způsobem života a
vycházejí přitom z různých tradičních
forem, přizpůsobených potřebám dnešní
společnosti. Jejich úkol žít podle evangelia se
projevuje různě, ale všeobecně převládá
silná touha po životě ve společenství, po
chudobě a modlitbě. Na službě vedení a správy
se podílejí kněží i laici, každý
podle svých možností, a apoštolské dílo
je otevřeno potřebám nové evangelizace.
Na jedné straně je zde velký
důvod k radosti nad činností Ducha svatého. Na
druhé straně je však třeba učinit nezbytný
krok k rozeznávání charizmat. Aby bylo možné
začít mluvit o zasvěceném životě, musí
být splněn zásadní požadavek, a to že
vymezení nových komunit a jejich způsobů života
musí ve svých obrysech vycházet z těch
základních teologických a kanonických prvků,
které jsou vlastní zasvěcenému životu (CIC,
kán. 573; CCEO, kán. 410). Toto rozlišování
jak na místní, tak na všeobecné rovině je
nezbytné, aby se společně a všude projevovala
poslušnost vůči Duchu svatému. Diecézní
biskup ať přezkoumá svědectví života a
pravost víry zakladatelů a zakladatelek těchto komunit,
jakož i jejich duchovní život, jejich smysl pro církev,
který je patrný při plnění misijního
poslání, způsoby formace a
přijímání nových členů
společenství; at posoudí případné
nedostatky a trpělivě očekává plody, které
se objeví (srov. Mt 7, 16 a Propositio 13, B), aby mohl uznat pravost
charizmatu. Zejména ať bedlivě posoudí, podle
zřetelných norem, vhodnost těch členů nových
společenství, kteří chtějí přijmout svátost
kněžství (srov. Propositio 13, C).
Podle stejné zásady
rozlišování není možné opominout jakožto
jistý druh zasvěceného života ty zajisté velmi
chvályhodné formy života, které
přijímají někteří
křesťanští manželé v různých
církevních společenstvích a hnutích, když
touží dovést k završení svou touhu po
lásce jako osoby „již zasvěcené“ svátostí
manželství (srov. 2. vatikánský koncil, GS 48) a
slibem potvrzují zachovávání závazku
čistoty, jaká je vlastní životu
manželskému, a aniž by zanedbávali péči o
děti, slibují také chudobu a poslušnost (srov.
Propositio 13, A). Popis charakteristických rysů těchto
experimentů nemá směřovat k tomu, aby se snižovala
hodnota takového zvláštního způsobu
zasvěcení, kterému jistě nechybí
působení Ducha svatého, jenž je ve svých darech
a podnětech nekonečně bohatý.
Protože existuje takové bohatství
darů a podnětů pro nové aktivity, jeví se jako
vhodné stanovit komisi, která by zvážila
otázky nových forem zasvěceného života, aby
stanovila normy autenticity, které by pomáhaly při
rozlišování a posuzování těchto
záležitostí (srov. Propositio 13, B). Kromě
jiných úkolů bude muset komise ve světle
zkušeností posledních desetiletí posoudit,
které nové formy zasvěcení může
církevní autorita ve své pastýřské prozíravosti
a pro všeobecný prospěch veřejně uznat a
doporučit je věřícím, kteří
usilují o dokonalejší křesťanský život.
Tato nová společenství života
podle evangelia nemají nahradit výše připomenuté
instituty, které i nadále zaujímají
významné místo, jaké jim přiznala tradice.
Také nové formy jsou darem Ducha svatého
určeným k tomu, aby církev velkodušně a s
neustálým nadšením následovala svého
Pána, ustavičně obrácená k Bohu, který
povolává podle toho, jak to požadují znamení
času. Proto se může církev ukazovat světu v
celé plnosti bohatství různých forem svatosti a
skutků, „jako znamení a nástroj vnitřního
spojení s Bohem a jednoty celého lidstva“ (2.
vatikánský koncil, LG 1). Starší instituty, z
nichž mnohé prošly těžkými zkouškami,
které v průběhu staletí statečně
snášely, může obohatit dialog a vzájemná
výměna darů se společnostmi, které vznikly v
naší době.
Tak tedy životní silou rozmanitých
společností zasvěceného života, od těch
nejstarších až po nejnovější, a také
životností nových komunit bude posilována
věrnost vůči Duchu svatému, který je
počátkem společenství a ustavičné novosti
života.
|