Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ofrer 2
ofres 1
ofte 27
og 2255
ogi-gang-saettende 1
også 156
oica 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
2255 og
1584 i
1328 at
1281 er
Kongregationen for gejstligheden
Generel kateketisk vejledning

IntraText - Concordances

og

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2255

                                                                       bold = Main text
     Part,Chapter,Theme,Paragraph,Number                               grey = Comment text
1 Fork, II | Dekret om præsternes tjeneste og liv Presbyterorum Ordinis ( 2 Fork, II,Frrd, 0,1 | en speciel ekspertkomité og rådførte sig desuden med 3 Fork, II,Frrd, 0,1 | fremsatte mange forslag og bemærkninger om emnet. Et 4 Fork, II,Frrd, 0,1 | hoc teologisk kommission og af Kongregationen for Troslæren. 5 Fork, II,Frrd, 0,1 | Paul VI den 18. marts 1971 og offentliggjort den 11 april 6 Fork, II,Frrd, 0,2 | Det andet Vatikankoncil og tærsklen til det tredje 7 Fork, II,Frrd, 0,2 | Forsynet til nyorientering og fremme af katekesen. Det 8 Fork, II,Frrd, 0,2 | for kirkefædrenes lære, og det er blevet muligt at 9 Fork, II,Frrd, 0,2 | en fornyelse af katekesen og har virket som et referencepunkt 10 Fork, II,Frrd, 0,2 | referencepunkt for såvel indhold og pædagogik som for de anvendte 11 Fork, II,Frrd, 0,2 | af et generøst engagement og af glimrende initiativer 12 Fork, II,Frrd, 0,2 | af glimrende initiativer og endvidere af positive resultater 13 Fork, II,Frrd, 0,2 | resultater for undervisningen og af vækst i børns, unges 14 Fork, II,Frrd, 0,2 | af vækst i børns, unges og voksnes tro. Samtidig har 15 Fork, II,Frrd, 0,2 | udviklingen i den globale kultur og som følge af kirkelige spørgsmål, 16 Fork, II,Frrd, 0,3 | katekesen. Talrige biskopper og bispekonferencer ud over 17 Fork, II,Frrd, 0,3 | udgivelse af katekismer og pastorale retningslinier, 18 Fork, II,Frrd, 0,3 | uddannelsen af deres præster og ved at opmuntre til forskning 19 Fork, II,Frrd, 0,3 | sig at være udbytterige og har bidraget meget til den 20 Fork, II,Frrd, 0,3 | Kongregationen for Gudstjenester og Sakramenter, har vist sig 21 Fork, II,Frrd, 0,3 | handlinger, sin forkyndelse og sin normgivende tolkning 22 Fork, II,Frrd, 0,3 | tids store katekismus - og ved hele sit liv forbilledlig 23 Fork, II,Frrd, 0,4 | til et tema for analyse og refleksion. Denne synode " 24 Fork, II,Frrd, 0,5 | denne kateketiske arv op og gav sine første retningslinier 25 Fork, II,Frrd, 0,5 | med Evangelii Nuntiandi og placerer katekesen fuldstændigt 26 Fork, II,Frrd, 0,5 | Vivificantem (18. maj 1986) og Redemptoris Missio (7. december 27 Fork, II,Frrd, 0,6 | plenarmøder, både de ordinære og de ekstraordinære, været 28 Fork, II,Frrd, 0,6 | nævnes synoderne i 1980 og 1987, som beskæftigede sig 29 Fork, II,Frrd, 0,6 | sig med familiens opgave og lægfolkets kald. Til opfølgning 30 Fork, II,Frrd, 0,6 | Consortio (22. november 1981) og Christifideles Laici (30. 31 Fork, II,Frrd, 0,6 | for katekesen i vor tid og i fremtiden. Efter at have 32 Fork, II,Frrd, 0,6 | modtaget uhyre positivt, og pave Johannes Paul II gjorde 33 Fork, II,Frrd, 0,6 | sit eget. Efter en lang og kompliceret tilblivelsesproces 34 Fork, II,Frrd, 0,6 | præsenteret for biskopperne og partikularkirkerne ved den 35 Fork, II,Frrd, 0,7 | redskab til nye situationer og behov. Det er i en tjeneste 36 Fork, II,Frrd, 0,7 | at sammenstille denne arv og tilrettelægge den systematisk 37 Fork, II,Frrd, 0,7 | udført af en gruppe biskopper og teologiske og kateketiske 38 Fork, II,Frrd, 0,7 | biskopper og teologiske og kateketiske eksperter. Ved 39 Fork, II,Frrd, 0,7 | oprindelige inspiration og indhold respekteret. Bispekonferencer 40 Fork, II,Frrd, 0,7 | respekteret. Bispekonferencer og adskillige eksperter blev 41 Fork, II,Frrd, 0,7 | kateketiske institutter og centre.~I dets nuværende 42 Fork, II,Frrd, 0,8 | tager sit udgangspunkt i tro og tillid til evangeliets sæd, 43 Fork, II,Frrd, 0,8 | tillid til evangeliets sæd, og fremlægger retningslinier 44 Fork, II,Frrd, 0,8 | retningslinier for tolkning og forståelse af de menneskelige 45 Fork, II,Frrd, 0,8 | forståelse af de menneskelige og kirkelige vilkår. Disse 46 Fork, II,Frrd, 0,8 | Første Del har tre kapitler og forankrer katekesen først 47 Fork, II,Frrd, 0,8 | forankrer katekesen først og fremmest i koncilskonstitutionen 48 Fork, II,Frrd, 0,8 | betragtes i Evangelii Nuntiandi og Catechesi Tradendae, og 49 Fork, II,Frrd, 0,8 | og Catechesi Tradendae, og foreslår desuden at præcisere 50 Fork, II,Frrd, 0,8 | første under titlen Normer og kriterier for at præsentere 51 Fork, II,Frrd, 0,8 | tidligere tekst fra et nyt og udvidet perspektiv; det 52 Fork, II,Frrd, 0,8 | videregivelse i katekesen og for arbejdet med katekismer 53 Fork, II,Frrd, 0,8 | katekismer i partikular- og lokalkirker.~* Tredje Del 54 Fork, II,Frrd, 0,8 | forskellige situationer og baggrunden hos dem, katekesen 55 Fork, II,Frrd, 0,8 | socio-religiøse situationer, og specielt spørgsmålet 56 Fork, II,Frrd, 0,8 | partikularkirkens centrale stilling og den pligt af 1. klasse, 57 Fork, II,Frrd, 0,8 | organisere, føre tilsyn med og koordinere alle kateketiske 58 Fork, II,Frrd, 0,8 | er engageret i katekesen (og som naturligvis altid er 59 Fork, II,Frrd, 0,8 | partikularkirkernes hyrder), og af de krav, der nødvendigvis 60 Fork, II,Frrd, 0,8 | kateketiske aktivitet i vor tid og slutter med en opfordring 61 Fork, II,Frrd, 0,8 | tro Helligåndens virke og , at Guds Ord, der er 62 Fork, II,Frrd, 0,9 | Det andet Vatikankoncil, og som er i stand til bedre 63 Fork, II,Frrd, 0,9 | stand til bedre at orientere og koordinere den pastorale 64 Fork, II,Frrd, 0,9 | aktivitet i Ordets tjeneste og konkret i katekesen. Direktoriets 65 Fork, II,Frrd, 0,9 | grundlæggende hensigt var (og vedbliver med at være) at 66 Fork, II,Frrd, 0,9 | præsentere overvejelser og principper snarere end umiddelbare 67 Fork, II,Frrd, 0,9 | fremstillingsform er blevet valgt, først og fremmest fordi mangler og 68 Fork, II,Frrd, 0,9 | og fremmest fordi mangler og fejltagelser i det kateketiske 69 Fork, II,Frrd, 0,9 | katekesens beskaffenhed og formål, vel som de sandheder 70 Fork, II,Frrd, 0,9 | vel som de sandheder og værdier, der skal videregives, 71 Fork, II,Frrd, 0,9 | anvendelse af disse principper og udsagn ved hjælp af retningslinier, 72 Fork, II,Frrd, 0,9 | bispedømmeplan, katekismer og andre midler, der skønnes 73 Fork, II,Frrd, 0,10| til forskellige metoder og til den måde, hvorpå man 74 Fork, II,Frrd, 0,10| forskellige aldersgrupper og kulturelle sammenhænge, 75 Fork, II,Frrd, 0,11| biskopperne, bispekonferencerne og - i almindelighed og til 76 Fork, II,Frrd, 0,11| bispekonferencerne og - i almindelighed og til deres kompetence - til 77 Fork, II,Frrd, 0,11| efteruddannelse af præster og ved uddannelsen af kateketer.~ 78 Fork, II,Frrd, 0,11| kateketiske direktorier og katekismer. Efter forslag 79 Fork, II,Frrd, 0,11| direktoriet medtaget talrige noter og henvisninger, som vil være 80 Fork, II,Frrd, 0,12| i områder, hvor katekese og kateketiske hjælpemidler 81 Fork, II,Frrd, 0,13| arbejde, blive modtaget og studeret omhyggeligt i sammenhæng 82 Fork, II,Frrd, 0,13| gang i yderligere studier og uddybe forskningen, det 83 Fork, II,Frrd, 0,13| svarer til katekesens behov og til de normer og retningslinier, 84 Fork, II,Frrd, 0,13| katekesens behov og til de normer og retningslinier, som Kirkens 85 Fork, II,Frrd, 0,13| Herrens ord frit løb og æres, som det allerede sker 86 Indl, 0,Frrd, 1 | sædemand gik ud for at . Og da han såede, faldt noget 87 Indl, 0,Frrd, 1 | såede, faldt noget vejen, og fuglene kom og åd det op. 88 Indl, 0,Frrd, 1 | vejen, og fuglene kom og åd det op. Noget faldt 89 Indl, 0,Frrd, 1 | ikke var ret meget jord, og det kom straks op, fordi 90 Indl, 0,Frrd, 1 | kun var et tyndt lag jord; og da solen kom højt himlen, 91 Indl, 0,Frrd, 1 | himlen, blev det svedet, og det visnede, fordi det ikke 92 Indl, 0,Frrd, 1 | Noget faldt mellem tidsler, og tidslerne voksede op og 93 Indl, 0,Frrd, 1 | og tidslerne voksede op og kvalte det, det ikke 94 Indl, 0,Frrd, 1 | Men noget faldt i god jord og gav udbytte; det voksede 95 Indl, 0,Frrd, 1 | udbytte; det voksede op og groede, og noget bar tredive 96 Indl, 0,Frrd, 1 | det voksede op og groede, og noget bar tredive og noget 97 Indl, 0,Frrd, 1 | groede, og noget bar tredive og noget tres og noget hundrede 98 Indl, 0,Frrd, 1 | bar tredive og noget tres og noget hundrede fold" (Mark. 99 Indl, 0,Frrd, 1,14| større bevidsthed hos hyrder og kateketer om nødvendigheden 100 Indl, 0,Frrd, 1,14| øje, i hvilken sæden sås, og gøre dette under troens 101 Indl, 0,Frrd, 1,14| gøre dette under troens og barmhjertighedens perspektiv. 102 Indl, 0,Frrd, 2,15| han evangeliet i Palæstina og sendte disciplene ud for 103 Indl, 0,Frrd, 2,15| af denne verdens sorger og de bekymringer, der tynger 104 Indl, 0,Frrd, 2,15| det vil sige blandt mænd og kvinder, der er åbne for 105 Indl, 0,Frrd, 2,15| personligt forhold til Gud, og som er solidariske med deres 106 Indl, 0,Frrd, 2,15| spændingerne, konflikterne og vanskelighederne i verden. 107 Indl, 0,Frrd, 2,15| menneskehedens historie og lover en rig høst. Jesus 108 Indl, 0,Frrd, 3,16| discipel deler "de glæder og håb, den sorg og angst, 109 Indl, 0,Frrd, 3,16| glæder og håb, den sorg og angst, som moderne mennesker, 110 Indl, 0,Frrd, 3,16| mennesker, især de fattige og tyngede, føler og oplever" 111 Indl, 0,Frrd, 3,16| fattige og tyngede, føler og oplever" Han eller hun betragter 112 Indl, 0,Frrd, 3,16| historie med opmærksomhed og deltager i den, ikke blot 113 Indl, 0,Frrd, 3,16| den verden, som "er skabt og opretholdes af Skaberens 114 Indl, 0,Frrd, 3,16| af Skaberens kærlighed, og som dog kom under syndens 115 Indl, 0,Frrd, 3,16| men som den korsfæstede og opstandne Kristus har befriet, 116 Indl, 0,Frrd, 3,16| syndens magt, der begrænser og lammer mennesket; og~* den 117 Indl, 0,Frrd, 3,16| begrænser og lammer mennesket; og~* den dynamik, der bryder 118 Indl, 0,Frrd, 3,16| sæd, der fornyer troende, og giver dem håbet om en definitiv " 119 Indl, 0,Frrd, 3,16| til at indføre katekumener og dem, der skal katekiseres, 120 Indl, 1, 0, 3,17 | en mangfoldighed af mænd og kvinder - børn, voksne og 121 Indl, 1, 0, 3,17 | og kvinder - børn, voksne og ældre - med andre ord: en 122 Indl, 1, 0, 3,17 | mangfoldighed af konkrete og unikke mennesker, der lider 123 Indl, 1, 0, 3,17 | indsats for retfærdighed" og for "opprioriteringen af 124 Indl, 1, 0, 3,17 | være et lys, der stråler, og salt, der helbreder.~ ~ ~ 125 Indl, 1, 0, 4,18 | genstand for kristen optagethed og engagement. Derfor ser den 126 Indl, 1, 0, 4,18 | end til blot "økonomiske og sociale tegn" for også at 127 Indl, 1, 0, 4,18 | at tage fat kulturelle og religiøse faktorer. Hvad 128 Indl, 1, 0, 4,18 | udvikling af ethvert menneskes og af alle folkeslag. Den konstaterer 129 Indl, 1, 0, 4,18 | gavnlig udvikling vinder frem og gennemtrænger alle mennesker 130 Indl, 1, 0, 4,18 | alle mennesker jorden og gør dem mere bevidste om 131 Indl, 1, 0, 4,18 | for menneskerettigheder og dens bestemte afvisning 132 Indl, 1, 0, 4,18 | Retten til liv, arbejde og uddannelse, til at stifte 133 Indl, 1, 0, 4,18 | uddannelse, til at stifte familie og deltage i det offentlige 134 Indl, 1, 0, 4,18 | deltage i det offentlige liv og til religionsfrihed kræves 135 Indl, 1, 0, 4,19 | bidrager til en kulturel og religiøs forarmelse, som 136 Indl, 1, 0, 4,19 | forarmer det enkelte menneske og hele folkeslag mindst lige 137 Indl, 1, 0, 4,19 | måde er det "at genopdage og andre til at genopdage 138 Indl, 1, 0, 4,19 | vis forstand den centrale og alt omfattende opgave i 139 Indl, 1, 0, 4,19 | den tjeneste, som Kirken og i den lægfolket er kaldet 140 Indl, 1, 0, 5 | Kultur og kulturer~ 141 Indl, 1, 0, 5,20 | en bestemt jordbund, og at den tage alle de elementer 142 Indl, 1, 0, 5,20 | skadelige for sædens spiring og faktisk for selve høsten.~ 143 Indl, 1, 0, 5,20 | betydning, som naturvidenskab og teknik har haft for, at 144 Indl, 1, 0, 5,20 | moderne kultur er opstået og har udviklet sig. Den naturvidenskabelige 145 Indl, 1, 0, 5,20 | ændrer dybtgående "kultur og tankegang" med deraf følgende 146 Indl, 1, 0, 5,20 | deraf følgende menneskelige og religiøse konsekvenser. 147 Indl, 1, 0, 5,20 | denne naturvidenskabelige og eksperimentelle metode.~ 148 Indl, 1, 0, 5,20 | dimension, gør det helt og giver dets liv en mere omfattende 149 Indl, 1, 0, 5,21 | der burde føre til en sand og frugtbar samtale mellem 150 Indl, 1, 0, 5,21 | mellem forskellige grupper og nationer, bringer forstyrrelse 151 Indl, 1, 0, 5,21 | ødelægger traditionel visdom og bringer folkenes egenart 152 Indl, 1, 0, 5,21 | angribes af stærke ydre kræfter og af fremmedartede efterligninger 153 Indl, 1, 0, 5,21 | resultat, at den identitet og de værdier, der er særegne 154 Indl, 1, 0, 5,21 | tilegne sig alle kulturens og kulturernes positive værdier 155 Indl, 1, 0, 5,21 | kulturernes positive værdier og afvise de elementer, som 156 Indl, 1, 0, 5,21 | udviklingen af menneskers og folkeslags sande muligheder.~ 157 Indl, 1, 0, 5,21 | sande muligheder.~Religiøse og etiske faktorer~ 158 Indl, 1, 0, 5,22 | kulturelle arv, er etiske og religiøse faktorer af særlig 159 Indl, 1, 0, 5,22 | ikke fornemmet dette indre og vitale bånd, der knytter 160 Indl, 1, 0, 5,22 | betragtning af mennesket og verden, "ifølge hvilken 161 Indl, 1, 0, 5,22 | transcendent virkelighed og efter det guddommelige. 162 Indl, 1, 0, 5,22 | sig en mere omfattende og vital måde "en fornyet interesse 163 Indl, 1, 0, 5,22 | udbredte fremvækst af sekter og nyreligiøse bevægelser og 164 Indl, 1, 0, 5,22 | og nyreligiøse bevægelser og genoplivningen af "fundamentalisme" 165 Indl, 1, 0, 5,22 | alvorligt bekymrer Kirken og kræver omhyggelig analyse.~ ~ 166 Indl, 1, 0, 5,23 | referencepunkt fra det politiske og sociale liv" Evangelisering 167 Indl, 1, 0, 5,23 | aktivitet i den religiøse og etiske sfære. I virkeligheden 168 Indl, 1, 0, 5,23 | nummer ét at forkynde Gud og være hans vidne over for 169 Indl, 1, 0, 5,23 | at gøre Guds sande ansigt og hans kærlige plan for menneskets 170 Indl, 1, 0, 5,23 | er næret af evangeliet, og som vil uddybe menneskets 171 Indl, 1, 0, 5,23 | menneskets møde med Gud og skabe et dybt og permanent 172 Indl, 1, 0, 5,23 | med Gud og skabe et dybt og permanent fællesskabs bånd 173 Indl, 2, 0, 6,24 | Katekesen af børn, af unge og af voksne har ført til en 174 Indl, 2, 0, 6,24 | er bevidste om deres tro, og som i deres liv handler 175 Indl, 2, 0, 6,24 | katekesen ansporet til:~* en ny og vital erfaring af Gud som 176 Indl, 2, 0, 6,24 | Kirkens mission i verden;~* og en voksende bevidsthed med 177 Indl, 2, 0, 6,25 | blevet ramt af sekularismens og den etiske relativismes 178 Indl, 2, 0, 6,25 | alvorlig religiøs følelse og en dybt rodfæstet "folkelig 179 Indl, 2, 0, 6,25 | også nødt til at efterprøve og udvikle deres tro "i et 180 Indl, 2, 0, 6,26 | med forskellige kulturer og andre religiøse samfund, 181 Indl, 2, 0, 7,27 | blevet modtaget i Kirken, og hvordan det har båret frugt. 182 Indl, 2, 0, 7,27 | Lumen Gentium, Dei Verbum og Gaudium et Spes) har virkelig 183 Indl, 2, 0, 7,27 | det liturgiske liv mere og mere som kilden til og højdepunktet 184 Indl, 2, 0, 7,27 | mere og mere som kilden til og højdepunktet af kirkeligt 185 Indl, 2, 0, 7,27 | præstedømme", der bygger dåben, og det genopdager mere og mere 186 Indl, 2, 0, 7,27 | og det genopdager mere og mere det universelle kald 187 Indl, 2, 0, 7,27 | universelle kald til hellighed og en mere levende sans for 188 Indl, 2, 0, 7,27 | Ord. For eksempel læses og værdsættes Den hellige Skrift 189 Indl, 2, 0, 7,27 | Den hellige Skrift mere, og der mediteres mere intenst 190 Indl, 2, 0, 7,27 | til forskellige kulturer og religioner såvel som til 191 Indl, 2, 0, 7,28 | Trods en omfattende og dyb ekklesiologi er følelsen 192 Indl, 2, 0, 7,28 | høre til Kirken svækket, og "en vis misstemning i forhold 193 Indl, 2, 0, 7,28 | én-dimensional måde som en blot og bar institution og berøvet 194 Indl, 2, 0, 7,28 | blot og bar institution og berøvet sit mysterium. I 195 Indl, 2, 0, 7,28 | standpunkter blevet antaget og sat i modsætning til forståelsen 196 Indl, 2, 0, 7,28 | modsætning til forståelsen og gennemførelsen af den fornyelse 197 Indl, 2, 0, 7,28 | efter. Sådanne ideologier og en sådan adfærd har ført 198 Indl, 2, 0, 7,28 | haster det med at fremme og uddybe en ægte communio-ekklesiologi, 199 Indl, 2, 0, 8 | situation: dens vitalitet og vanskeligheder~ 200 Indl, 2, 0, 8,29 | antal præster, gudviede og lægfolk, der med begejstring 201 Indl, 2, 0, 8,29 | katekeses missionerende karakter og dens evne til at skabe sikkert 202 Indl, 2, 0, 8,29 | fra katekumenernes side og fra dem, der skal katekiseres, 203 Indl, 2, 0, 8,29 | dem, der skal katekiseres, og dét i en verden, hvor den 204 Indl, 2, 0, 8,29 | religiøse sans er uklar og afsvækket: i denne dynamik 205 Indl, 2, 0, 8,29 | en katekumenal karakter og snarere ses som en alt omfattende 206 Indl, 2, 0, 8,29 | bispedømmers pastorale planlægning og spiller også en central 207 Indl, 2, 0, 8,29 | mange kirkelige grupper og bevægelser;~* uden tvivl 208 Indl, 2, 0, 8,29 | med hensyn til kvalitet og dybde. I denne forstand 209 Indl, 2, 0, 8,29 | lokalkirker allerede velegnede og formålstjenlige pastorale 210 Indl, 2, 0, 8,30 | skole i troen, en indføring og oplæring i hele det kristne 211 Indl, 2, 0, 8,30 | hellige Skrift faktisk alene og er ikke ledsaget af en tilstrækkelig 212 Indl, 2, 0, 8,30 | til Kirkens lange erfaring og refleksion, der er opnået 213 Indl, 2, 0, 8,30 | hellige Skrift, Traditionen og læreembedet beriger endnu 214 Indl, 2, 0, 8,30 | hvad angår sandheden om Gud og mennesket; om synd og nåde 215 Indl, 2, 0, 8,30 | Gud og mennesket; om synd og nåde og om eskatologi; der 216 Indl, 2, 0, 8,30 | mennesket; om synd og nåde og om eskatologi; der er behov 217 Indl, 2, 0, 8,30 | historie er utilstrækkelige, og der lægges ikke nok vægt 218 Indl, 2, 0, 8,30 | med at udbrede katekismer og tekster, der er produkter 219 Indl, 2, 0, 8,30 | hvis selektive tendenser og betoninger er afvigende, 220 Indl, 2, 0, 8,30 | til hele den liturgiske og sakramentale handlen". Imidlertid 221 Indl, 2, 0, 8,30 | praksis ofte om en svag og fragmentarisk forbindelse 222 Indl, 2, 0, 8,30 | for liturgiske symboler og riter, ingen synderlig brug 223 Indl, 2, 0, 8,30 | hævdede værdien af metode og teknik i forbindelse med 224 Indl, 2, 0, 8,30 | opmærksom kravene til og det originale ved en pædagogik, 225 Indl, 2, 0, 8,30 | budskab, der angår folkenes og samfundenes liv.~* Uddannelse 226 Indl, 2, 0, 8,30 | Uddannelse til apostolatet og til mission er en af katekesens 227 Indl, 2, 0, 8,30 | ind i interreligiøs dialog og til at leve op til deres 228 Indl, 2, 0, 8,30 | mindre stadig at være svag og utilstrækkelig. Tit ofrer 229 Indl, 2, 0, 8,30 | katekese en kun periferisk og usammenhængende opmærksomhed 230 Indl, 3, 0, 8,31 | evangeliet over hele verden, og med det formål deler han 231 Indl, 3, 0, 8,31 | de skal tyde tidens tegn og forlanger af dem, at de 232 Indl, 3, 0, 9,32 | forandringer i nutidens situation og med udgangspunkt i, hvad 233 Indl, 3, 0, 9,32 | ægte tegn Guds nærvær og hensigt".~En sådan analyse 234 Indl, 3, 0, 10,33 | vitalitet komme til udtryk og være effektiv katekesen 235 Indl, 3, 0, 10,33 | de følgende udfordringer og anvisninger:~* først og 236 Indl, 3, 0, 10,33 | og anvisninger:~* først og fremmest den præsentere 237 Indl, 3, 0, 10,33 | sig til dem, der har været og vedbliver at være dens privilegerede 238 Indl, 3, 0, 10,33 | halvvoksne, unge mennesker og voksne.~* Idet den bygger 239 Indl, 3, 0, 10,33 | den troendes personlighed og derfor være en sand og 240 Indl, 3, 0, 10,33 | og derfor være en sand og virkelig kristen pædagogiks 241 Indl, 3, 0, 10,33 | fornemste opgave at forberede og uddanne kateketer i troens 242 I | mission~" ud i alverden og prædik evangeliet for hele 243 I | 16,15).~ ~" derfor hen og gør alle folkeslagene til 244 I | idet I døber dem i Faderens og Sønnens og Helligåndens 245 I | dem i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn, og idet 246 I | Sønnens og Helligåndens navn, og idet I lærer dem at holde 247 I | Helligånden kommer over jer, og I skal være mine vidner ... 248 I, 0, 0, 11,34 | fuldende frelsesværket, og for at den kan anspore Jesu 249 I, 0, 0, 11,34 | Han, Jesus, var den første og største evangelisator. Han 250 I, 0, 0, 11,34 | én gang overhængende og definitive indgriben i historien 251 I, 0, 0, 11,34 | definitive indgriben i historien og kaldte denne forkyndelse 252 I, 0, 0, 11,34 | jordiske liv; han fortalte vidt og bredt om glæden ved at høre 253 I, 0, 0, 11,34 | dem, der træder ind i det, og om dets fremtidige fuldendelse.~ ~ ~ 254 I, 0, 0, 12 | Meningen og formålet med Første Del~ 255 I, 0, 0, 12,35 | Ord, Evangelium, Guds Rige og Tradition i denne dogmatiske 256 I, 0, 0, 12,35 | dynamik præsenteres med ny og dyb præcision i den apostolske 257 I, 0, 0, 12,35 | sammenhæng med evangelisering og viser dens relation til 258 I, 0, 0, 12,35 | Jesus Kristus, dens opgaver og den katekumenale idé, som 259 I, 0, 0, 12,35 | efterkonciliære dokumenter, først og fremmest fra Evangelii Nuntiandi, 260 I, 0, 0, 12,35 | Nuntiandi, Catechesi Tradendae og Redemptoris Missio.~Den 261 I, 0, 0, 12,35 | bestemmende for udvælgelsen og organiseringen af dens indhold ( 262 I, 0, 0, 12,35 | forståelses-, oplevelses- og adfærdsmæssigt); den identificerer 263 I, 0, 0, 12,35 | katekesen henvender sig til, og den definerer den pædagogik, 264 I, 1 | KAPITEL I~Åbenbaringen og dens videregivelse gennem 265 I, 1 | Kristus, både det himmelske og det jordiske" (Ef.1,3-10)~ ~ ~ ~ 266 I, 1, 0, 13,36 | 36. "Gud, som skaber og opretholder alle ting ved 267 I, 1, 0, 13,36 | Mennesket, der ifølge sin natur og sit kald er i stand til 268 I, 1, 0, 13,36 | eksistens som alle tings årsag og mål og som den, der kan 269 I, 1, 0, 13,36 | alle tings årsag og mål og som den, der kan åbenbare 270 I, 1, 0, 13,36 | besluttede, i sin godhed og visdom at åbenbare sig selv 271 I, 1, 0, 13,36 | visdom at åbenbare sig selv og kundgøre sin viljes hemmelighed [ 272 I, 1, 0, 13,36 | fællesskab med sig selv og modtage dem deri".~ ~ 273 I, 1, 0, 13,37 | menneskets ophøjede kald og værdighed;~* tilbudet om 274 I, 1, 0, 13,37 | som en gave af Guds nåde og barmhjertighed, hvad der 275 I, 1, 0, 13,37 | befrielse fra det onde, synden og døden;~* det definitive 276 I, 1, 0, 13,37 | børn ind i Guds familie og således virkeliggøre en 277 I, 1, 0, 14 | Åbenbaring: gerninger og ord~ 278 I, 1, 0, 14,38 | menneskelige begivenheder og ord for at meddele sin plan; 279 I, 1, 0, 14,38 | han gør det progressivt og trinvist, for at komme nærmere 280 I, 1, 0, 14,38 | trinvist, for at komme nærmere og nærmere til mennesket. Gud 281 I, 1, 0, 14,38 | frelseshistoriens begivenheder og de inspirerede ord, der 282 I, 1, 0, 14,38 | inspirerede ord, der ledsager og forklarer dem.~"Denne åbenbaring 283 I, 1, 0, 14,38 | formidles ved gerninger og ord i gensidig vekselvirkning:~* 284 I, 1, 0, 14,38 | frelseshistorien, manifesterer og bekræfter den lære og den 285 I, 1, 0, 14,38 | manifesterer og bekræfter den lære og den realitet, som ordene 286 I, 1, 0, 14,38 | mens ordene forkynder og bringer den hemmelighed 287 I, 1, 0, 14,39 | til verden, sker ved ord og gerninger. Evangelisering 288 I, 1, 0, 14,39 | samme tid vidnesbyrd og forkyndelse, ord og sakramente, 289 I, 1, 0, 14,39 | vidnesbyrd og forkyndelse, ord og sakramente, undervisning 290 I, 1, 0, 14,39 | sakramente, undervisning og handlen i praksis. Katekesen 291 I, 1, 0, 14,39 | meddeler åbenbaringens ord og gerninger videre; den er 292 I, 1, 0, 14,39 | forpligtet til at forkynde og fortælle dem og samtidigt 293 I, 1, 0, 14,39 | forkynde og fortælle dem og samtidigt klarlægge de dybe 294 I, 1, 0, 14,39 | åbenbaring tidernes tegn og menneskets nuværende liv, 295 I, 1, 0, 15 | åbenbaringens formidler og fuldendelse~ 296 I, 1, 0, 15,40 | mennesket gennem profeterne og gennem frelsesbegivenheder, 297 I, 1, 0, 15,40 | Søn:~"Ved hele sit nærvær og ved åbenbarelsen af sig 298 I, 1, 0, 15,40 | sig selv, gennem sine ord og gerninger, tegn og mirakler, 299 I, 1, 0, 15,40 | sine ord og gerninger, tegn og mirakler, men især ved sin 300 I, 1, 0, 15,40 | mirakler, men især ved sin død og vidunderlige opstandelse 301 I, 1, 0, 15,40 | opstandelse fra de døde, og til sidst ved at udsende 302 I, 1, 0, 15,40 | Faderens ene, fuldkomne og endegyldige Ord".~ ~ 303 I, 1, 0, 15,41 | påtager sig menneskeligt liv og død og stifter den nye og 304 I, 1, 0, 15,41 | menneskeligt liv og død og stifter den nye og definitive 305 I, 1, 0, 15,41 | og død og stifter den nye og definitive pagt mellem Gud 306 I, 1, 0, 15,41 | definitive pagt mellem Gud og menneske. Det er katekesens 307 I, 1, 0, 15,41 | Jesus Kristus er, hans liv og hans gerning, og at den 308 I, 1, 0, 15,41 | hans liv og hans gerning, og at den kristne tro består 309 I, 1, 0, 15,41 | menneskevordne Ords, vor Frelsers liv og lære'".~Det faktum, at Jesus 310 I, 1, 0, 15,41 | andre elementer struktureres og belyses.~ ~ ~ 311 I, 1, 0, 16,42 | alle mennesker skal frelses og komme til erkendelse af 312 I, 1, 0, 16,42 | videregives til alle folkeslag og til alle generationer og 313 I, 1, 0, 16,42 | og til alle generationer og altid skal bestå i sin helhed.~ ~ 314 I, 1, 0, 16,43 | Helligånden fra Faderen og udsendte dem til at prædike 315 I, 1, 0, 16,43 | udførte ved ord, gerninger og skrifter trofast denne opgave.~ 316 I, 1, 0, 16,43 | selv. Hele Kirken, hyrder og troende, har ansvaret for, 317 I, 1, 0, 16,43 | ansvaret for, at den bevares og gives videre. Evangeliet 318 I, 1, 0, 16,43 | Evangeliet er bevaret helt og fuldstændigt i Kirken: Jesu 319 I, 1, 0, 16,43 | Kristi disciple mediterer og fordyber sig til stadighed 320 I, 1, 0, 16,43 | evangeliet, tilskynder den og giver den kraft til arbejdet 321 I, 1, 0, 16,44 | indeholdt i Traditionen og Skriften, vel som dens 322 I, 1, 0, 16,44 | Støttet af Helligånden og udstyret med "sandhedens 323 I, 1, 0, 16,45 | 45. Født af Helligånden og som "frelsessakramente for 324 I, 1, 0, 16,45 | om Faderens frelsesplan, og i sakramenterne meddeler 325 I, 1, 0, 16,45 | mennesket med intellektets og viljens fulde tilslutning 326 I, 1, 0, 16,45 | Ap.G.20,24). Ledet af tro og ved hjælp af Åndens gave 327 I, 1, 0, 16,45 | frem til at betragte og at finde glæde i den kærlighedens 328 I, 1, 0, 17,46 | alle lag af menneskeheden og - ved dets indflydelse - 329 I, 1, 0, 17,46 | indflydelse - indefra ændre og forny selve menneskeheden".~ 330 I, 1, 0, 17,46 | 16,15), "gør til disciple og lær dem", "vær mine vidner", " 331 I, 1, 0, 17,46 | de måder, hvorpå det ene og samme evangelium gives videre, 332 I, 1, 0, 17,46 | evangelium gives videre, og de udgør de væsentlige elementer 333 I, 1, 0, 17,46 | Imidlertid, "ingen partiel og brudstykkeagtig definition 334 I, 1, 0, 17,46 | til den rige, komplekse og dynamiske virkelighed, som 335 I, 1, 0, 17,46 | udvikle sin "totalitet" og hele sin tosidighed med: 336 I, 1, 0, 17,46 | tosidighed med: vidnesbyrd og forkyndelse, ord og sakramente, 337 I, 1, 0, 17,46 | vidnesbyrd og forkyndelse, ord og sakramente, indre forvandling 338 I, 1, 0, 17,46 | sakramente, indre forvandling og social forandring. De, der 339 I, 1, 0, 17,46 | vision" om evangeliseringen og identificerer den med Kirkens 340 I, 1, 0, 18,47 | Kristent vidnesbyrd, dialog og tilstedeværelse i kærlighed ( 341 I, 1, 0, 18,47 | forkyndelse af evangeliet og kald til omvendelse (13), 342 I, 1, 0, 18,47 | omvendelse (13), katekumenat og kristen initiation (14), 343 I, 1, 0, 18,47 | kristne menigheder gennem og ved hjælp af sakramenterne 344 I, 1, 0, 18,47 | ved hjælp af sakramenterne og disses forvaltere (15-18). 345 I, 1, 0, 18,47 | dynamikken ved etablering og opbygning af Kirken.~ ~ 346 I, 1, 0, 18,48 | af Helligånden, forkynder og udbreder evangeliet til 347 I, 1, 0, 18,48 | idet den gennemtrænger og forvandler hele den timelige 348 I, 1, 0, 18,48 | tager alle kulturer til sig og fornyer dem;~* aflægger 349 I, 1, 0, 18,48 | om den nye måde at være og leve , som karakteriserer 350 I, 1, 0, 18,48 | ved hjælp af "katekese" og "sakramenterne til indførelsen 351 I, 1, 0, 18,48 | liv" indfører den i troen og dette liv dem, der konverterer 352 I, 1, 0, 18,48 | oplæring i troen (homilier og andre former for katekese), 353 I, 1, 0, 18,48 | katekese), sakramenterne og udøvelsen af næstekærlighed;~* 354 I, 1, 0, 18,48 | forkynde evangeliet i ord og gerning ud over hele verden.~ ~ 355 I, 1, 0, 18,49 | rettet mod ikke-troende og mod dem, der lever i religiøs 356 I, 1, 0, 18,49 | der vælger evangeliet, og over for dem, der trænger 357 I, 1, 0, 19,50 | menneskelige grupperinger og dens levende vidnesbyrd 358 I, 1, 0, 19,50 | vidnesbyrd forklares og begrundes gennem den eksplicitte 359 I, 1, 0, 19,50 | hans navn, hans lære, liv og forjættelser, hans Rige 360 I, 1, 0, 19,50 | forjættelser, hans Rige og mysterium bliver forkyndt". 361 I, 1, 0, 19,50 | til dem som Gud har gjort og fortsætter med at gøre, 362 I, 1, 0, 19,50 | handlende i ordets tjeneste og den, "som lader evangeliets 363 I, 1, 0, 19,50 | røst klinge i Kirken ... og i verden".~Ordets tjeneste 364 I, 1, 0, 19,50 | imidlertid den væsentlige og fundamentale funktion, som 365 I, 1, 0, 20 | Ordets tjenestes funktioner og former~ 366 I, 1, 0, 20,51 | tjeneste har:~* Kalde sammen og kalde til tro~Denne funktion 367 I, 1, 0, 20,51 | Jesus, "indføres i troens og liturgiens liv og i Gudsfolkets 368 I, 1, 0, 20,51 | troens og liturgiens liv og i Gudsfolkets kærlighedsfællesskab". 369 I, 1, 0, 20,51 | indføring; katekesen af børn og unge, hvad der i sig selv 370 I, 1, 0, 20,51 | kristne opdragelse i familier og religionsundervisning i 371 I, 1, 0, 20,51 | brug for bestandigt at nære og uddybe deres tro gennem 372 I, 1, 0, 20,51 | forskellige former: "systematisk og lejlighedsvis, individuel 373 I, 1, 0, 20,51 | lejlighedsvis, individuel og i fællesskab, organiseret 374 I, 1, 0, 20,51 | fællesskab, organiseret og spontan".~* Den liturgiske 375 I, 1, 0, 20,51 | fejringen af sakramentalier og frem for alt de troendes 376 I, 1, 0, 20,51 | udvikle forståelse af troen og skal placeres i forbindelse 377 I, 1, 0, 20,51 | forskellige former for humanisme og humanvidenskaberne og indlade 378 I, 1, 0, 20,51 | humanisme og humanvidenskaberne og indlade sig i samtale med 379 I, 1, 0, 20,51 | den systematiske drøftelse og den videnskabelige undersøgelse 380 I, 1, 0, 20,52 | missionerende prædiken, katekese før og efter dåben, de liturgiske 381 I, 1, 0, 20,52 | dåben, de liturgiske former og de teologiske former. Derefter 382 I, 1, 0, 20,52 | have form af sammenkalden og af integrerende indføring~ ~ ~ 383 I, 1, 0, 21 | Omvendelse og tro~ 384 I, 1, 0, 21,53 | opfordrer evangelisering mænd og kvinder til omvendelse og 385 I, 1, 0, 21,53 | og kvinder til omvendelse og tro. Jesu opfordring, "Omvend 386 I, 1, 0, 21,53 | opfordring, "Omvend jer og tro evangeliet", (Mark. 387 I, 1, 0, 21,53 | omvendelse til Jesus Kristus, hel og oprigtig troskab mod hans 388 I, 1, 0, 21,53 | troskab mod hans person og beslutningen om at i 389 I, 1, 0, 21,53 | til at dømme ligesom han og leve, som han levede. 390 I, 1, 0, 21,53 | til disciplenes fællesskab og tilegner sig Kirkens tro.~ ~ 391 I, 1, 0, 21,54 | tillidsfuld overgiven sig til Gud og et kærligt samtykke til 392 I, 1, 0, 21,54 | både hvad angår intellekt og vilje, og frivilligt siger 393 I, 1, 0, 21,54 | angår intellekt og vilje, og frivilligt siger ja til 394 I, 1, 0, 21,54 | forbindelse: til personen og til sandheden; til sandheden 395 I, 1, 0, 21,55 | dybtgående forandring af sindelag og hjerte; det får den troende 396 I, 1, 0, 21,55 | hendes indre liv i tilbedelse og accept af den guddommelige 397 I, 1, 0, 21,55 | i det ægteskabelige liv og i familielivet; i det professionelle 398 I, 1, 0, 21,55 | opfyldelsen af økonomiske og sociale ansvar.~Tro og omvendelse 399 I, 1, 0, 21,55 | økonomiske og sociale ansvar.~Tro og omvendelse udspringer fra " 400 I, 1, 0, 21,55 | det dybeste i mennesket og omfatter alt, hvad mennesket 401 I, 1, 0, 21,55 | Ved at møde Jesus Kristus og ved at holde fast ved ham 402 I, 1, 0, 21,55 | hvad det altid har søgt og finder det i overflod. Tro 403 I, 1, 0, 21,55 | forventning", , ofte ubevidst og altid begrænset i dens kendskab 404 I, 1, 0, 21,55 | om Gud, om mennesket selv og om den skæbne, der venter 405 I, 1, 0, 21,55 | nåde [som] både går forud og stadig ledsager menneskets 406 I, 1, 0, 21,55 | ledsager menneskets indsats", og som et komplet frivilligt 407 I, 1, 0, 21,55 | tilskyndelser, som bevæger hjertet og vender det imod Gud, og 408 I, 1, 0, 21,55 | og vender det imod Gud, og som "skænker alle den indre 409 I, 1, 0, 21,55 | der består i at acceptere og tro sandheden". Den salige 410 I, 1, 0, 22,56 | der vokser lidt efter lidt og forandrer sig til en voksen, 411 I, 1, 0, 22,56 | fuldvoksent menneske", og til modenhed i Kristi fylde. 412 I, 1, 0, 22,56 | vigtige momenter i tros- og omvendelsesprocessen:~a) 413 I, 1, 0, 22,56 | troen være velovervejet og modent. En sådan granskning, 414 I, 1, 0, 22,56 | granskning, ledet af Helligånden og forkyndelsen af kerygma' 415 I, 1, 0, 22,56 | tilslutning til Kristus og viljen til at i hans 416 I, 1, 0, 22,56 | at kende ham grundigere og identificere sig med ham. 417 I, 1, 0, 22,56 | dem i kendskab til troen og lærer dem om det kristne 418 I, 1, 0, 22,56 | forandring af ... sindelag og [den] moralske handlemåde" 419 I, 1, 0, 22,56 | handlemåde" Dette opnås i ofre og udfordringer vel som 420 I, 1, 0, 22,56 | en udtrykkelig, levende og frugtbar bekendelse af troen.~ ~ 421 I, 1, 0, 22,56 | af sakramenterne, af bøn og af udøvelse af kærlighed, 422 I, 1, 0, 22,56 | af udøvelse af kærlighed, og hjulpet af mangfoldige former 423 I, 1, 0, 22,57 | grundlag for omvendelse og udstyre det kristne liv 424 I, 1, 0, 23 | Socio-religiøse situationer og evangelisering~ 425 I, 1, 0, 23,58 | et meget forskelligartet og omskifteligt religiøst panorama, 426 I, 1, 0, 23,58 | situationer, som kræver særlige og præcise svar.~a)Situationen 427 I, 1, 0, 23,58 | med "mennesker, grupper og socio-kulturelle sammenhænge, 428 I, 1, 0, 23,58 | sammenhænge, hvori Kristus og hans evangelium ikke kendes, 429 I, 1, 0, 23,58 | i deres egne omgivelser og forkynde den til andre grupper". 430 I, 1, 0, 23,58 | fortrinsvis mod unge mennesker og mod voksne. Dens særlige 431 I, 1, 0, 23,58 | rettet til ikke-kristne og opfordrer dem til omvendelse. 432 I, 1, 0, 23,58 | menigheder med tilfredsstillende og solide kirkelige strukturer. 433 I, 1, 0, 23,58 | evangeliet til deres omgivelser og føler ansvar for verdensmissionen.". 434 I, 1, 0, 23,58 | kræver en intens "aktivitet og pastoral omsorg af Kirken", 435 I, 1, 0, 23,58 | de udgøres af mennesker og familier med et dybt kristent 436 I, 1, 0, 23,58 | katekese for børn, halvvoksne og unge mennesker udvikler 437 I, 1, 0, 23,58 | grundfæstet kristen tradition og undertiden i yngre kirker 438 I, 1, 0, 23,58 | som medlemmer af Kirken og lever et liv fjernt fra 439 I, 1, 0, 23,58 | et liv fjernt fra Kristus og hans evangelium". Sådanne 440 I, 1, 0, 23,58 | forberedende forkyndelse og grundlæggende katekese øverst 441 I, 1, 0, 24,59 | afviger tydeligt fra hinanden, og det er forkert at betragte 442 I, 1, 0, 24,59 | tiden forandrer sig, en ny og større betydning. Faktisk 443 I, 1, 0, 24,59 | Faktisk eksisterer mere og mere forskellige situationer 444 I, 1, 0, 24,59 | troende, ny evangelisering og specifik missionsaktivitet, 445 I, 1, 0, 24,59 | specifik missionsaktivitet, og det er utænkeligt at bygge 446 I, 1, 0, 24,59 | af dem påvirker, hjælper og inspirerer de andre".~For 447 I, 1, 0, 24,59 | betroet til Kirken af Jesus og således den forbilledlige 448 I, 1, 0, 24,59 | missions-aktivitetens paradigme og primære opgave.~* "Modellen 449 I, 1, 0, 24,59 | hensyn til deres formål og i deres dynamik.~* "Fordi 450 I, 1, 0, 24,59 | den som et referencepunkt og bør udtrykkes i forbindelse 451 I, 1, 0, 24,59 | evangeliserende mission og betragtet som et væsentligt 452 I, 1, 0, 24,59 | som i høj grad beriger den og definerer dens egen identitet. 453 I, 2 | evangeliseringsprocessen~"Det vi har hørt og erfaret, det vore fædre 454 I, 2 | Herrens glorværdige gerninger og styrke, om de undere, han 455 I, 2 | blevet oplært i Herrens vej, og med ildhu talte og underviste 456 I, 2 | vej, og med ildhu talte og underviste han udførligt 457 I, 2, 0, 24,60 | forhold mellem katekesen og sakramenterne i forbindelse 458 I, 2, 0, 24,60 | Kirkens almindelige liv og dens rolle som vedvarende 459 I, 2, 0, 24,60 | forholdet mellem katekese og religionsundervisning i 460 I, 2, 0, 24,60 | stærkt indbyrdes forbundet, og sammen med opdragelsen i 461 I, 2, 0, 24,60 | grundlæggende for børns og unges udvikling.~ ~ ~ 462 I, 2, 0, 25 | eller første forkyndelse og katekesen~ 463 I, 2, 0, 25,61 | henvendt til ikke-troende og til dem, der lever i religiøs 464 I, 2, 0, 25,61 | er at forkynde evangeliet og kalde alle til omvendelse. " 465 I, 2, 0, 25,61 | sætter katekesen gang i og modner den første omvendelse, 466 I, 2, 0, 25,61 | oplærer konvertitten i troen og indlemmer ham eller hende 467 I, 2, 0, 25,61 | aktiviteter er væsentlige og indbyrdes komplementære: 468 I, 2, 0, 25,61 | indbyrdes komplementære: og byd velkommen, forkynd og 469 I, 2, 0, 25,61 | og byd velkommen, forkynd og oplær, kald og indlem.~ 470 I, 2, 0, 25,61 | forkynd og oplær, kald og indlem.~ 471 I, 2, 0, 25,62 | bygger prækatekumenatet og er foreslået af evangeliet 472 I, 2, 0, 25,62 | foreslået af evangeliet og sigter mod et afgjort valg 473 I, 2, 0, 25,62 | at begynde med omvendelse og derfor tage hensyn til den 474 I, 2, 1, 1,63 | inden for Kirkens mission og bemærker, at evangelisering 475 I, 2, 1, 1,63 | evangelisering er en rig, kompleks og dynamisk virkelighed, som 476 I, 2, 1, 1,63 | forbereder" katekesen, og aktiviteter, som "er en 477 I, 2, 1, 1,63 | Jesus Kristus formaliseres og danner grundlag for den 478 I, 2, 1, 1,63 | Ved hjælp af "en indføring og tilstrækkelig lang indøvelse 479 I, 2, 1, 1,63 | konvertitter i frelsens mysterier og en evangelisk livsstil. 480 I, 2, 1, 1,64 | aktivitet, der kalder til tro, og pastoral aktivitet, der 481 I, 2, 1, 1,64 | aktivitet, men grundlæggende og fundamental for opbygningen 482 I, 2, 1, 1,64 | missionsaktivitet kontinuitet og er steril, mens pastoral 483 I, 2, 1, 1,64 | aktivitet mangler rødder og bliver overfladisk og forvirret: 484 I, 2, 1, 1,64 | rødder og bliver overfladisk og forvirret: et hvilket som 485 I, 2, 1, 1,64 | Kirkens] indre vækst og dens overensstemmelse med 486 I, 2, 1, 2,65 | folkeslag til hans disciple og døbe dem. "Sendelsen til 487 I, 2, 1, 2,65 | Sendelsen til at døbe, og dermed den sakramentale 488 I, 2, 1, 2,65 | omvendt sig til Jesus Kristus, og som ved hjælp af katekesen 489 I, 2, 1, 2,65 | indføringssakramenterne (dåb, firmelse og eukaristi) "fra mørkets 490 I, 2, 1, 2,65 | med Kristus dør, begraves og opstår de; ved at de modtager 491 I, 2, 1, 2,65 | opnår de barnekår hos Gud og fejrer mindet om Herrens 492 I, 2, 1, 2,65 | fejrer mindet om Herrens død og opstandelse sammen med hele 493 I, 2, 1, 2,66 | i den kristne indføring og er tæt knyttet til indføringssakramenterne, 494 I, 2, 1, 2,66 | Forbindelsen mellem katekese og dåb er sand bekendelse af 495 I, 2, 1, 2,66 | forbundet med dette sakramente og katekesens mål. Den kateketiske 496 I, 2, 1, 2,66 | opmuntre til en levende, klar og frugtbar bekendelse af tro. 497 I, 2, 1, 2,66 | videregiver Kirken til katekumener og til dem, der skal katekiseres, 498 I, 2, 1, 2,66 | for at de kan tilegne sig og bekende den. "Ægte katekese 499 I, 2, 1, 2,66 | katekese er altid velordnet og systematisk indføring i 500 I, 2, 1, 2,66 | dybt i Kirkens bevidsthed og i Biblen, og som stadigt


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2255

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License