Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
assistance 1
assistere 2
åsyn 1
at 1328
ateisme 1
atmosfaere 4
atter 1
Frequency    [«  »]
-----
2255 og
1584 i
1328 at
1281 er
1249 den
1248 til
Kongregationen for gejstligheden
Generel kateketisk vejledning

IntraText - Concordances

at

1-500 | 501-1000 | 1001-1328

     Part,Chapter,Theme,Paragraph,Number
1 Fork, II,Frrd, 0,1 | Vatikankoncil bestemte, at der skulle udarbejdes "en 2 Fork, II,Frrd, 0,2 | og det er blevet muligt at genoptage katekumenatet. 3 Fork, II,Frrd, 0,3 | disse år aldrig ophørt med at have pastoral omsorg for 4 Fork, II,Frrd, 0,3 | pastorale retningslinier, ved at fremme uddannelsen af deres 5 Fork, II,Frrd, 0,3 | af deres præster og ved at opmuntre til forskning 6 Fork, II,Frrd, 0,3 | bestræbelser har vist sig at være udbytterige og har 7 Fork, II,Frrd, 0,3 | Sakramenter, har vist sig at være særlig anvendelig i 8 Fork, II,Frrd, 0,4 | vigtigt princip, nemlig at katekesen skal ses som en 9 Fork, II,Frrd, 0,4 | foreslog sine deltagerne at gøre katekese til et tema 10 Fork, II,Frrd, 0,5 | dokument det igen slås fast, at missionsbefalingen til Kirken 11 Fork, II,Frrd, 0,6 | tid og i fremtiden. Efter at have set , hvordan det 12 Fork, II,Frrd, 0,6 | foregående tyve år var gået med at føre Det andet Vatikankoncil 13 Fork, II,Frrd, 0,7 | nødvendiggjorde en revision af DCG for at tilpasse dette værdifulde 14 Fork, II,Frrd, 0,7 | tjeneste for hele kirken, at Pavestolen nu forsøger at 15 Fork, II,Frrd, 0,7 | at Pavestolen nu forsøger at sammenstille denne arv og 16 Fork, II,Frrd, 0,7 | tilrettelægge den systematisk for at gøre den anvendelig til 17 Fork, II,Frrd, 0,7 | kateketiske formål.~Arbejdet med at revidere DCG, der blev sat 18 Fork, II,Frrd, 0,7 | nuværende form forsøger DCG at til en balance mellem 19 Fork, II,Frrd, 0,8 | 8. Samtidig med, at DCG bibeholder den grundlæggende 20 Fork, II,Frrd, 0,8 | vilkår. Disse har til hensigt at understøtte missionen.~* 21 Fork, II,Frrd, 0,8 | Tradendae, og foreslår desuden at præcisere katekesens beskaffenhed;~* 22 Fork, II,Frrd, 0,8 | Normer og kriterier for at præsentere evangeliets budskab 23 Fork, II,Frrd, 0,8 | helt nyt, har til formål at præsentere den Katolske 24 Fork, II,Frrd, 0,8 | også blevet revideret for at formulere de vigtigste elementer 25 Fork, II,Frrd, 0,8 | af 1. klasse, den har til at fremme, organisere, føre 26 Fork, II,Frrd, 0,8 | Helligåndens virke og , at Guds Ord, der er sået i 27 Fork, II,Frrd, 0,9 | direktoriet. Det forsøger at tilvejebringe de fundamentale 28 Fork, II,Frrd, 0,9 | som er i stand til bedre at orientere og koordinere 29 Fork, II,Frrd, 0,9 | hensigt var (og vedbliver med at være) at præsentere overvejelser 30 Fork, II,Frrd, 0,9 | og vedbliver med at være) at præsentere overvejelser 31 Fork, II,Frrd, 0,9 | skønnes egnede til effektivt at støtte katekesen, er noget, 32 Fork, II,Frrd, 0,10| 10. Det er indlysende, at ikke alle dele af direktoriet 33 Fork, II,Frrd, 0,11| sammenhæng. Det er klart, at direktoriet vil være nyttigt 34 Fork, II,Frrd, 0,11| formål med direktoriet er at være til hjælp ved udarbejdelsen 35 Fork, II,Frrd, 0,12| direktoriet er beregnet at skulle benyttes af partikularkirker, 36 Fork, II,Frrd, 0,12| forskellige, er det klart, at der kun har kunnet tages 37 Fork, II,Frrd, 0,13| 13. Det er håbet, at offentliggørelsen af dette 38 Fork, II,Frrd, 0,13| pastorale behov. Det håbes, at det vil sætte gang i yderligere 39 Fork, II,Frrd, 0,13| øvrigt, Brødre, bed for os, at Herrens ord frit løb 40 Indl, 0,Frrd, 1 | En sædemand gik ud for at . Og da han såede, faldt 41 Indl, 0,Frrd, 1,14| med denne indledning er at udvikle en større bevidsthed 42 Indl, 0,Frrd, 1,14| kateketer om nødvendigheden af at holde sig den ager for øje, 43 Indl, 0,Frrd, 2 | En sædemand gik ud for at " (Mark 4,4)~ 44 Indl, 0,Frrd, 2,15| sædemanden, der går ud for at , er evangeliseringens 45 Indl, 0,Frrd, 2,15| sendte disciplene ud for at evangeliet i verden. 46 Indl, 0,Frrd, 2,15| Kirken ved sin Ånd, med at sprede Faderens ord videre 47 Indl, 0,Frrd, 2,15| falder "klippegrund" uden at fæste rod; det falder "mellem 48 Indl, 0,Frrd, 2,15| Jesus det glædelige budskab, at Guds Rige er nær, trods 49 Indl, 0,Frrd, 2,15| imidlertid også opmærksom , at Guds Ord kun vokser i et 50 Indl, 0,Frrd, 2,15| hjerte, der er beredt til at modtage det.~ ~ ~ 51 Indl, 0,Frrd, 3,16| 16. Kirken vedbliver med at Evangeliet i Guds ager. 52 Indl, 0,Frrd, 3,16| magt." Den kristne ved, at enhver menneskelig begivenhed - 53 Indl, 0,Frrd, 3,16| katekese, der er i stand til at indføre katekumener og dem, 54 Indl, 1, 0, 3,17 | frem for alt med dyb sorg, at en mangfoldighed af mænd 55 Indl, 1, 0, 3,17 | sociale lære, ønsker den at bevæge menneskers hjerter 56 Indl, 1, 0, 3,17 | forkærligheden for de fattige", at dens tilstedeværelse i verden 57 Indl, 1, 0, 4,18 | værdighed. Den er klar over, at alle menneskerettigheder 58 Indl, 1, 0, 4,18 | og sociale tegn" for også at tage fat kulturelle og 59 Indl, 1, 0, 4,18 | Den konstaterer med glæde, at "en gavnlig udvikling vinder 60 Indl, 1, 0, 4,18 | arbejde og uddannelse, til at stifte familie og deltage 61 Indl, 1, 0, 4,19 | som sit formål den opgave at vise ethvert menneskes umistelige 62 Indl, 1, 0, 4,19 | en vis måde er det "at genopdage og andre til 63 Indl, 1, 0, 4,19 | genopdage og andre til at genopdage ethvert menneskes 64 Indl, 1, 0, 4,19 | lægfolket er kaldet til at yde menneskeslægten". Katekesen 65 Indl, 1, 0, 5,20 | 20. Sædemanden ved, at sædekornet en bestemt 66 Indl, 1, 0, 5,20 | en bestemt jordbund, og at den tage alle de elementer 67 Indl, 1, 0, 5,20 | som gør det muligt for den at bære frugt. Han ved også 68 Indl, 1, 0, 5,20 | bære frugt. Han ved også at nogle af disse elementer 69 Indl, 1, 0, 5,20 | og teknik har haft for, at den moderne kultur er opstået 70 Indl, 1, 0, 5,20 | voksende erkendelse af, at en sådan mentalitet er ude 71 Indl, 1, 0, 5,20 | mentalitet er ude af stand til at forklare alt. Naturvidenskabsfolk 72 Indl, 1, 0, 5,20 | Naturvidenskabsfolk indrømmer selv, at den eksperimentelle metode, 73 Indl, 1, 0, 5,20 | med en anden metode til at til viden, hvis man nogensinde 74 Indl, 1, 0, 5,20 | teori, for eksempel, viser, at symbolsk tænkning er i stand 75 Indl, 1, 0, 5,20 | tænkning er i stand til at give en adgang til menneskets 76 Indl, 1, 0, 5,20 | utilgængelig. En rationel måde at tænke , der ikke tvedeler 77 Indl, 1, 0, 5,21 | voksende ønske om ny at værdsætte oprindelige kulturer. 78 Indl, 1, 0, 5,21 | Hvorledes gribe sagen an for at forhindre, at den voksende 79 Indl, 1, 0, 5,21 | sagen an for at forhindre, at den voksende kulturelle 80 Indl, 1, 0, 5,21 | en stærk bevidsthed om, at traditionelle kulturer angribes 81 Indl, 1, 0, 5,21 | livsformer med det resultat, at den identitet og de værdier, 82 Indl, 1, 0, 5,22 | forklares ud fra sig selv, uden at det er nødvendigt at tage 83 Indl, 1, 0, 5,22 | uden at det er nødvendigt at tage sin tilflugt til Gud". 84 Indl, 1, 0, 5,22 | optagethed "ikke fri for at være tvetydig". Den udbredte 85 Indl, 1, 0, 5,23 | Kirkens opgave nummer ét at forkynde Gud og være hans 86 Indl, 1, 0, 5,23 | verden. Dette indebærer at gøre Guds sande ansigt og 87 Indl, 1, 0, 5,23 | åbenbaret i Jesus Kristus. For at udruste sådanne vidner er 88 Indl, 1, 0, 5,23 | det nødvendigt for Kirken at udvikle en helt igennem 89 Indl, 2, 0, 6,24 | Det er derfor nødvendigt at undersøge den almindelig 90 Indl, 2, 0, 6,24 | sidste årtier, vedbliver med at bære kærkommen frugt. Katekesen 91 Indl, 2, 0, 6,25 | ikke desto mindre nødt til at tage hensyn til, i hvilken 92 Indl, 2, 0, 6,25 | forsvundet i mange hjerter. Atter at vække disse mennesker til 93 Indl, 2, 0, 6,25 | mennesker er også nødt til at efterprøve og udvikle deres 94 Indl, 2, 0, 6,26 | hvem det - fordi de ønsker at virke for dialog med forskellige 95 Indl, 2, 0, 6,26 | deres side i henseende til at leve i nutidens samfund 96 Indl, 2, 0, 7,27 | 27. Det er vigtigt at overveje selve livet i det 97 Indl, 2, 0, 7,27 | første er det nødvendigt at se, hvordan Det andet Vatikankoncil 98 Indl, 2, 0, 7,28 | imidlertid erkendes, at der midt i denne rigdom 99 Indl, 2, 0, 7,28 | sig "vanskeligheder med at acceptere Koncilet". Trods 100 Indl, 2, 0, 7,28 | ekklesiologi er følelsen af at høre til Kirken svækket, 101 Indl, 2, 0, 7,28 | sigte dét haster det med at fremme og uddybe en ægte 102 Indl, 2, 0, 8,29 | karakter og dens evne til at skabe sikkert grundlag for 103 Indl, 2, 0, 8,29 | en klar bevidsthed om om, at katekesen have en katekumenal 104 Indl, 2, 0, 8,29 | fungere som et middel til at kalde en virkelig omvendelse;~* 105 Indl, 2, 0, 8,29 | fra læreembedet har dét at tænke kateketisk i vor tid 106 Indl, 2, 0, 8,30 | med særlig opmærksomhed at undersøge nogle problemer 107 Indl, 2, 0, 8,30 | undersøge nogle problemer for at finde ud af, hvordan de 108 Indl, 2, 0, 8,30 | som altid er et forsøg at fremme fællesskab med Jesus 109 Indl, 2, 0, 8,30 | Kristus, er det nødvendigt at til en mere velafbalanceret 110 Indl, 2, 0, 8,30 | hans guddommelighed, at virkeligheden af det menneskevordne 111 Indl, 2, 0, 8,30 | er det gået hurtigt med at udbrede katekismer og tekster, 112 Indl, 2, 0, 8,30 | betoninger er afvigende, at det kan skade den holden 113 Indl, 2, 0, 8,30 | troen. Det er stadig let at falde i en 'indhold-metode' 114 Indl, 2, 0, 8,30 | troens tjeneste, er det svært at vide, hvordan man skal videregive 115 Indl, 2, 0, 8,30 | oplæringen af lægfolk til at være kristne vidner, til 116 Indl, 2, 0, 8,30 | være kristne vidner, til at ind i interreligiøs dialog 117 Indl, 2, 0, 8,30 | interreligiøs dialog og til at leve op til deres verdslige 118 Indl, 2, 0, 8,30 | ikke desto mindre stadig at være svag og utilstrækkelig. 119 Indl, 3, 0, 8,31 | 31. Efter at have undersøgt jorden sender 120 Indl, 3, 0, 8,31 | sædemanden sine arbejdere ud for at forkynde evangeliet over 121 Indl, 3, 0, 8,31 | tegn og forlanger af dem, at de skal undergå den specielle 122 Indl, 3, 0, 8,31 | forberedelse, der er nødvendig for at gennemføre udsæden.~ ~ ~ 123 Indl, 3, 0, 9,32 | evangeliseringen, er det nødvendigt, at vi opdager, "hvad der kan 124 Indl, 3, 0, 9,32 | nødvendigt, søger Kirken at opdage meningen med den 125 Indl, 3, 0, 10,33 | 33. For at lade sin vitalitet komme 126 Indl, 3, 0, 10,33 | der har været og vedbliver at være dens privilegerede 127 Indl, 3, 0, 10,33 | som sin fornemste opgave at forberede og uddanne kateketer 128 I | navn, og idet I lærer dem at holde alt det, som jeg har 129 I, 0, 0, 11,34 | Faderen Helligånden, for at den indefra kan fuldende 130 I, 0, 0, 11,34 | fuldende frelsesværket, og for at den kan anspore Jesu disciple 131 I, 0, 0, 11,34 | anspore Jesu disciple til at fortsætte missionen til 132 I, 0, 0, 11,34 | vidt og bredt om glæden ved at høre til det Rige, om dets 133 I, 0, 0, 12,35 | første del har til hensigt at præcisere, hvad katekese 134 I, 0, 0, 12,35 | pædagogik, der skal anvendes for at dens mål.~ 135 I, 1 | åndelige velsignelse... ved at lade os kende sin viljes 136 I, 1 | frelsesplan for tidernes fylde: at sammenfatte alt i Kristus, 137 I, 1, 0, 13,36 | sit kald er i stand til at kende Gud, når det lytter 138 I, 1, 0, 13,36 | budskab, er i stand til at til visheden om Guds 139 I, 1, 0, 13,36 | selv som én, der ønsker at meddele sig selv, idet han 140 I, 1, 0, 13,36 | i sin godhed og visdom at åbenbare sig selv og kundgøre 141 I, 1, 0, 13,36 | hemmelighed [for mennesker]... for at indbyde dem til fællesskab 142 I, 1, 0, 13,37 | det definitive kald til at samle alle Guds spredte 143 I, 1, 0, 14,38 | 38. For at åbenbare sig for mennesket 144 I, 1, 0, 14,38 | begivenheder og ord for at meddele sin plan; han gør 145 I, 1, 0, 14,38 | progressivt og trinvist, for at komme nærmere og nærmere 146 I, 1, 0, 14,38 | faktisk en sådan måde, at mennesket når til kendskab 147 I, 1, 0, 14,39 | videre; den er forpligtet til at forkynde og fortælle dem 148 I, 1, 0, 14,39 | eftersom det er i dem, at Guds plan for verdens frelse 149 I, 1, 0, 15,40 | selv-åbenbaring til fuldendelse ved at sende sin egen Søn:~"Ved 150 I, 1, 0, 15,40 | de døde, og til sidst ved at udsende sandhedens Ånd fuldender [ 151 I, 1, 0, 15,41 | Det er katekesens opgave at vise, hvem Jesus Kristus 152 I, 1, 0, 15,41 | liv og hans gerning, og at den kristne tro består i 153 I, 1, 0, 15,41 | den kristne tro består i at følge hans person. Som følge 154 I, 1, 0, 15,41 | liv og lære'".~Det faktum, at Jesus Kristus er åbenbaringens 155 I, 1, 0, 16,42 | menneskeslægten: "Gud... vil, at alle mennesker skal frelses 156 I, 1, 0, 16,42 | frelsesvilje har Gud bestemt, at åbenbaringen skal videregives 157 I, 1, 0, 16,43 | 43. For at fuldbyrde denne guddommelige 158 I, 1, 0, 16,43 | Faderen og udsendte dem til at prædike evangeliet til hele 159 I, 1, 0, 16,43 | troende, har ansvaret for, at den bevares og gives videre. 160 I, 1, 0, 16,43 | frugtbargøres den bestandigt at Helligånden. Ånden får den 161 I, 1, 0, 16,43 | Ånden får den bestandigt til at vokse i dens forståelse 162 I, 1, 0, 16,43 | den kraft til arbejdet med at forkynde evangeliet overalt 163 I, 1, 0, 16,44 | den funktion "autentisk at fortolke Guds Ord".~ ~ 164 I, 1, 0, 16,45 | gave lykkes det mennesket at frem til at betragte 165 I, 1, 0, 16,45 | mennesket at frem til at betragte og at finde glæde 166 I, 1, 0, 16,45 | frem til at betragte og at finde glæde i den kærlighedens 167 I, 1, 0, 17,46 | Kirken er til med "den opgave at forkynde evangeliet" , det 168 I, 1, 0, 17,46 | evangeliet" , det vil sige "at bringe det glædelige budskab 169 I, 1, 0, 17,46 | Jesu missionsbefaling om at evangelisere har forskellige 170 I, 1, 0, 17,46 | er en tilbøjelighed til at identificere dem med evangeliseringen 171 I, 1, 0, 17,46 | Her ligger en risiko for at forarme eller endda forvrænge 172 I, 1, 0, 18,47 | 47.Samtidigt med, at Kirken altid i sig indeholder 173 I, 1, 0, 18,48 | folkeslagene om den nye måde at være og leve , som karakteriserer 174 I, 1, 0, 18,48 | igen slår ind vejen til at følge ham, idet den indlemmer 175 I, 1, 0, 18,48 | bestandigt til mission ved at sende alle Kristi disciple 176 I, 1, 0, 18,48 | alle Kristi disciple ud for at forkynde evangeliet i ord 177 I, 1, 0, 18,49 | for dem, der trænger til at fuldende eller bearbejde 178 I, 1, 0, 19,50 | nødvendigvis også til bestandigt at næres af Guds Ord, for at 179 I, 1, 0, 19,50 | at næres af Guds Ord, for at de kan vokse i deres kristne 180 I, 1, 0, 19,50 | åbenbaringen, gennem Kirken, ved at benytte menneskelige ord. 181 I, 1, 0, 19,50 | gjort og fortsætter med at gøre, især i liturgien; 182 I, 1, 0, 19,50 | Helligånden benytter for at fortsætte dialogen med menneskeheden. 183 I, 1, 0, 19,50 | Kirken - i sit ønske om at præsentere Guds Ord den 184 I, 1, 0, 20,51 | dem, der har valgt ikke at tro; til de kristne, der 185 I, 1, 0, 20,51 | Guds nåde tilskyndes til at beslutte at følge Jesus, " 186 I, 1, 0, 20,51 | tilskyndes til at beslutte at følge Jesus, "indføres i 187 I, 1, 0, 20,51 | indføringssakramenterne, hvad enten de er ved at skulle modtages eller allerede 188 I, 1, 0, 20,51 | katekesen af voksne, der ønsker at vende tilbage til troen, 189 I, 1, 0, 20,51 | af dem, der har brug for at fuldende deres indføring; 190 I, 1, 0, 20,51 | har brug for bestandigt at nære og uddybe deres tro 191 I, 1, 0, 20,51 | teologiske funktion~Denne søger at udvikle forståelse af troen 192 I, 1, 0, 20,51 | vil sig med tro, der søger at forstå. For at teologien 193 I, 1, 0, 20,51 | der søger at forstå. For at teologien skal opfylde denne 194 I, 1, 0, 20,51 | funktion, er den nødt til at stille sig ansigt til ansigt 195 I, 1, 0, 20,52 | ofte, af pastorale grunde, at vigtige former af ordets 196 I, 1, 0, 21,53 | 53. Ved at forkynde det glædelige budskab 197 I, 1, 0, 21,53 | Mark.1,15) vedbliver med at lyde i dag ved hjælp af 198 I, 1, 0, 21,53 | person og beslutningen om at i hans fodspor. Tro er 199 I, 1, 0, 21,53 | permanent forpligtelse til at tænke ligesom han, til at 200 I, 1, 0, 21,53 | at tænke ligesom han, til at dømme ligesom han og leve, 201 I, 1, 0, 21,54 | til denne åbenbaring".~"At tro har således en dobbelt 202 I, 1, 0, 21,55 | det får den troende til at leve den omvendelse. Denne 203 I, 1, 0, 21,55 | hvad mennesket er. Ved at møde Jesus Kristus og ved 204 I, 1, 0, 21,55 | møde Jesus Kristus og ved at holde fast ved ham ser mennesket 205 I, 1, 0, 21,55 | indre glæde, der består i at acceptere og tro sandheden". 206 I, 1, 0, 22,56 | gave, der er bestemt til at vokse i troendes hjerter. 207 I, 1, 0, 22,56 | vokse i troendes hjerter. At slutte sig til Kristus er 208 I, 1, 0, 22,56 | voksen, der stræber mod at blive et "fuldvoksent menneske", 209 I, 1, 0, 22,56 | religioner, som et resultat at den første forkyndelse af 210 I, 1, 0, 22,56 | forberedelse", tilbøjelighed til at tro, "religiøs søgen". Kirken 211 I, 1, 0, 22,56 | periode med granskning for at blive forvandlet til et 212 I, 1, 0, 22,56 | til Kristus og viljen til at i hans fodspor. Dette " 213 I, 1, 0, 22,56 | vækker i troende et ønske om at kende ham grundigere og 214 I, 1, 0, 22,56 | disciple er da rede til at aflægge en udtrykkelig, 215 I, 1, 0, 22,56 | bygning, der er bestemt til at vokse. De døbte, der altid 216 I, 1, 0, 22,56 | oplæring i troen, forsøger at virkeliggøre Kristi ønske: " 217 I, 1, 0, 22,57 | kaldet til tro; katekesen ved at give et grundlag for omvendelse 218 I, 1, 0, 22,57 | understreges, er karakteriseret ved at være den nødvendige næring, 219 I, 1, 0, 22,57 | døbt voksen behøver for at kunne leve.~ ~ ~ 220 I, 1, 0, 23,58 | panorama, hvori det er muligt at skelne tre grundlæggende 221 I, 1, 0, 23,58 | fællesskaber, der er modne nok til at kunne legemliggøre troen 222 I, 1, 0, 23,58 | består i den kendsgerning, at den er rettet til ikke-kristne 223 I, 1, 0, 23,58 | sammenhænge er det vitalt, at katekese for børn, halvvoksne 224 I, 1, 0, 23,58 | indføring, som tillader dem at blive voksne med enmoden 225 I, 1, 0, 23,58 | ligger i den kendsgerning, at missions-aktiviteten er 226 I, 1, 0, 24,59 | hinanden, og det er forkert at betragte dem som ens. En 227 I, 1, 0, 24,59 | lokalkirker meget ofte nødt til at henvende sig til hele panoramaet 228 I, 1, 0, 24,59 | missionsaktivitet, og det er utænkeligt at bygge barrierer mellem dem 229 I, 1, 0, 24,59 | inspirerer de andre".~For derfor at til en gensidig berigelse 230 I, 1, 0, 24,59 | samtidigt, er det nyttigt at huske:~* Mission ad gentes, 231 I, 1, 0, 24,59 | gentes', som fortsætter med at være missions-aktivitetens 232 I, 1, 0, 24,59 | mod den". Dette indebærer, at katekesen af andre aldersgrupper 233 I, 1, 0, 24,59 | program, der er egnet til at imødekomme bispedømmers 234 I, 2, 0, 25,61 | ligegyldighed. Dens funktioner er at forkynde evangeliet og kalde 235 I, 2, 0, 25,61 | enhver kristen er kaldet til at udføre, er del af det "", 236 I, 2, 0, 25,62 | Alligevel er det ikke altid nemt at definere disse aktiviteters 237 I, 2, 0, 25,62 | ønsker Kirken sædvanligvis, at det første stadium i den 238 I, 2, 0, 25,62 | kateketiske proces vies til at sikre, at omvendelse har 239 I, 2, 0, 25,62 | proces vies til at sikre, at omvendelse har fundet sted. 240 I, 2, 0, 25,62 | afgjort valg af tro. Kun ved at begynde med omvendelse og 241 I, 2, 0, 25,62 | troen.~Den kendsgerning, at katekesen i det mindste 242 I, 2, 0, 25,62 | katekesen i det mindste til at begynde med har et missionerende 243 I, 2, 0, 25,62 | ikke en partikularkirke fra at sætte gang i et institutionaliseret 244 I, 2, 0, 25,62 | forkyndelse for mere direkte at adlyde Jesu missionsbefaling. 245 I, 2, 1, 1,63 | Kirkens mission og bemærker, at evangelisering er en rig, 246 I, 2, 1, 1,63 | evangeliseringsprocessen". Dette betyder, at der er aktiviteter, der " 247 I, 2, 1, 1,63 | livsstil. Dette betyder "at føre eleverne ind i det 248 I, 2, 1, 1,64 | Ved forskellige måder at udføre ordets tjenestes 249 I, 2, 1, 1,64 | med forskellige planer at bygge videre dette grundlag.~ 250 I, 2, 1, 1,64 | kunne hele bygningen til at styrte sammen.~Faktisk, "[ 251 I, 2, 1, 2,65 | han befalede sine disciple at gøre alle folkeslag til 252 I, 2, 1, 2,65 | døbe dem. "Sendelsen til at døbe, og dermed den sakramentale 253 I, 2, 1, 2,65 | indbefattet i sendelsen til at evangelisere".~De, der har 254 I, 2, 1, 2,65 | oplært i troen, befries ved at modtage indføringssakramenterne ( 255 I, 2, 1, 2,65 | begraves og opstår de; ved at de modtager Helligånden, 256 I, 2, 1, 2,66 | aktivitets formål er netop dette: at opmuntre til en levende, 257 I, 2, 1, 2,66 | frugtbar bekendelse af tro. For at opnå dette videregiver Kirken 258 I, 2, 1, 2,66 | evangeliet, sin tro, for at de kan tilegne sig og bekende 259 I, 2, 1, 3,67 | visse særpræg i kraft af at være et "væsentligt moment" 260 I, 2, 1, 3,67 | hjælper Kristi discipel til at forvandle det gamle menneske 261 I, 2, 1, 3,67 | forvandle det gamle menneske for at påtage sig de ansvar, der 262 I, 2, 1, 3,67 | følger med dåben og til at bekende troen "af hele sit 263 I, 2, 1, 3,67 | og gør det muligt for dem at modtage mere solid næring 264 I, 2, 1, 3,68 | sædvanligt" for den kristne, uden at komme ind kontroversielle 265 I, 2, 1, 3,68 | katekumenat, burde tjene til at inspirere andre former for 266 I, 2, 2, 1,69 | grundlæggende katekese. For at støtte denne proces, er 267 I, 2, 2, 1,69 | proces, er det nødvendigt at have et kristent fællesskab, 268 I, 2, 2, 1,69 | troen: "Katekesen risikerer at blive ufrugtbar, hvis ikke 269 I, 2, 2, 1,69 | forvandles til sidst, til at de bliver helt integreret 270 I, 2, 2, 1,70 | handling virker således at "fællesskabets" gave og " 271 I, 2, 2, 1,70 | den enkelte kristne for at ledsage ham eller hendes 272 I, 2, 2, 1,70 | fællesskab som sådant, for at det kan modnes også i sit 273 I, 2, 2, 1,70 | er en uophørlig appel: "At de alle være ét, ligesom 274 I, 2, 2, 1,70 | fader, i mig og jeg i dig, at de også være i os, for 275 I, 2, 2, 1,70 | de også være i os, for at verden skal tro, at du har 276 I, 2, 2, 1,70 | for at verden skal tro, at du har udsendt mig". At 277 I, 2, 2, 1,70 | at du har udsendt mig". At nærme sig dette ideal, lidt 278 I, 2, 2, 1,70 | disciple til hver dag ny at begynde deres åndelige vandring 279 I, 2, 2, 2,71 | levende tro, der hjælper til at opdage den guddommelige 280 I, 2, 2, 2,71 | dens vigtigste formål er at tolke disse virkeligheder 281 I, 2, 2, 2,71 | disse virkeligheder ved at påvise deres overensstemmelse 282 I, 2, 2, 2,71 | forbereder til sakramenterne ved at skabe en dybere forståelse 283 I, 2, 2, 2,71 | Lejlighedsvis katekese, som forsøger at tolke omstændigheder i forbindelse 284 I, 2, 2, 2,71 | socialt liv og hjælpe til at leve dem i troens lys.~* 285 I, 2, 2, 2,71 | åndelig udvikling, som søger at forstærke overbevisningen, 286 I, 2, 2, 2,71 | bøn og i forpligtelsen til at følge Kristus.~* En systematisk 287 I, 2, 2, 2,71 | teologi, for således virkeligt at oplære i troen, opmuntre 288 I, 2, 2, 2,71 | udruste den kristne ved at give grund til håb i den 289 I, 2, 2, 2,71 | forstand er det rimeligt at kalde en sådan undervisning 290 I, 2, 2, 2,72 | er fundamentalt vigtigt, at indførende katekese til 291 I, 2, 2, 2,72 | kateketiske bestræbelse, således at partikularkirken kan vokse 292 I, 2, 2, 2,72 | kilder. "Det er også vigtigt, at børne- og ungdomskatekesen, 293 I, 2, 2, 2,72 | rum... man sørge for, at de supplerer hinanden fuldkomment".~ 294 I, 2, 3, 1,73 | en absolut nødvendighed at skelne mellem religionsundervisning 295 I, 2, 3, 1,73 | beskaffenhed, er den kendsgerning, at det er dens opgave at gennemtrænge 296 I, 2, 3, 1,73 | kendsgerning, at det er dens opgave at gennemtrænge et bestemt 297 I, 2, 3, 1,73 | dynamiske sæd og forsøger at "integrere de andre elementer 298 I, 2, 3, 1,73 | uddannelsestrin, de er , og således at deres kultur harmoniseres 299 I, 2, 3, 1,73 | Det er derfor nødvendigt, at religionsundervisningen 300 I, 2, 3, 2,74 | sin rette beskaffenhed, at lægge vægt forskellige 301 I, 2, 3, 2,74 | sognekatekese.~Det er ikke muligt at indskrænke de forskellige 302 I, 2, 3, 2,74 | er imidlertid nødvendigt, at der gøres forsøg at religionsundervisning 303 I, 2, 3, 2,74 | at der gøres forsøg at religionsundervisning i 304 I, 2, 3, 2,74 | ret til sandt og sikkert at lære den religion, som de 305 I, 2, 3, 2,74 | tilhører. Denne ret til at kende Kristus og det frelsesbudskab, 306 I, 2, 3, 2,75 | religionsundervisningen dem til at forstå det kristne budskab 307 I, 2, 3, 2,75 | kristne budskab bedre ved at sætte det i forbindelse 308 I, 2, 3, 2,75 | religionsundervisningen også mulighed for at opdage, hvad tro Jesus 309 I, 2, 3, 2,75 | giver dem lejlighed til at undersøge deres eget valg 310 I, 2, 3, 3,76 | tages i betragtning for at til værks realistisk 311 I, 3, 0, 3,77 | 77. Efter at have skitseret katekesens 312 I, 3, 0, 3,77 | beskaffenhed, det vil sige, at den, der har fuldmagt til 313 I, 3, 0, 3,77 | den, der har fuldmagt til at katekisere, Kirken besjælet 314 I, 3, 0, 4,78 | Helligånden, er sendt for at undervise i tro. Kirken 315 I, 3, 0, 4,78 | alle dem, der har besluttet at følge Jesus Kristus. Denne 316 I, 3, 0, 4,78 | som skal katekiseres, for at nære deres dybeste livserfaring. 317 I, 3, 0, 4,79 | 79. Ved at vidergive tro og nyt liv 318 I, 3, 0, 5,80 | katekesens endelige mål at bringe mennesker ikke blot 319 I, 3, 0, 5,80 | evangeliet, søger katekesen at befæste og modne denne første 320 I, 3, 0, 5,80 | tilslutning. Den har i sinde at hjælpe den, der lige er 321 I, 3, 0, 5,80 | lige er konverteret, til "at lære denne Kristus, som 322 I, 3, 0, 5,80 | har betroet sig til, bedre at kende: forstå hans 'mysterium' 323 I, 3, 0, 5,81 | af sig selv disciplen til at forene sig med alt, hvad 324 I, 3, 0, 5,81 | søstre, hvis lod han ønskede at dele.~ ~ ~ 325 I, 3, 0, 6,82 | den første omvendelse for at gøre den til en levende, 326 I, 3, 0, 6,82 | Vedvarende katekese hjælper til at modne denne bekendelse af 327 I, 3, 0, 6,82 | bekendelse af troen, til at forkynde den i eukaristien 328 I, 3, 0, 6,82 | den i eukaristien og til at forny de forpligtelser, 329 I, 3, 0, 6,82 | medfører. Det er vigtigt, at katekesen virkeligt forener 330 I, 3, 0, 6,82 | der ikke er to måder at udtrykke den kristne tro 331 I, 3, 0, 6,82 | og er således befriet fra at være slave af noget som 332 I, 3, 0, 6,82 | nogen som helst lænker. Ved at bekende troen Treenigheden, 333 I, 3, 0, 6,82 | Kristi discipel én gang, at kærlighed til Gud og til 334 I, 3, 0, 6,83 | nødvendigvis hinanden. Ved at forene sin bekendelse af 335 I, 3, 0, 6,83 | kristne i Kirkens opgave, at være det "universelle frelses-sakramente" 336 I, 3, 0, 7,84 | forbundne aktiviteter. For at udføre dem er katekesen 337 I, 3, 0, 7,84 | dimensioner: "Jer er det givet at kende Himmerigets hemmeligheder" ( 338 I, 3, 0, 7,84 | Matt.13,11). Han lærte dem at bede ("Når I beder, skal 339 I, 3, 0, 7,84 | indre dynamik kræver troen at blive kendt, fejret, levet 340 I, 3, 0, 7,84 | Det andet Vatikankoncil, at den "oplyser og styrker 341 I, 3, 0, 8 | for katekesen: hjælpe til at kende, fejre og overveje 342 I, 3, 0, 8,85 | har mødt Kristus, ønsker at kende ham godt som muligt 343 I, 3, 0, 8,85 | godt som muligt og også at kende Faderens plan, som 344 I, 3, 0, 8,85 | menneske har til et andet, at dette menneske ønsker at 345 I, 3, 0, 8,85 | at dette menneske ønsker at kende den anden endnu mere. 346 I, 3, 0, 8,85 | guddommelige plan", ved at præsentere Jesu disciple 347 I, 3, 0, 8,85 | som er "det langt højere at kende: Kristus Jesus". Ved 348 I, 3, 0, 8,85 | kende: Kristus Jesus". Ved at uddybe kendskabet til troen, 349 I, 3, 0, 8,85 | troslivet, men udruster det til at forklare sig for verden. 350 I, 3, 0, 8,85 | Skriften og af Kirkens tro, er at føre denne opgave ud i livet.~* 351 I, 3, 0, 8,85 | Kirken ønsker brændende, at alle de kristne føres frem 352 I, 3, 0, 8,85 | katekesen, samtidigt med at den arbejder for større 353 I, 3, 0, 8,85 | taksigelse, til anger, til at bede tillidsfuldt, til fællesskabs-ånd, 354 I, 3, 0, 8,85 | til fællesskabs-ånd, til at forstå trosbekendelsernes 355 I, 3, 0, 8,85 | Jesus Kristus indebærer at i hans fodspor. Katekesen 356 I, 3, 0, 8,85 | evangeliets krav.~* Undervisning i at bede~Fællesskab med Jesus 357 I, 3, 0, 8,85 | Kristus leder disciplene til at antage den bøns- og meditationsholdning, 358 I, 3, 0, 8,85 | som Mesteren selv havde. At lære at bede med Jesus er 359 I, 3, 0, 8,85 | Mesteren selv havde. At lære at bede med Jesus er at bede 360 I, 3, 0, 8,85 | lære at bede med Jesus er at bede med de samme følelser, 361 I, 3, 0, 8,85 | forbilledet for al kristen bøn. At "række Fader vor videre" 362 I, 3, 0, 9,86 | forbereder den kristne til at leve i fællesskab og til 363 I, 3, 0, 9,86 | leve i fællesskab og til at deltage aktivt i Kirkens 364 I, 3, 0, 9,86 | andet Vatikankoncil viser, at det er nødvendigt for præster 365 I, 3, 0, 9,86 | er nødvendigt for præster at danne "et ægte kristent 366 I, 3, 0, 9,86 | samfund" og for katekumener at "lære aktivt at arbejde 367 I, 3, 0, 9,86 | katekumener at "lære aktivt at arbejde med at forkynde 368 I, 3, 0, 9,86 | aktivt at arbejde med at forkynde evangeliet og 369 I, 3, 0, 9,86 | forkynde evangeliet og at opbygge Kirken".~* Oplæring 370 I, 3, 0, 9,86 | spontant. Det er nødvendigt at udvikle det omhyggeligt. 371 I, 3, 0, 9,86 | det er katekesens opgave at indskærpe: enfoldighedens 372 I, 3, 0, 9,86 | jorden bliver enige om at bede om..." Matt. 18,19); 373 I, 3, 0, 9,86 | Joh.13,34).~ ~b)Ved at udvikle denne sans for fællesskab 374 I, 3, 0, 9,86 | missionerende dimension. Denne søger at udruste Jesu disciple til 375 I, 3, 0, 9,86 | udruste Jesu disciple til at være til stede som kristne 376 I, 3, 0, 9,86 | forbereder dem også til at samarbejde i de forskellige 377 I, 3, 0, 9,86 | beskaffenhed. Det er også vigtigt, at der gøres alt for at opmuntre 378 I, 3, 0, 9,86 | vigtigt, at der gøres alt for at opmuntre til præstekald 379 I, 3, 0, 9,86 | ordensliv og apostolisk liv og at vække specielle kald til 380 I, 3, 0, 9,86 | da han sendte dem ud for at missionere, er netop de 381 I, 3, 0, 9,86 | belønning end glæde ved at arbejde for Guds Rige.~ ~ 382 I, 3, 0, 9,86 | den troende i stand til at føre en meningsfyldt dialog 383 I, 3, 0, 9,86 | tilhængere. Katekesen viser, at forbindelsen mellem Kirken 384 I, 3, 0, 9,86 | Katekesen hjælper til at forsone og samtidig skelne 385 I, 3, 0, 9,86 | Det er faktisk sådan, "at dialog ikke fritager for 386 I, 3, 0, 10,87 | dette sted er det belejligt at fremsætte nogle bemærkninger.~* 387 I, 3, 0, 10,87 | legemes vitalitet beror , at alle dets organer fungerer 388 I, 3, 0, 10,87 | det kristne livs modning, at det udvikles i alle dets 389 I, 3, 0, 10,87 | liturgisk oplæring. Samtidig med at den væsentligt er religiøs 390 I, 3, 0, 10,87 | etisk forvandling.~* For at udføre sine opgaver benytter 391 I, 3, 0, 10,87 | oplæring ligeså meget som for at blive givet og modtaget. 392 I, 3, 0, 10,87 | er det meget vigtigt, at katekesen bibeholder alle 393 I, 3, 0, 11,88 | præ-katekumenatet, karakteriseret ved at være det sted, hvor den 394 I, 3, 0, 11,89 | der hjælper de nydøbte til at interiorisere disse sakramenter 395 I, 3, 0, 11,89 | patristiske koncept vedbliver med at kaste lys over det nuværende 396 I, 3, 0, 11,89 | for dem, der har besluttet at følge Kristus, er den særdeles 397 I, 3, 0, 12,90 | 90. Forudsat at missio ad gentes er mønstret 398 I, 3, 0, 12,90 | aktivitet. Det er derfor nyttigt at betone de elementer af katekumenatet, 399 I, 3, 0, 12,90 | Det dog forudsættes, at der er en fundamental forskel 400 I, 3, 0, 12,91 | med i Kirkens katolicitet at optage autentiske "ordets 401 I, 3, 0, 12,91 | fællesskab.~Uden slavisk at efterligne dåbs-katekumenatets 402 I, 3, 0, 12,91 | dåbs-katekumenatets struktur og ved at anerkende deres dåbs gyldighed 403 I, 3, 0, 12,91 | efter dåben imidlertid vel i at lade sig inspirere af "denne 404 I, 3, 0, 12,91 | liv", og tillade sig selv at blive beriget af disse vigtigste 405 II | dette er det evige liv, at de kender dig, den eneste 406 II | hvad jeg selv har modtaget: at Kristus døde for vore synder 407 II | synder efter Skrifterne, at han blev begravet, at han 408 II | Skrifterne, at han blev begravet, at han opstod den tredje 409 II, 0, 0, 12,92 | tilfælde består troen i at tro Guds Ord og overgive 410 II, 0, 0, 12,92 | troen i dens stræben efter at forstå ordets mysterium 411 II, 0, 0, 12,93 | som katekesen følge for at finde, formulere og fremlægge 412 II, 0, 0, 12,93 | ordets tjeneste bestemt at til fremstille evangeliets 413 II, 0, 0, 12,93 | iagttagelser, der kan hjælpe til at assimilere og inkorporere 414 II, 0, 0, 12,93 | hjælpe partikularkirker med at udarbejde katekismer, der, 415 II, 0, 0, 12,93 | katekismer, der, samtidigt med at de bygger den Katolske 416 II, 0, 0, 12,93 | også tager hensyn til, at forhold og kulturer er forskellige.~ 417 II, 1, 0, 13,94 | denne Ordets rigdom. De ved, at Ordet er Jesus Kristus, 418 II, 1, 0, 13,94 | Ordet der blev menneske, og at hans stemme vedbliver med 419 II, 1, 0, 13,94 | hans stemme vedbliver med at lyde i Kirken og i verden 420 II, 1, 0, 13,94 | således udtrykkes det uden at ophøre med at være Guds 421 II, 1, 0, 13,94 | udtrykkes det uden at ophøre med at være Guds Ord i menneskelige 422 II, 1, 0, 14,95 | som hjælper de troende til at gøre fremskridt i deres 423 II, 1, 0, 14,96 | der består i autentisk at fortolke Guds Ord", , og 424 II, 1, 0, 14,96 | fortolke Guds Ord", , og ved at gøre dette opfylder det 425 II, 1, 0, 15,98 | betyder for det første, at "i katekesens centrum finder 426 II, 1, 0, 15,98 | katekeses fundamentale opgave at præsentere Kristus og alt 427 II, 1, 0, 15,98 | betyder kristocentricitet, at Kristus er "frelseshistoriens 428 II, 1, 0, 15,98 | menneskehedens historie". Ved at vise, at Kristus er den 429 II, 1, 0, 15,98 | historie". Ved at vise, at Kristus er den endelige 430 II, 1, 0, 15,98 | budskab den kristne til at finde sin plads i historien 431 II, 1, 0, 15,98 | Kristocentricitet betyder desuden, at evangeliets budskab ikke 432 II, 1, 0, 15,98 | forpligter katekesen til at videregive, hvad Jesus lærte 433 II, 1, 0, 15,98 | osv. uden nogen måde at ændre hans tankegang.~Evangelierne, 434 II, 1, 0, 16,99 | Helligånden, som han ved, at han er salvet af. Han er ' 435 II, 1, 0, 16,100 | katekesen til blandt andet at være opmærksom følgende 436 II, 1, 0, 16,100 | af Jesus, mysteriet med at være én i væsen og tre i 437 II, 1, 0, 16,100 | implikationer for menneskers liv. At bekende troen én Gud 438 II, 1, 0, 16,100 | troen én Gud betyder, at "mennesket ikke absolut 439 II, 1, 0, 16,100 | magt". Det indebærer også, at menneskeheden, skabt i Guds 440 II, 1, 0, 16,100 | personer", er kaldet til at være et broderligt samfund, 441 II, 1, 0, 17,101 | og det onde og glæden ved at kende Gud og være kendt 442 II, 1, 0, 17,101 | og være kendt af ham, ved at skue og høre ham til". Katekesen 443 II, 1, 0, 17,101 | centralt i Jesu prædiken. Ved at gøre således bliver budskabet " 444 II, 1, 0, 17,102 | 102. Ved at fremdrage evangeliets kerygma 445 II, 1, 0, 17,102 | åbenbarer med Guds Rige, at Gud ikke er et fjernt uopnåeligt 446 II, 1, 0, 17,102 | Jesus viser samme tid, at Gud med sit riges komme, 447 II, 1, 0, 17,102 | sit riges komme, tilbyder at skænke total frelse, befrier 448 II, 1, 0, 17,102 | giver barnekår, og ved at besejre døden, lover han 449 II, 1, 0, 17,102 | forkynder Guds retfærdighed ved at bebude Guds Rige: han forkynder 450 II, 1, 0, 17,102 | denne dom med dens magt til at forme menneskers samvittighed 451 II, 1, 0, 17,102 | til dem, der kæmper for at genindføre den; til dem, 452 II, 1, 0, 17,102 | Kaldet til omvendelse og til at tro Guds riges evangelium - 453 II, 1, 0, 17,102 | katekesen.~* Jesus erklærer, at Guds Rige er indvarslet 454 II, 1, 0, 17,102 | Han åbenbarer faktisk, at han selv, som Herre, påtager 455 II, 1, 0, 17,102 | som Herre, påtager sig at virkeliggøre riget, indtil 456 II, 1, 0, 17,102 | Jesus viser ligeledes, at hans disciples fællesskab, 457 II, 1, 0, 17,102 | gær i dejen, ønsker den at Guds Rige vokser i verden 458 II, 1, 0, 17,102 | Endelig viser Jesus, at menneskehedens historie 459 II, 1, 0, 18,103 | energisk og ihærdigt kæmper for at overvinde alt det, der fordømmer 460 II, 1, 0, 18,103 | det, der fordømmer dem til at leve i livets randzone: 461 II, 1, 0, 18,103 | sendelse har Kirken "pligt til at forkynde befrielsen til 462 II, 1, 0, 18,103 | døtre; den har pligt til at medvirke til, at denne befrielse 463 II, 1, 0, 18,103 | pligt til at medvirke til, at denne befrielse bliver til 464 II, 1, 0, 18,103 | bliver til virkelighed, til at vidne om den, til at den 465 II, 1, 0, 18,103 | til at vidne om den, til at den bliver total".~ ~ 466 II, 1, 0, 18,104 | 104. For at forberede kristne til denne 467 II, 1, 0, 18,104 | frihedsbudskabet i forventningen om "at evangelieforkyndelsens egentlige 468 II, 1, 0, 18,104 | verden og vedbliver med at befri den; dette er kilden 469 II, 1, 0, 18,104 | kærlighedsbud;~* samtidigt med at katekesen arbejder med at 470 II, 1, 0, 18,104 | at katekesen arbejder med at sætte gang i mission skal 471 II, 1, 0, 18,104 | fattige", hvad der "langt fra at være et tegn individualisme 472 II, 1, 0, 19,105 | der skal døbes, er, efter at deres navn er nævnt: "Hvad 473 II, 1, 0, 19,105 | opdaget evangeliet og ønsker at kende det bedre, forstår, 474 II, 1, 0, 19,105 | kende det bedre, forstår, at det lever i troendes hjerter. 475 II, 1, 0, 19,105 | andet end processen med at videregive evangeliet, som 476 II, 1, 0, 19,105 | teologernes, som har hjulpet til at gøre den mere forståelig; 477 II, 1, 0, 19,106 | og bevirker en viden om at høre til et stort fællesskab, 478 II, 1, 0, 20,107 | der er blevet sendt ud for at missionere. Det er endnu 479 II, 1, 0, 20,108 | historiske karakter kræver, at katekesen lægger mærke til 480 II, 1, 0, 20,108 | af bibelsk katekese for at fortælle om de "gerninger 481 II, 1, 0, 20,108 | katekesens indhold;~* ved at forklare trosbekendelsen 482 II, 1, 0, 20,108 | der skal katekiseres, "til at åbne sig for denne 'åndelige' 483 II, 1, 0, 20,108 | katekesen hjælper til at komme fra tegn til mysterium; 484 II, 1, 0, 21,109 | tilpasning, bestemt til at gøre det kristne budskab 485 II, 1, 0, 21,109 | Tværtimod, betyder det, at evangeliet, som berører 486 II, 1, 0, 21,109 | anden side det forsøge at "rense" og "forvandle" de 487 II, 1, 0, 21,109 | gradvist en sådan måde, at den virkelig er et udtryk 488 II, 1, 0, 21,110 | inkulturation", ved med omtanke at inkorporere det sprog, de 489 II, 1, 0, 21,110 | forkynde evangeliet, til at "være rede til forsvar over 490 II, 1, 0, 22,111 | 111. I sin opgave med at inkulturere troen katekesen 491 II, 1, 0, 22,111 | når han sender dem ud for at prædike evangeliet: "... 492 II, 1, 0, 22,111 | evangeliet: "...idet I lærer dem at holde alt det, som jeg har 493 II, 1, 0, 22,111 | fundamentalt princip for katekesen at sikre budskabets integritet 494 II, 1, 0, 22,111 | forvrænget fremstilling: "For at det skal være en fuldkommen 495 II, 1, 0, 22,111 | Kristi discipel ret til at høre "troens ord" uden at 496 II, 1, 0, 22,111 | at høre "troens ord" uden at det er lemlæstet, forfalsket 497 II, 1, 0, 22,112 | evangeliets budskab uden at visse fundamentale aspekter 498 II, 1, 0, 22,112 | aspekter ignoreres, eller uden at der foretages en selektiv 499 II, 1, 0, 22,112 | være omhyggelig med trofast at præsentere hele det kristne 500 II, 1, 0, 22,112 | opnås lidt efter lidt ved at følge den guddommelige pædagogiks


1-500 | 501-1000 | 1001-1328

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License