Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dennes 9
dens 93
deportation 1
der 635
dér 2
deraf 8
deres 116
Frequency    [«  »]
784 som
741 af
675 for
635 der
583 en
405 med
395 de
Ioannes Paulus PP. II
Veritatis splendor

IntraText - Concordances

der

1-500 | 501-635

    Chapter, Paragraph, Number
1 Indl, 0,1 | af den gådefulde ursynd, der blev begået foranledning 2 Indl, 0,1 | af dets hjerte forbliver der altid en længsel efter den 3 Indl, 0,2 | sandhedens stråleglans, der skinner frem i menneskeånden, 4 Indl, 0,2 | ethvert menneske det svar, der stammer fra sandheden om 5 Indl, 1,4 | fordrejet eller benægtet. Der er faktisk opstået en ny 6 Indl, 1,4 | og livsvalg.~ ~Især bør der lægges mærke til manglen 7 Indl, 1,4 | under alle omstændigheder? Der høres også ofte en mening, 8 Indl, 1,4 | høres også ofte en mening, der betvivler det indre og ubrydelige 9 Indl, 1,4 | basis af troen alene, mens der etikkens område kunne 10 Indl, 1,5 | skrivelse Spiritus Domini, der blev offentliggjort 1. august 11 Indl, 1,5 | moralteologien", grundlag der er blevet undermineret af 12 Indl, 1,5 | betydning for at imødegå, hvad der bestemt er en ægte krise, 13 Indl, 1,5 | med hensyn til spørgsmål, der er drøftet at etikere og 14 Indl, 1,5 | principperne for en morallære, der bygger Den hellige Skrift 15 I, 0,6 | Der kom en hen til Jesus..." ( 16 I, 0,6 | etiske fundament. "Og se, der kom en hen til Jesus og 17 I, 0,7 | 7. "Og se, der kom en hen til Jesus...". 18 I, 0,7 | ikke meget om regler, der skal følges, men om hele 19 I, 0,7 | Dette er faktisk, hvad der ligger ethvert menneske 20 I, 0,7 | Kristus, det eneste svar, der helt kan tilfredsstille 21 I, 0,8 | Jesus fra Nazaret, er et, der udspringer fra det dybeste 22 I, 0,8 | hjerte. Det er et spørgsmål, der er væsentligt og uundgåeligt 23 I, 0,8 | drejer sig om det etisk gode, der skal gøres, og om evigt 24 I, 0,8 | unge mand fornemmer, at der er en forbindelse mellem 25 I, 0,8 | Han er en from israelit, der at sige er opdraget i 26 I, 0,8 | han ikke kender det svar, der indeholdes i loven. Det 27 I, 0,8 | at komme nærmere til den, der begyndte sin forkyndelse 28 I, 0,8 | deres spørgsmål om, hvad der er godt, og hvad der er 29 I, 0,8 | hvad der er godt, og hvad der er ondt. Kristus er Mesteren, 30 I, 0,8 | verden. Det er også ham, der åbner Den hellige Skrift 31 I, 0,8 | kald. Derfor "mennesket, der ønsker at forstå sig selv 32 I, 0,9 | besvare spørgsmålet om, hvad der er godt, fordi han er selve 33 I, 0,10 | kende og erkendes som den, der "alene er god"; den Ene, 34 I, 0,10 | Mos.19,2); som den Ene, der trofast mod sin kærlighed 35 I, 0,10 | viser sig det som svar, der er passende grund af 36 I, 0,10 | overensstemmelse med, hvad der siges i 5. Mosebog om det 37 I, 0,10 | Således er det etiske liv, der er indhyllet i Guds uforskyldte 38 I, 0,10 | hans herlighed. "For dem, der elsker Gud, er det nok at 39 I, 0,10 | for den, de elsker; for der bør ikke søges nogen større 40 I, 0,11 | fordi Gud alene er den, der er god. Sådan er Den hellige 41 I, 0,11 | vise ham den tilbedelse, der tilkommer ham alene (sml. 42 I, 0,11 | den guddommelig godhed, der er åbenbaret og videregivet 43 I, 0,12 | sidste mål gennem den lov, der er indskrevet i dets hjerte ( 44 I, 0,12 | end det forstandens lys, der er indgivet os af Gud, hvorved 45 I, 0,12 | hvorved vi forstår, hvad der skal gøres, og hvad der 46 I, 0,12 | der skal gøres, og hvad der skal undgås. Gud gav dette 47 I, 0,12 | Jer.17,1). I de dage, vil der blive givet "et nyt hjerte", 48 I, 0,12 | nyt hjerte", for i det vil der bo "en ny ånd", Guds Ånd ( 49 I, 0,12 | 17). denne måde dannes der en tæt forbindelse mellem 50 I, 0,12 | Fra Jesu egne læber, han der er den nye Moses, modtager 51 I, 0,12 | Bjergprædikenen" - en prædiken, der indeholder den mest omfattende 52 I, 0,12 | nye lov (sml. Matt.5-7), der tydeligt er knyttet til 53 I, 0,12 | Guds riges virkelighed, der refereres til med udtrykket " 54 I, 0,13 | tilstrækkeligt for den unge mand, der fortsætter med at spørge 55 I, 0,13 | Mesteren om, hvilke bud, der skal holdes: "Han spurgte: " 56 I, 0,13 | hvert eneste af de bud, der er nødvendige for at " 57 I, 0,13 | Det er nogle af de bud, der hører til dekalogens såkaldte " 58 I, 0,13 | over det ene bud, om hvad der er godt for mennesket 59 I, 0,13 | om, skal sikre det gode, der tilhører personen, som er 60 I, 0,14 | samtale med den lovkyndige, der stillede ham et spørgsmål, 61 I, 0,14 | stillede ham et spørgsmål, der meget lignede det, den unge 62 I, 0,14 | det andet af disse bud, der vækker den lovkyndiges nysgerrighed, 63 I, 0,14 | han en løgner, for den, der ikke elsker sin broder, 64 I, 0,14 | Kristi etiske formaning, der udtrykkes en vidunderlig 65 I, 0,15 | opfyldelse. samme måde, som der findes Det gamle Testamente, 66 I, 0,15 | sådan er det med loven: hvad der var givet gennem Moses er 67 I, 0,15 | men snarere som en vej, der indbefatter en etisk og 68 I, 0,15 | fremmer næstens liv. Det bud, der forbyder ægteskabsbrud, 69 I, 0,15 | ægteskabet: "I har hørt, at der er sagt til de gamle, "Du 70 I, 0,15 | ikke begå drab", og, "Den, der begår drab, skal kendes 71 I, 0,15 | domstolen... I har hørt, at der er sagt, "Du ikke bryde 72 I, 0,16 | virkelige mening med de krav, der indeholdes i Guds lov. Og 73 I, 0,16 | budene. den anden side er der ikke nogen adskillelse eller 74 I, 0,16 | fuldkommenheds horisont, der svarer til saligprisningerne. 75 I, 0,16 | fremmest løfter, hvorfra der også indirekte udgår normative 76 I, 0,17 | etiske modning af mennesket, der er kaldet til fuldkommenhed: 77 I, 0,17 | fuldkommenhed: den unge mand, der har overholdt alle budene, 78 I, 0,17 | For at gøre det, kræves der moden menneskelig frihed (" 79 I, 0,17 | Paulus modsætter sig dem, der mener, at de er retfærdiggjorte 80 I, 0,17 | af kærlighed: "for den, der elsker andre, har opfyldt 81 I, 0,17 | lemmer ser jeg en anden lov, der er i strid med min fornufts 82 I, 0,17 | men følger det heraf, at der ikke forblev nogen svaghed, 83 I, 0,17 | var tilintetgjort? Hvis der ikke var forblevet noget 84 I, 0,17 | sige dette undtagen en, der er stolt, en der er uværdig 85 I, 0,17 | undtagen en, der er stolt, en der er uværdig til vor befriers 86 I, 0,17 | barmhjertighed?... Derfor, siden der er forblevet nogen svaghed 87 I, 0,18 | 18. De, der "lever efter kødet", oplever 88 I, 0,18 | den anden side finder de, der drives frem af kærlighed, 89 I, 0,18 | udøve kærlighed som noget, der frit vælges og leves. De 90 I, 0,18 | jorden, men det er en, der muliggøres af nåden, som 91 I, 0,18 | vort etiske liv en måde, der er vort ophøjede kald, som " 92 I, 0,18 | ligesom den opfordring, der følger, "Og kom og følg 93 I, 0,19 | 13).~Det er Jesus selv, der tager initiativet og kalder 94 I, 0,19 | tro at svare og følge den, der er visdommen, som er blevet 95 I, 0,19 | Joh.8,12). Han er hyrden, der leder sine får og giver 96 I, 0,20 | blive efterlignet af alle, der følger ham. Det er det " 97 I, 0,20 | Jesus fortsætter med ord, der viser hans livs offergave 98 I, 0,20 | hvad Jesus beder enhver, der ønsker at følge ham, om: " 99 I, 0,21 | fra synden, modtager de, der er døbt, nyt liv (sml. Rom. 100 I, 0,22 | henviser til en "begyndelse", der er mere fundamental og mere 101 I, 0,22 | og forbavsende mulighed, der er åbnet for mennesket ved 102 I, 0,22 | alle rumme, men kun de, der får det givet"" (Matt.19, 103 I, 0,23 | frelseshistoriens perspektiv, der når sin opfyldelse i Kristus, 104 I, 0,23 | engang er det Augustin, der beundringsværdigt opsummerer 105 I, 0,24 | vi taler om en mulighed, der er åbnet for mennesket udelukkende 106 I, 0,24 | Gud og kender Gud. Den, der ikke elsker, kender ikke 107 I, 0,24 | Kristus. De ydre bud, der også nævnes i evangeliet, 108 I, 0,24 | ikke nøje med at sige, hvad der skal gøres, men giver også 109 I, 0,25 | sine disciple Helligånden, der ville "minde dem om" og 110 I, 0,25 | Ånds særlige hjælp: "Den, der hører jer, hører mig" (Luk. 111 I, 0,26 | Dette ses i deres breve, der indeholder tolkningen, udført 112 I, 0,26 | sakramenterne. De første kristne, der kom både fra det jødiske 113 I, 0,26 | kærlighed" (Gal.5,6).~ ~Der ikke ske nogen skade 114 I, 0,26 | skades ikke kun af kristne, der afviser eller fordrejer 115 I, 0,26 | sandhed, men også af dem, der lader hånt om de etiske 116 I, 0,26 | fordømt adfærden hos dem, der skabte splittelse ved deres 117 I, 0,27 | Matt.28,19-20), en opgave, der fortsætter i deres efterfølgeres 118 I, 0,27 | Netop om de spørgsmål, der ofte drøftes i moralteologien 119 I, 0,27 | nye tendenser og teorier, der har udviklet sig, føler 120 II, 0,28 | Belæringer der stemmer med den sunde lære ( 121 II, 0,28 | ikke blot om sandheder, der skal tros, men også om etisk 122 II, 0,28 | etisk handling, om handling der er Gud til behag (sml. 1. 123 II, 0,28 | udvikling analog med den, der er foregået trossandhedernes 124 II, 0,29 | Kirkens etiske overvejelse, der altid er blevet udført i 125 II, 0,29 | moralteologi", en videnskab, der samtidig med, at den accepterer 126 II, 0,29 | Moralteologi er en overvejelse, der beskæftiger sig med "moral", 127 II, 0,29 | handlinger og hos den person, der udfører dem; i denne forstand 128 II, 0,29 | en yderligere opfordring, der var rettet til alle de troende, 129 II, 0,29 | Mange teologers arbejde, der fandt støtte i koncilets 130 II, 0,29 | over den troens sandhed, der skal tros og anvendes i 131 II, 0,29 | anvendes i livet, overvejelser, der tilbydes i en form der er 132 II, 0,29 | der tilbydes i en form der er mere egnet til vore samtidiges 133 II, 0,29 | fortsætte deres bestræbelser, der er inspireret af den dybe 134 II, 0,29 | og ægte "Herrens frygt, der er begyndelsen til kundskab" ( 135 II, 0,29 | Ordspr.1,7)~ ~Samtidig har der imidlertid i sammenhæng 136 II, 0,29 | de teologiske debatter, der fulgte efter koncilet, udviklet 137 II, 0,29 | tolkninger af kristen etik, der ikke er i overensstemmelse 138 II, 0,30 | at fastslå de principper, der er nødvendige for at opdage, 139 II, 0,30 | nødvendige for at opdage, hvad der er i modstrid med "sund 140 II, 0,30 | elementer i kirkens morallære, der i vore dag synes at være 141 II, 0,30 | forhold til den sandhed, der er indeholdt i Guds lov? 142 II, 0,30 | overensstemmelse med sandheden om, hvad der er godt for mennesket, hvad 143 II, 0,30 | godt for mennesket, hvad der er dets specifikke rettigheder 144 II, 0,30 | Mesterens svar, et svar, der besidder et lys og en kraft, 145 II, 0,30 | besidder et lys og en kraft, der er i stand til at besvare 146 II, 0,30 | interdisciplinær sammenhæng, der er særlig nødvendig over 147 II, 0,30 | ansigt og for Kristus Jesus, der skal dømme levende og døde, 148 II, 0,30 | stadig undervisning! For der vil komme en tid, da folk 149 II, 0,31 | menneskelige problemer, der drøftes hyppigst og løses 150 II, 0,32 | fra. Dette er den retning, der er taget af læresætninger, 151 II, 0,32 | taget af læresætninger, der har mistet fornemmelsen 152 II, 0,32 | følge sin samvittighed, er der med urette tilføjet en forsikring 153 II, 0,32 | universel sandhed om det gode, der kan erkendes af den menneskelige 154 II, 0,32 | vurdering om den rette opførsel, der bør vælges her og nu. I 155 II, 0,32 | her og nu. I stedet for er der en tilbøjelighed til at 156 II, 0,32 | konfronteres med sin egen sandhed, der er forskellig fra andres 157 II, 0,33 | frihed. Mange videnskaber, der sammenfattes under navnet " 158 II, 0,33 | og social konditionering, der indvirker udøvelsen af 159 II, 0,33 | er vigtige præstationer, der har fundet anvendelse 160 II, 0,33 | retsplejen. Men nogle mennesker, der går videre end de konklusioner, 161 II, 0,33 | videre end de konklusioner, der med rette kan drages ud 162 II, 0,33 | skal også omtales teorier, der misbruger videnskabelig 163 II, 0,33 | adfærdsformer og institutioner, der findes i menneskeheden, 164 II, 0,34 | problem som centralt, for der kan ikke eksistere etik 165 II, 0,34 | efter sandheden, eksisterer der en vigtigere og alvorlig 166 II, 0,34 | tendenser - en sondring, der er i stand til at erkende, 167 II, 0,34 | stand til at erkende, hvad der er legitimt, nyttigt og 168 II, I,35 | evnen til at afgøre, hvad der er godt, og hvad der er 169 II, I,35 | hvad der er godt, og hvad der er ondt, ikke tilhører mennesket, 170 II, I,35 | acceptere den morallov, der er givet af Gud. Faktisk 171 II, I,35 | Gud, som er den eneste, der er god, ved nøjagtigt, hvad 172 II, I,35 | god, ved nøjagtigt, hvad der er godt for mennesket, og 173 II, I,35 | retten til at afgøre, hvad der er godt eller ondt. Menneskelig 174 II, I,36 | verden.~Det erkendes, at der bag dette arbejde med nytænkning 175 II, I,36 | Vatikankoncils opmuntring60 har der været et ønske om at fremme 176 II, I,36 | karakter af etiske normer, der hører til "naturlovens" 177 II, I,36 | til "naturlovens" område. Der har også være forsøg 178 II, I,36 | beskaffenhed af de etiske krav, der afledes af denne lov, krav, 179 II, I,36 | afledes af denne lov, krav, der skaber en forpligtelse for 180 II, I,36 | samvittighed.~ ~Imidlertid er der nogle mennesker, der idet 181 II, I,36 | er der nogle mennesker, der idet de ignorerer menneskelig 182 II, I,36 | etiske sandheder, også dem, der tilhører den naturlige orden, 183 II, I,36 | oprindeligt og totalt mandat, der er givet mennesket af Gud. 184 II, I,37 | skelnen mellem en etisk orden, der ville være af menneskelig 185 II, I,37 | faktisk benægtelse af, at der i den guddommelige åbenbaring 186 II, I,37 | og bestemt etisk indhold, der er universelt gyldigt og 187 II, I,37 | indbefatter en autonomi, der opfattes denne måde, 188 II, I,37 | bestemte etiske normer, der vedrører alt det, der tjener 189 II, I,37 | normer, der vedrører alt det, der tjener til "menneskets vel".* 190 II, I,37 | forbundet med holdninger, der er uforenelige med katolsk 191 II, I,37 | accepterer de gyldige elementer, der er til stede i visse af 192 II, I,37 | nedarvede morallære med ideer, der er afledt fra et fejlagtigt 193 II, I,38 | Således blev menneskenaturen, der er skabt til at regere andre 194 II, I,38 | var et levende billede, der deler både værdighed og 195 II, I,38 | betragtning af dette tilkommer der ethvert menneske vel 196 II, I,38 | virkeligheders autonomi, hvad der betyder, "at skabningerne 197 II, I,39 | men også mennesket selv, der er betroet til dets egen 198 II, I,40 | karakteriserer den person, der er kilde og årsag til sine 199 II, I,40 | end det forståelsens lys, der er indgydt i os af Gud, 200 II, I,40 | hvorved vi forstår, hvad der skal gøres, og hvad der 201 II, I,40 | der skal gøres, og hvad der skal undgås. Gud gav dette 202 II, I,40 | ville antyde en frihed, der skaber etiske normer 203 II, I,41 | sådan "kundskab" som noget, der egentlig tilhører det, men 204 II, I,41 | guddommelige åbenbaring, der viser det den evige visdoms 205 II, I,42 | Lykkelig er det menneske, der har sin glæde ved Herrens 206 II, I,42 | 42. Menneskets frihed, der har Guds frihed som forbillede, 207 II, I,42 | skelner godt fra ondt, hvad der er naturlovens funktion, 208 II, I,42 | men fordi den fornuft, der proklamerer den, hører den 209 II, I,43 | slags guddommelig visdom, der bevæger alle ting til deres 210 II, I,43 | han sørger for de væsner, der ikke er personer. Han sørger 211 II, I,44 | lov, indplantet i væsner, der er udstyret med fornuft, 212 II, I,44 | fornuft, især ved sin fornuft, der er oplyst af den guddommelige 213 II, I,44 | det være sig nok stort, der har sin gud nær, som 214 II, I,44 | det være sig nok stort, der har retfærdige love og 215 II, I,45 | sjælen, ikke blot lærer, hvad der er nødvendigt at gøre ved 216 II, I,45 | oplyse forstanden om ting, der skal gøres, men også forøger 217 II, I,45 | virkning, og således tro, der er virksom i kærlighed ( 218 II, I,45 | det indre belærer om ting, der skal gøres... og forøger 219 II, I,46 | verificerbare data, adfærdsformer, der kan gøres til genstand for 220 II, I,46 | heraf kan nogle etikere, der arbejder professionelt med 221 II, I,46 | til at betyde alt, hvad der findes i mennesket og i 222 II, I,46 | selv-definerende og til et fænomen, der kan skabe sig selv og sine 223 II, I,47 | for at fremstille, hvad der i sig selv kun er biologiske 224 II, I,47 | og basis heraf ville der blive gjort forsøg formulere 225 II, I,47 | læreembedes dokumenter, især dem, der har med seksualmoralens 226 II, I,47 | menneskelige handlinger, der er komplekse set ud fra 227 II, I,48 | overveje det rette forhold, der eksisterer mellem frihed 228 II, I,48 | med naturloven.~En frihed, der gør krav at være absolut, 229 II, I,48 | forudsætninger eller betingelser, der er materielt nødvendige 230 II, I,48 | værdighed - en værdighed, der hævdes for dens egen 231 II, I,49 | 49. En lære, der adskiller den etiske handling 232 II, I,49 | visse gamle fejltagelser, der altid er blevet modsagt 233 II, I,49 | legemet og af adfærdsformer, der inddrager det (sml. 1.Kor. 234 II, I,49 | ægteskabsbrydere, mænd, der ligger i med mænd, tyve, 235 II, I,49 | 9). Denne fordømmelse - der er gentaget af Tridentinerkoncilet" 236 II, I,49 | troende i at del i den arv, der er lovet dem. Faktisk er 237 II, I,50 | andre specifikke kendetegn, der er nødvendige for at 238 II, I,50 | rettigheder og pligter, der bygger den menneskelige 239 II, I,50 | menneskeligt liv i den værdighed, der tilkommer personen, og ikke 240 II, I,50 | personens vel, den person der altid bekræftes for dens 241 II, I,50 | vil sige, som "en sjæl, der udtrykker sig i et legeme, 242 II, I,50 | legeme, og som et legeme, der præges af en udødelig ånd", 243 II, I,51 | hjertet hos det menneske, der øver retfærdighed, ikke 244 II, I,51 | skænket til alle væsner, der er fornuftbegavede og lever 245 II, I,51 | visse filosofiske teorier, der er stærkt påvirkede af den 246 II, I,52 | og vise ham den dyrkelse, der tilkommer ham, og at ære 247 II, I,52 | Positive påbud som disse, der befaler os at udføre visse 248 II, I,52 | permanente love svarer til ting, der er erkendt af den praktiske 249 II, I,52 | personligt den sandhed, der indeholdes i loven, optager 250 II, I,52 | Det drejer sig om forbud, der forbyder en given handling 251 II, I,52 | den personlige værdighed, der er fælles for alle.~ den 252 II, I,52 | længere overholdt. Hvad der skal gøres i enhver given 253 II, I,52 | forudses; den anden side er der adfærdsformer, der aldrig, 254 II, I,52 | side er der adfærdsformer, der aldrig, i nogen som helst 255 II, I,52 | vælge adfærdsformer, der er forbudt af de etiske 256 II, I,52 | forbudt af de etiske bud, der er udtrykt i negativ form 257 II, I,53 | fornuftige bestemmelser, der er truffet i fortiden, som 258 II, I,53 | kulturernes fremskridt, at der er noget i mennesket, som 259 II, I,53 | kulturen og den betingelse, der sikrer, at mennesket ikke 260 II, I,53 | sammenhænge, en formulering, der bedst ville være i stand 261 II, I,53 | århundrederne de normer, der ved at udtrykke den sandhed 262 II, I,53 | tolke og formulere det, der er karakteristisk for individuelle 263 II, II,54 | De kulturelle tendenser, der er nævnt ovenfor - ifølge 264 II, II,55 | personlige afgørelse af, hvordan der bør handles i særlige tilfælde. 265 II, II,55 | et generelt perspektiv, der forsøger at hjælpe mennesket 266 II, II,55 | understreger også den kompleksitet, der er typisk for fænomenet 267 II, II,55 | samvittighed, en kompleksitet, der er dybt forbundet med hele 268 II, II,55 | for kategoriske holdning, der benyttes af kirkens læreembede 269 II, II,56 | samvittighed at gøre, hvad der af moralloven betegnes som 270 II, II,56 | sig selv ondt. Således er der i nogle tilfælde etableret 271 II, II,56 | mellem læren om det bud, der gælder i almindelighed, 272 II, II,56 | individuelle samvittigheds norm, der faktisk ville træffe den 273 II, II,56 | endelige afgørelse om, hvad der er godt, og hvad der er 274 II, II,56 | hvad der er godt, og hvad der er ondt. dette grundlag 275 II, II,56 | dette grundlag gøres der et forsøg at legitimere 276 II, II,57 | Den tekst i Romerbrevet, der har hjulpet os til fatte 277 II, II,57 | loven: "Når hedningerne, der ikke har loven, af naturen 278 II, II,57 | eneste vidne, fordi det, der finder sted i en persons 279 II, II,57 | er det kun personen selv, der kender sit eget svar til 280 II, II,59 | dets handlinger, en dom, der enten frikender eller fordømmer, 281 II, II,59 | overensstemmelse med Guds lov, der er indskrevet i hjertet. 282 II, II,59 | handlinger, dommen over den, der er ophav til dem, og om 283 II, II,59 | vurdering, en vurdering, der gør det indlysende, hvad 284 II, II,59 | som bedømmer en handling, der allerede er udført af det. 285 II, II,59 | af Guds skabende visdom, der som en uudslukkelig gnist ( 286 II, II,59 | opfordring til at gøre, hvad der er godt, i denne særlige 287 II, II,60 | instans til at afgøre, hvad der er godt, og hvad der er 288 II, II,60 | hvad der er godt, og hvad der er ondt, men derimod et 289 II, II,60 | for den objektive norm, der er dybt indpræget i den, 290 II, II,60 | med de påbud og forbud, der ligger til grund for menneskets 291 II, II,61 | samvittighedens praktiske vurdering, der pålægger mennesket pligten 292 II, II,62 | Søge hvad der er sandt og godt~62. Samvittigheden 293 II, II,62 | fornyes, I kan skønne, hvad der er Guds vilje: det gode, 294 II, II,62 | til at handle en måde, der ikke er i overensstemmelse 295 II, II,63 | tilfældet med den samvittighed, der tager fejl, drejer det sig 296 II, II,63 | den "objektive" sandhed, der fornuftmæssigt forelægges 297 II, II,63 | etiske værdi af en handling, der er udført med en sand og 298 II, II,63 | etiske værdi af en handling, der er udført ved at følge en 299 II, II,63 | at følge en samvittighed, der tager fejl. Det er muligt, 300 II, II,63 | muligt, at det forkerte, der er gjort som resultat af 301 II, II,63 | bidrager en god handling, der ikke erkendes som sådan, 302 II, II,63 | fuldkommengørelse af det menneske, der udfører den; det gør det 303 II, II,63 | skjulte synder" (Salme 19,13). Der er synder, som vi ikke ser, 304 II, II,63 | egen skyld tager fejl, hvad der kan siges om et menneske, 305 II, II,64 | vedvarende omvendelse til hvad der er sandt, og hvad der er 306 II, II,64 | hvad der er sandt, og hvad der er godt. I samme retning 307 II, II,64 | 12,2). Det er det hjerte, der har "omvendt" sig til Herren 308 II, II,64 | til kærlighed til, hvad der er godt, som virkelig er 309 II, II,64 | dom. For at "skønne, hvad der er Guds vilje: det gode, 310 II, II,64 | ikke tilstrækkeligt: det, der er væsentligt, er en slags " 311 II, II,64 | meningen når Jesus siger: "Den, der gør sandheden, kommer til 312 II, II,64 | samvittighed sandheder, der er fremmede for den, men 313 II, II,64 | afvige fra sandheden om, hvad der er godt for mennesket, men 314 II,III,65 | for frihed har fået mange, der studerer adfærdsvidenskaber 315 II,III,65 | en "fundamental frihed", der er dybere end og forskellig 316 II,III,65 | grundlæggende afgørelse", der træffes af den fundamentale 317 II,III,65 | måde. Enkelte handlinger, der hidrører fra denne grundlæggende 318 II,III,65 | ville ingen af disse goder, der ifølge deres natur er partielle, 319 II,III,65 | grundlæggende afgørelse.~ ~Der altså indføres en sondring 320 II,III,65 | transcendentale dimension, der svarer til den fundamentale 321 II,III,65 | adfærdsformer, med andre ord dem, der drejer sig om menneskets 322 II,III,65 | til den materielle verden. Der synes således inden for 323 II,III,65 | bestemte adfærdsformer, der vurderes som rigtige eller 324 II,III,65 | fysiske" goder og onder, der faktisk følger af handlingen. 325 II,III,65 | konkret adfærdsform, selv en, der er frit valgt, kommer til 326 II,III,65 | overensstemmelse med de kriterier, der anstår sig for en menneskelig 327 II,III,66 | 66. Der er ingen tvivl om, at den 328 II,III,66 | af et fundamentalt valg, der kendetegner det sande og 329 II,III,66 | sin vilje"". Denne tro, der er virksom i kærlighed ( 330 II,III,66 | glimrende i hans egne ord: "Den, der vil frelse sit liv, skal 331 II,III,66 | skal miste det; men den, der mister sit liv grund 332 II,III,66 | trosgerninger og til beslutninger, der kan beskrives som indbefattende 333 II,III,67 | intention og derfor en, der endnu ikke er fastlagt 334 II,III,67 | den rationelle finalitet, der ligger i menneskets handlen 335 II,III,67 | forstået som en intention, der er fri for et klart bestemt 336 II,III,67 | henvisning til de goder og onder, der er angivet af naturloven 337 II,III,67 | af naturloven som goder, der bør tilstræbes, eller onder, 338 II,III,67 | tilstræbes, eller onder, der bør undgås. Når det drejer 339 II,III,67 | uopsættelige. Men de etiske forbud, der forbyder bestemte konkrete 340 II,III,67 | karakter af en handling, der er forbudt af en universel 341 II,III,68 | 68. Her der tilføjes en vigtig pastoral 342 II,III,68 | logikken i de standpunkter, der er nævnt ovenfor, kan et 343 II,III,69 | resultatet af en handling, der engagerer personen i dens 344 II,III,69 | i den afvisning af Gud, der udføres et frihedsplan, 345 II,III,69 | kendsgerning, at en kristen, der ønsker at vedblive med at 346 II,III,69 | engagement hos den person, der udfører en handling, snarere 347 II,III,70 | ikke er en dødssynd, fordi der mangler fuld viden og velovervejet 348 II,III,70 | velovervejet samtykke hos den, der udfører handlingen. Selv 349 II,III,70 | handlingen. Selv i fald " der drages omsorg for ikke at 350 II,III,70 | og villigt vælger noget, der er virkelig forkert. Faktisk 351 II,III,70 | handlinger. Naturligvis kan der forekomme situationer, som 352 II,III,70 | af enkelte adfærdsformer, der i sig selv eller i deres 353 II,III,70 | endelig virkelighed, noget der er i modstrid med den guddommelige 354 II, IV,71 | fuldkommenhed som menneske, som en, der er kaldet til at søge sin 355 II, IV,71 | afgør, om det menneske, der udfører dem, er godt eller 356 II, IV,71 | en forandring i forhold, der ligger uden for mennesket, 357 II, IV,71 | etisk selve den person, der udfører dem, bestemmer dennes 358 II, IV,71 | opmærksom : "Intet af, hvad der er underlagt forandring 359 II, IV,72 | ved guddommelig visdom, der henordner ethvert væsen 360 II, IV,72 | for den guddommelige lov, der sikrer menneskelig lykke. 361 II, IV,72 | det gode, kan være en vej, der fører til liv.~Den fornuftige 362 II, IV,73 | den værdighed og det kald, der er skænket den kristne ved 363 II, IV,73 | retfærdige og gode dommer, der, som Paulus minder os om, 364 II, IV,74 | handlinger af? Hvad er det, der sikrer denne henordnen af 365 II, IV,74 | handling?~Dette er, hvad der traditionelt kaldes for 366 II, IV,74 | dette problem angår, er der i de sidste årtier opstået 367 II, IV,74 | og kulturelle tendenser, der kræver omhyggelig skelnen 368 II, IV,74 | Visse etiske teorier, der kaldes "teleologiske" hævder 369 II, IV,74 | overensstemmelse med de mål, der tilstræbes af den handlende, 370 II, IV,74 | handlende, og med de værdier, der tilsigtes af denne. Kriterierne 371 II, IV,74 | eller før-etiske goder, der skal opnås, og de tilsvarende 372 II, IV,74 | eller før-etiske værdier, der skal respekteres. For nogle 373 II, IV,74 | Rigtig adfærd ville være en, der var i stand til at "maksimere" 374 II, IV,74 | katolske moralteologer, der bekender sig til denne retning, 375 II, IV,74 | velegnede til at møde de krav, der stilles af dialog eller 376 II, IV,75 | autonom etik") eksisterer der falske løsninger, især i 377 II, IV,75 | forudseelige konsekvenser, der følger af et givet valg. 378 II, IV,75 | forskellige værdier og goder, der tilstræbes, snarere det 379 II, IV,75 | gode" eller "mindre onde", der virkelig kan realiseres 380 II, IV,75 | de værdier eller goder, der er involveret i en menneskelig 381 II, IV,75 | bedømme viljen hos den person, der vælger dem, som etisk "god" 382 II, IV,75 | norm direkte krænker goder, der betragtes som "ikke-etiske", 383 II, IV,75 | vurdering af de goder, der er involverede i den konkrete 384 II, IV,75 | fokuserer den etiske værdi, der vurderes som afgørende i 385 II, IV,75 | var uforenelig med valg, der var i modstrid med bestemte 386 II, IV,75 | betragtes som praktiske normer, der altid er relative og åbne 387 II, IV,75 | til visse adfærdsformer, der af traditionel moralteologi 388 II, IV,76 | pligtetiks begrænsninger, der i sidste instans ville føre 389 II, IV,76 | velovervejede valg af adfærdsformer, der er i modstrid med den guddommelige 390 II, IV,76 | udviklingen af en kasuistik, der forsøgte at fastslå de bedste 391 II, IV,76 | usikker, og således blev der ikke rejst tvivl om den 392 II, IV,76 | gyldighed af etiske forbud, der forpligter uden undtagelse. 393 II, IV,76 | de specifikke etiske bud, der er bekendtgjort og lært 394 II, IV,76 | overholdelsen af budene i den pagt, der er fornyet i Jesu Kristi 395 II, IV,76 | Åndens gave. Det er en ære, der er karakteristisk for kristne, 396 II, IV,76 | hellige mænd og kvinder, der betragtes som hellige, fordi 397 II, IV,77 | skriftkloge og farisæerne, der meget detaljeret påbød visse 398 II, IV,77 | Matt.15,19) - og de goder, der opnås, og de onder, der 399 II, IV,77 | der opnås, og de onder, der undgås som følge af en bestemt 400 II, IV,77 | til at fastsætte forhold, der afhænger af en bedømmelse, 401 II, IV,78 | fundamentalt af den "genstand", der fornuftmæssigt er valgt 402 II, IV,78 | Aquins skarpsindige analyse, der stadigt gælder den dag i 403 II, IV,78 | i den kun fysiske orden, der vurderes grundlag 404 II, IV,78 | velovervejet beslutning, der bestemmer viljeshandlingen 405 II, IV,78 | Katolske Kirkes Katekismus, at "der er visse specifikke adfærdsformer, 406 II, IV,78 | Følgelig kan intet ondt, der gøres med en god hensigt, 407 II, IV,78 | henordnes til Gud, den ene, der "er den gode", og således 408 II, IV,78 | med hensyn til de goder, der er etisk relevante for den 409 II, IV,78 | pågældende. Kristen etik, der hæfter sig særligt ved den 410 II, IV,78 | Den menneskelige handling, der er god, hvad dens genstand 411 II, IV,79 | gøre noget ondt, for at der kan komme noget godt ud 412 II, IV,79 | derfor afvise den tese, der er karakteristisk for teleologiske 413 II, IV,79 | dets endelige afgørelser, der altid også har en åndelig 414 II, IV,79 | dimension. Det er netop disse, der er indholdet i naturloven 415 II, IV,79 | fuldendelse. Det er de goder, der beskyttes af budene, som 416 II, IV,80 | Fornuften bekræfter, at der er genstande for den menneskelige 417 II, IV,80 | med det gode for personen, der er skabt i hans billede. 418 II, IV,80 | Det er disse handlinger, der i kirkens moraltradition 419 II, IV,80 | skjulte motiver hos den, der handler, og af omstændighederne. 420 II, IV,80 | indflydelse etikken, der udøves af omstændigheder 421 II, IV,80 | hensigter, lærer kirken, at "der eksisterer handlinger, som 422 II, IV,80 | Hvad angår handlinger, der i sig selv er onde, og med 423 II, IV,80 | tungtvejende grunde, at gøre ting, der er slette i sig selv, for 424 II, IV,80 | direkte at ville gøre noget, der i sig selv er i modstrid 425 II, IV,81 | 81. Ved at lære, at der eksisterer handlinger, der 426 II, IV,81 | der eksisterer handlinger, der i sig selv er onde, accepterer 427 II, IV,81 | ægteskabsbrydere eller mænd, der ligger i med mænd, eller 428 II, IV,81 | Hvad angår handlinger, der i sig selv er synder (cum 429 II, IV,81 | være synder, eller, hvad der er endnu mere absurd, at 430 II, IV,81 | at de ville være synder, der er berettigede?".~Følgelig 431 II, IV,81 | aldrig forvandle en handling, der i sig selv er ond, til en 432 II, IV,81 | er ond, til en handling, der er "subjektivt" god eller 433 II, IV,82 | mening afvises som forkert, der fastholder, at det er umuligt 434 II, IV,82 | være umuligt at påstå, at der eksisterer "objektive moralske 435 II, IV,83 | og især spørgsmålet, om der eksisterer handlinger, der 436 II, IV,83 | der eksisterer handlinger, der i sig selv er onde, finder 437 II, IV,83 | at anerkende og lære, at der eksisterer noget i sig selv 438 II, IV,83 | mod den guddommelige lov, der er sammenfattet i budet 439 II, IV,83 | næsten. Og dette er, hvad der sker gennem Helligåndens, 440 III, 0,84 | lære "fører kun den frihed, der underordner sig sandheden, 441 III, 0,84 | rådvildhed hos et menneske, der ofte ikke længere ved, hvem 442 III, 0,84 | styrten sig ind i situationer, der fører til gradvis selv-ødelæggelse. 443 III, 0,84 | gradvis selv-ødelæggelse. Der er nogle, der mener, at 444 III, 0,84 | selv-ødelæggelse. Der er nogle, der mener, at det tilsyneladende 445 III, 0,84 | utilbørlige ødelæggelse af goder, der er minimum af, hvad der 446 III, 0,84 | der er minimum af, hvad der er nødvendigt for et menneskeligt 447 III, 0,84 | et menneskeligt liv. Ja, der er sket noget endnu mere 448 III, 0,84 | til selv at afgøre, hvad der er godt, og hvad der er 449 III, 0,84 | hvad der er godt, og hvad der er ondt. Denne relativisme 450 III, 0,85 | fornyes, I kan skønne, hvad der er Guds vilje: det gode, 451 III, 0,85 | svaret det spørgsmål, der foruroliger mange mennesker 452 III, 0,85 | hedninger; men for dem, der er kaldet, jøder såvel som 453 III, 0,86 | skabninger; det er en frihed,der er givet som en gave, en 454 III, 0,86 | er givet som en gave, en der skal modtages som et sædekorn 455 III, 0,86 | del af det skabte billede, der er grundlaget for personens 456 III, 0,86 | værdighed. I denne frihed er der en genklang af det oprindelige 457 III, 0,86 | og åbenhed mod alt, hvad der er til, ved at ud over 458 III, 0,86 | kilden til et dybt oprør, der får det til at afvise det 459 III, 0,86 | befriet. Det er Kristus der gør fri: han "har befriet 460 III, 0,87 | 8,32). Det er sandheden, der gør os fri over for verdslig 461 III, 0,87 | sandheden" (Joh.18,37). De, der virkeligt tilbeder Gud, 462 III, 0,87 | ved at give sig selv. Han, der siger: "Større kærlighed 463 III, 0,87 | Menneskesønnens nåde og ansvar, han, der ikke kom "for at lade sig 464 III, 0,87 | frelsende kraft i en frihed, der leves i sandhed.~ ~ 465 III, 0,88 | samfundsliv. I en kultur, der i udstrakt grad er afkristnet, 466 III, 0,88 | afkristnet, viser kriterier, der benyttes selv af troende, 467 III, 0,88 | blot en række sætninger, der skal accepteres med intellektuelt 468 III, 0,88 | hans bud, og en sandhed, der skal leves. Et ord er i 469 III, 0,88 | praksis. Tro er en beslutning, der involverer hele ens eksistens. 470 III, 0,88 | given sig til Kristus, hvad der gør det muligt for os at 471 III, 0,89 | skriver, "Gud er lys, og der er intet mørke i ham. Hvis 472 III, 0,89 | vi holder hans bud. Den, der siger: "Jeg kender ham", 473 III, 0,89 | er ikke i ham; men den, der holder fast ved hans ord, 474 III, 0,89 | vi, at vi er i ham. Den, der siger, at han bliver i ham, 475 III, 0,89 | lys", sagde Jesus; "En by, der ligger et bjerg kan ikke 476 III, 0,89 | selv totalt, ligesom Jesus, der korset "har elsket kirken 477 III, 0,90 | værdigheds vedholdende krav, krav der forsvares af de etiske normer, 478 III, 0,90 | forsvares af de etiske normer, der uden undtagelse forbyder 479 III, 0,90 | undtagelse forbyder handlinger, der er onde i sig selv. Den 480 III, 0,90 | bestemte adfærdsformer, normer der gælder uden undtagelse, 481 III, 0,91 | to uretfærdige dommere, der truede med at hende dømt 482 III, 0,91 | daggry gav Johannes Døber, der ikke kunne lade være med 483 III, 0,91 | eksemplet talrige helgener, der vidnede om og forsvarede 484 III, 0,92 | værdighed hos mennesket, der er skabt i Guds billede 485 III, 0,92 | hensigter, hvilke vanskeligheder der end er forbundet dermed. 486 III, 0,92 | vil tillægge en handling, der i sig selv er etisk ond. 487 III, 0,92 | menneskelighed", endda mere hos den der begår den, end hos den der 488 III, 0,92 | der begår den, end hos den der udsættes for den. Derfor 489 III, 0,92 | af Ignatius af Antiokia, der henvender sig til de kristne 490 III, 0,93 | ind i den farligste krise, der kan hjemsøge mennesket: 491 III, 0,93 | forvirringen med hensyn til, hvad der er ondt, og hvad der er 492 III, 0,93 | hvad der er ondt, og hvad der er godt, hvad der gør det 493 III, 0,93 | og hvad der er godt, hvad der gør det umuligt at opbygge 494 III, 0,93 | irettesættelse til dem, der overtræder loven (sml. Visd. 495 III, 0,93 | at give genlyd: "Ve dem, der kalder det onde godt, som 496 III, 0,93 | faktisk kaldet ved Guds nåde, der er påkaldt i bøn, til en 497 III, 0,94 | støttes af den etiske sans, der findes i folkeslagene, og 498 III, 0,94 | altid klart mindet om, at der er sandheder og etiske værdier, 499 III, 0,94 | takket være Ordets sædekorn, der er til stede i alle mennesker, 500 III, 0,94 | mennesker, og vi ved, at de, der fulgte deres lære, mødtes


1-500 | 501-635

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License