Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vëdeptalë 1
vëdingovelë 1
vëdjidl 1
vedle 23
vedlug 3
vëdluzela 1
vëdmuchnac 1
Frequency    [«  »]
23 svjeta
23 szczescé
23 szkolni
23 vedle
23 vjes
23 vlose
23 wodemknal
Aleksander Majkowski
Zëcé i przigodé Remusa

IntraText - Concordances

vedle

   Chapter
1 1 | svjata nje tak chiże mjijają vedle woczu, jak v statecznim 2 2 | patrzeł, choci vjele ludztva vedle bromë przechodzeło. Bo wona 3 5 | brodu szedi także vądoł vedle gorë, ale v njim stojało 4 6 | nowukę. Droga na Lipno szła vedle naszigo jezora a tej przez 5 6 | njim vjedzec.~Za brodem vedle zomku szedł jakbe szerokji 6 6 | muszoł z nją vjedno jisc vedle jezora. Vrocivszë z nowukji 7 7 | przëkreti szarą budą. Nekoł won vedle mje, jak wukozka jakô, Golijata 8 8 | rzekji. Pojma! Tej ma szła vedle brzegu i vołała. Ale nom 9 9 | krokjem jęło jisc korovodem vedle mje. Przëboczeł mje zomk 10 11| Droga człovjeka provadzi vedle vjele dvjerzi, jaż przińdze 11 14| smętorz zaboczoną drogą vedle zomkovjiska, abe jesz duch 12 14| spenetrovac drogę starodovną vedle zomkovjiska, bo tęde njeboszczik 13 15| że na tim storim trakce vedle zomkovjiska le dvuch przigod 14 18| dodol wodvogji. Vstoł i vedle scanë domakloł do ni 15 20| woczë, skrącema na pravo i vedle brzegu pobjeżema, jaż won 16 22| mjimo maszerovac muszima vedle ni karczmë, chdze ni szandarovje 17 31| chiże, jak kula ze strzelbë vedle wucha vjornje, chvalącë 18 35| mjasto. Ale kjedem zakarovoł vedle Mutłavë na Rebi Renk, tej 19 35| sztołtach wukozk bladich bjegałë vedle mje ku zochodovji, jakbe 20 39| przevjezc czołnem do Jizbjic. Bo vedle jezora przez pjoskji i błota 21 43| i szedł. Naszedł czas ju vedle połnjô, dlotego nje beło 22 45| rzeką stoji zomkovjisko. Vedle njego vjedze starodovnô 23 45| tam sedzoł, raptem drogą vedle wurzmë kanął voz v porę


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License