Chapter, Paragraph, Number
1 Indl, 0,1 | broder Bartholomæus, den økumeniske patriark af Konstantinopel.
2 Indl, 0,3 | uigenkaldeligt til at følge den økumeniske dristigheds vej og således
3 Indl, 0,4 | til sin egen. I vor egen økumeniske tidsalder, der er kendetegnet
4 I, 1,5 | katolske kirke baserer sin økumeniske forpligtelse til at samle
5 I, 2,8 | beslutning om at tage fat på den økumeniske opgave med at arbejde for
6 I, 2,8 | og ivrigt tage del i det økumeniske arbejde"7.~Når det anviser
7 I, 2,10 | katolske troende møder det økumeniske spørgsmål i en troens ånd.~
8 I, 3,15 | sig med iværksættelsen den økumeniske vandring mod enheden, så
9 I, 3,15 | fornyelsen pegede på den økumeniske opgave med at forene adskilte
10 I, 3,16 | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer, der
11 I, 3,16(27) | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer (25.
12 I, 3,17 | der er nødvendigt for den økumeniske bevægelse og for den omvendelse,
13 I, 3,17 | Det andet Vatikankoncils økumeniske fremstød er en af konsekvenserne
14 I, 3,17(28) | embede (januar 1982), Det økumeniske Fællesråds Studiekomité,
15 I, 3,17 | VI højtideligt koncilets økumeniske engagement, idet han fornyede
16 I, 3,17 | af et specielt organ for økumeniske anliggender faldt sammen
17 I, 4,21 | ligesom sjælen i hele den økumeniske bevægelse og kan med rette
18 I, 4,21 | Vatikankoncil deres bøn som hele den økumeniske bevægelses sjæl. Denne bøn
19 I, 4,22 | oprindelig enhed.~På den økumeniske vej til enhed indtager fælles
20 I, 4,23 | 21). Man kan sige, at den økumeniske bevægelse i en vis forstand
21 I, 4,24 | glæde at se, at de mange økumeniske møder næsten altid indeholder
22 I, 4,24 | i Georgioskirken ved Det økumeniske Patriarkat (30. november
23 I, 5,28 | koncilet i dets lære og økumeniske aktivitet. Dialog er ikke
24 I, 5,30 | kirkes deltagelse i den økumeniske dialog blev lagt. Tilstedeværelsen
25 I, 6,31 | kommissioner til fremme af den økumeniske ånd og økumenisk aktivitet
26 I, 6,31 | væsentligt aspekt af den økumeniske bevægelse55. Dialogen er
27 I, 7,34 | 34. Takket være den økumeniske dialog kan vi tale om en
28 I, 7,34 | vi bringer med os til den økumeniske dialog. Hvis en sådan dialog
29 I, 7,35 | I dokumentet får den økumeniske dialog sit eget præg; den
30 I, 8,36 | troskab mod Kirkens lære i den økumeniske samtale ransager de guddommelige
31 I, 8,38 | end én konsekvens for det økumeniske arbejde.~For det første,
32 I, 8,38 | tolker dem korrekt"64. ~Den økumeniske dialog, der tilskynder de
33 II, 1,41 | nødvendige for at fuldende det økumeniske arbejde for enhed.~Et overblik
34 II, 1,41 | udført ved hjælp af den økumeniske bevægelse.~ ~
35 II, 1,42 | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer omtaler
36 II, 1,42 | konstatere det under de økumeniske gudstjenester, som er en
37 II, 1,42 | verden, og også i de møder og økumeniske gudstjenester, der har fundet
38 II, 1,42 | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer udtrykker
39 II, 1,42(69) | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer, 5 (
40 II, 3,44 | betydelige fremskridt i det økumeniske samarbejde på et andet område,
41 II, 3,44 | fremmest på den betydning, økumeniske oversættelser af Biblen
42 II, 3,45 | der blev udtrykt på det økumeniske plan, 76 forladt deres vane
43 II, 3,45 | at være de samme. På det økumeniske plan77 har der også været
44 II, 3,46(78) | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer, 122-
45 II, 4,48 | blevet åbnet for hele den økumeniske erfaring, og er på samme
46 II, 6,50 | godkendte af kirkefædrene og økumeniske konciler, og deres særlige
47 II, 7,52 | kirke og Konstantinopels økumeniske patriarkat begyndte den
48 II, 7,52 | VI på den ene side og den økumeniske patriark Athenagoras og
49 II, 7,52 | på vejen imod enhed. Den økumeniske patriark besluttede at gengælde
50 II, 7,52 | modtage en delegation fra Det økumeniske Patriarkat til festen for
51 II, 8,57 | og blev holdt sammen af økumeniske konciler, der vogtede troens
52 II, 8,58 | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer. 96~
53 II, 8,58(96) | Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer, 122-
54 II, 9,59 | min ærværdige broder, den økumeniske patriark hans hellighed
55 II, 9,59(97) | Johannes Paul II og den økumeniske patriark Dimitrios I (7.
56 II, 0,63 | 63. Økumeniske kontakter har således muliggjort
57 II, 1,65 | gensidigt supplerer hinanden~Den økumeniske bevægelse begyndte egentlig
58 II, 1,65 | i januar 1920, gav Det økumeniske Patriarkat udtryk for håbet,
59 II, 1,66 | bemærker dekretet, at den økumeniske bevægelse og ønsket om fred
60 II, 1,66 | hellige Skrift i selve [den økumeniske] samtale et udvalgt redskab
61 II, 1,66 | teologiske, pastorale og økumeniske implikationer af vor fælles
62 II, 2,71 | arbejde. Foruden vigtige økumeniske møder, der er blevet afholdt
63 II, 2,72 | give ét eksempel, ved det økumeniske møde i Columbia, South Carolina
64 II, 2,72 | synsvinkel betragter jeg den økumeniske ordets gudstjeneste, der
65 II, 3,76 | lade være med at omtale den økumeniske interesse for fred, der
66 III, 1,77 | Det højeste mål for den økumeniske bevægelse er at genoprette
67 III, 1,78 | 78. I den økumeniske bevægelse er det ikke kun
68 III, 1,79 | betyder ikke at bremse den økumeniske bevægelse. 132 Tværtimod,
69 III, 2,81 | vigtigt. Det er også klart, at økumeniske kommissioner har meget specielle
70 III, 3,82 | af de første skridt i den økumeniske dialog er bestræbelsen for
71 III, 4,87 | fuld enhed, arbejder den økumeniske dialog på at vække indbyrdes
72 III, 4,87 | vandrer. Her har vi det økumeniske udtryk for evangeliets lov
73 III, 5,89 | mere generelt inden for den økumeniske bevægelse som helhed. For
74 III, 5,95 | fleste kristne fællesskabers økumeniske forhåbninger og ved at give
75 III, 5,95 | jeg henvendte mig til den økumeniske patriark Hans hellighed
76 III, 7,98 | 98. Den økumeniske bevægelse i vort århundrede
77 III, 7,98 | end tidligere århundreders økumeniske foretagender, hvis betydning
78 III, 7,98(156)| Retningslinier for anvendelsen af økumeniske principper og normer, 205-
79 III, 7,99 | som biskop af Rom er den økumeniske opgave "en af de pastorale
80 III, 7,99 | pave Paul VI skrev til den økumeniske patriark Athenagoras I: "
|