Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
menneskets 6
mens 2
mente 2
mere 49
merita 1
messe 1
messen 1
Frequency    [«  »]
50 efter
50 gud
50 note
49 mere
48 men
48 var
47 kirkelige
Ioannes Paulus PP. II
Ut unum sint

IntraText - Concordances

mere

   Chapter,  Paragraph, Number
1 Indl, 0,3 | erkender og lovpriser den endnu mere Herrens kraft, der giver 2 I, 2,7 | brødre opstået en stadig mere omfattende bevægelse, som 3 I, 2,12 | de øvrige nådemidler, og, mere end det, en vis ægte forening 4 I, 2,14 | tider har været betonet mere effektivt. Økumenisme sigter 5 I, 3,15 | Enhver bør derfor omvendes mere radikalt til evangeliet 6 I, 3,19 | sædvaner og skikke i det mere avancerede samfund, som 7 I, 4,22 | deres splittelser kan blive mere og mere forenede omkring 8 I, 4,22 | splittelser kan blive mere og mere forenede omkring Kristus, 9 I, 4,22 | omkring Kristus, vil de blive mere og mere klare over, hvor 10 I, 4,22 | Kristus, vil de blive mere og mere klare over, hvor lidt der 11 I, 4,22 | forener dem. Hvis de oftere og mere regelmæssigt mødes foran 12 I, 4,24 | særlige måde. Og der kan siges mere endnu. Koncilet gjorde disse 13 I, 4,26 | sønner og døtre i Sønnen" mere fuldstændigt kan demonstrere 14 I, 4,26 | de i Kristus med meget mere håb, idet de betror deres 15 I, 6,31 | lader den enkelte give en mere indgående forklaring af 16 I, 6,32 | sådan dialog tilegne sig en mere sand opfattelse og en mere 17 I, 6,32 | mere sand opfattelse og en mere retfærdig vurdering af et 18 I, 7,33 | bøn og dialog. Dybere og mere bevidst bøn gør dialogen 19 I, 7,33 | bevidst bøn gør dialogen mere frugtbar. Hvis den ene 20 I, 7,33 | bøn også dialogens stadigt mere modne frugt.~ ~ 21 I, 8,38 | fællesskaber. Dette har mere end én konsekvens for det 22 II, 1,42 | dåben. 70 Dette er langt mere end en økumenisk høflighedshandling; 23 II, 2,43 | kristnes forenede stemme mere indtryk end en enkelt stemme.~ 24 II, 3,45 | taler vi til Faderen, og mere og mere gør vi det "med 25 II, 3,45 | til Faderen, og mere og mere gør vi det "med ét hjerte". 26 II, 4,48 | tværtimod altid føre til en mere fuldkommen tilegnelse af 27 II, 8,57 | succession er vi forenede endnu mere ved præstedømmet og eukaristien. 28 II, 9,60 | gør en søgen efter enhed mere frugtbar.~Med hensyn til 29 II, 1,68 | gøre de sociale forhold mere menneskelige og for at skabe 30 II, 1,68 | og moralske område bliver mere og mere påtrængende i vor 31 II, 1,68 | moralske område bliver mere og mere påtrængende i vor tid. " 32 II, 1,69 | visse spørgsmål studeres mere indgående.~ ~ 33 II, 3,74 | opdrage ungdommen, give folk mere menneskelige samfundsvilkår 34 II, 3,74 | kunstens verden. De finder mere og mere sammen i deres bestræbelser 35 II, 3,74 | verden. De finder mere og mere sammen i deres bestræbelser 36 II, 3,76 | Fredsfyrsten? Kristne bliver mere og mere forenede i deres 37 II, 3,76 | Kristne bliver mere og mere forenede i deres afvisning 38 II, 3,76 | anstrengelser, at det blive mere og mere tydeligt, at religiøse 39 II, 3,76 | at det blive mere og mere tydeligt, at religiøse betragtninger 40 II, 3,76 | til, at kristne føler sig mere og mere udfordret af spørgsmålet 41 II, 3,76 | kristne føler sig mere og mere udfordret af spørgsmålet 42 III, 1,79 | engagement for enhed og endnu mere en forudfattet modstand 43 III, 3,82 | relationer, der vil være mere end en hjertelig forståelse 44 III, 5,89 | kirkelige fællesskaber, men også mere generelt inden for den økumeniske 45 III, 5,91 | Johannes' søn, elsker du mig mere end de andre" ... Vogt mine 46 III, 7,98 | bevægelse i vort århundrede er - mere end tidligere århundreders 47 III, 7,99 | enhed kan blive et stadigt mere lysende håbets og forsoningens 48 Form, 0,102| vort engagement bliver mere og mere ægte.~Og hvis vi 49 Form, 0,102| engagement bliver mere og mere ægte.~Og hvis vi skulle


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License