Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dér 2
deraf 4
derefter 1
deres 85
derfor 26
derfra 1
derhen 1
Frequency    [«  »]
98 katolske
96 kan
89 sml
85 deres
84
83 sig
80 kristus
Ioannes Paulus PP. II
Ut unum sint

IntraText - Concordances

deres

   Chapter,  Paragraph, Number
1 Indl, 0,1 | den uselviske opofrelse af deres liv for Guds rige, er det 2 Indl, 0,2 | til sammen at genoverveje deres pinefulde fortid, og den 3 Indl, 0,2 | spil ved begyndelsen til deres beklagelige adskillelser. 4 Indl, 0,3 | svagheder i bevidsthed om, at deres synder er mangfoldige 5 Indl, 0,3 | søger den at opmuntre alle deres anstrengelser, der arbejder 6 I, 1,5 | hinanden. "Jeg vil være deres Gud, og de skal være mit 7 I, 2,7 | hver for sig kalder for deres og Guds Kirke. Men selv 8 I, 2,10 | andet Vatikankoncil styrkede deres forpligtelse med en tydelig 9 I, 2,10 | frelse, midler, som henter deres kraft fra den nådens og 10 I, 2,12 | også andre sakramenter i deres egne kirker og kirkelige 11 I, 2,12 | iblandt dem til at give deres liv. Derfor vækker Ånden 12 I, 2,14 | selv mod enhed, idet de har deres fylde i den enhed. Det drejer 13 I, 2,14 | Kirkes elementer findes i deres fylde i den katolske kirke 14 I, 3,15 | personer, der lever op til deres kristne kald, taler koncilet 15 I, 3,19 | mennesker, der var henvist til deres forkyndelse, hverken det 16 I, 4,21 | Det andet Vatikankoncil deres bøn som hele den økumeniske 17 I, 4,21 | knytter katolikkerne til deres adskilte brødre"43. Selv 18 I, 4,22 | selv. Hvis kristne trods deres splittelser kan blive mere 19 I, 4,22 | de kunne mod til at se deres adskillelsers pinagtige 20 I, 4,23 | disciple måtte være ét, for at deres enhed kunne vidne om hans 21 I, 4,23 | evangelium, påberåbte sig deres egen kirke eller deres eget 22 I, 4,23 | sig deres egen kirke eller deres eget kirkelige fællesskab. 23 I, 4,24 | indeholder og faktisk når deres højdepunkt i bøn. Bedeugen 24 I, 4,26 | mere håb, idet de betror deres enheds og deres fællesskabs 25 I, 4,26 | de betror deres enheds og deres fællesskabs fremtid til 26 I, 5,30 | kirkelige fællesskaber, deres stærke engagement i, hvad 27 I, 6,32 | resultat bliver, at alle prøver deres egen troskab mod Kristi 28 I, 8,38 | hinanden og til at forklare deres standpunkter for hinanden, 29 II, 2,43 | advare myndighederne og deres medborgere mod at tage skridt, 30 II, 2,43 | fællesskaber er grund af deres tro gået sammen i dristige 31 II, 3,45 | bestræbt sig for at forny deres gudstjeneste. Nogle har 32 II, 3,45 | økumeniske plan, 76 forladt deres vane med kun sjældent at 33 II, 3,45 | med kun sjældent at fejre deres liturgi med Herrens nadver 34 II, 4,47 | nogle tilfælde ved at udgyde deres blod; Gud er nemlig altid 35 II, 4,48 | kirkelige fællesskaber, der har deres navn efter Kristus, den 36 II, 5,49 | yderligere at konsolidere deres engagement for at til 37 II, 5,49 | Kirke, stræber de ifølge deres natur efter genoprettelse 38 II, 6,50 | højtidelige øjeblik udtryk for deres beredvillighed til at søge 39 II, 6,50 | hengivenhed, idet det fremhævede deres kirkelige natur og de virkelige 40 II, 6,50 | Østens kirker, anerkender det deres store liturgiske og spirituelle 41 II, 6,50 | tradition, det særlige i deres historiske udvikling, de 42 II, 6,50 | økumeniske konciler, og deres særlige måde at udtrykke 43 II, 6,50 | særlige måde at udtrykke deres lære . Koncilet konstaterede 44 II, 7,52 | for de ortodokse kirker. Deres stræben efter indbyrdes 45 II, 7,53 | Cyrillus og Methodius kom fra deres tids byzantinske kirkes 46 II, 7,53 | kirker og nationer betror deres fremtid til.~~ ~ 47 II, 7,54 | takke denne begivenhed for deres tro, ligesom de folkeslag, 48 II, 8,55 | flere, som roser sig af deres apostolske oprindelse".87 49 II, 8,56 | lokalkirker, der er samlet omkring deres biskop som "søsterkirker". 50 II, 8,58 | tværtimod sjælenes frelse og deres åndelige vel viser sig magtpåliggende. 51 II, 8,58 | kristne, ved at tillade deres deltagelse i sakramenterne 52 II, 9,60 | kirkers ret til at have deres egne organisatoriske strukturer 53 II, 9,60 | strukturer og til at udføre deres eget apostolat vel som 54 II, 9,60 | område, men vil også styrke deres fælles engagement for at 55 II, 9,60 | fuldkomment fællesskab med dem af deres brødre, som tilhører den 56 II, 0,62 | Det andet Vatikankoncil; deres patriarker har beæret os 57 II, 0,62 | patriarker har beæret os med deres besøg, og biskoppen af Rom 58 II, 1,65 | kirkelige fællesskaber, der har deres oprindelse i Reformationen. 59 II, 1,65 | vesterlandsk" særpræg. Deres forskelligheder udelukker, 60 II, 1,68 | tilfælde bevarer for øvrigt deres gudstjeneste tydelige elementer 61 II, 1,68 | Det ignorerer heller ikke deres bestræbelser for at gøre 62 II, 1,68 | om moralske principper og deres implikationer.~ ~ 63 II, 1,70 | hinanden med hensyn til deres tro den ene Herre, er 64 II, 2,72 | en aftalt gestus at vise deres længsel efter den tid, hvor 65 II, 3,74 | og oprigtighed bevises af deres anvendelse i det virkelige 66 II, 3,74 | finder mere og mere sammen i deres bestræbelser for at møde 67 II, 3,75 | et solidt grundlag for deres fælles indsats ikke blot 68 II, 3,76 | mere og mere forenede i deres afvisning af vold, af enhver 69 III, 2,80 | fællesskab samlet omkring deres biskop, deres retmæssige 70 III, 2,80 | samlet omkring deres biskop, deres retmæssige hyrde.~ ~ 71 III, 2,81 | til at gøre ved at udøve deres karisme i Kirken, meget 72 III, 3,83 | Helligånden, er det ikke ud over deres muligheder at adlyde den 73 III, 3,83 | langt som til at udgyde deres blod. Men er ikke denne 74 III, 3,84 | forsamling, og når du kroner deres fortjenester, kroner du 75 III, 3,84 | dem, som han gjorde for deres helgener. Han vil overvinde 76 III, 4,87 | forventninger, ved at vi lærer deres tænkemåde og deres følelser 77 III, 4,87 | lærer deres tænkemåde og deres følelser at kende ... Hver 78 III, 5,94 | høre hans stemme og følge deres hyrde, ikke denne eller 79 III, 5,95 | Biskoppen af Rom er medlem af deres "kollegium", og biskopperne 80 III, 5,96 | overtale kirkeledere og deres teologer til at indlade 81 III, 6,97 | fællesskab med Roms kirke og deres biskoppers med biskoppen 82 III, 6,97 | troende finder bekræftelse af deres tro. I den første del af 83 III, 7,98 | opgave at udbrede, og skader deres vidnesbyrd alvorligt. Det 84 Form, 0,100| i dag alle til at forny deres engagement for arbejdet 85 Form, 0,103| overdraget denne Roms Stol deres vidnesbyrds herlighed, og


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License