1-500 | 501-1000 | 1001-1248
bold = Main text
Part,Chapter,Theme,Paragraph,Number grey = Comment text
1001 V, 1, 0, 31,227 | familielivet forvandles til troens vandring og til det
1002 V, 1, 0, 31,227 | forvandles til troens vandring og til det kristne livs skole.
1003 V, 1, 0, 31,227 | skole. Når børnene vokser til, bliver en udveksling af
1004 V, 1, 0, 31,227 | kristne fællesskab hjælpe dem til at påtage sig deres ansvar -
1005 V, 1, 0, 32,228 | der lever et gudviet liv, til kateketisk aktivitet, og
1006 V, 1, 0, 32,228 | af evner og muligheder, til den særlige opgave, som
1007 V, 1, 0, 32,228 | er". Det særlige bidrag til katekesen fra ordensfolk
1008 V, 1, 0, 32,228 | ordenslivet, er en gave til hele det kristne fællesskab.
1009 V, 1, 0, 32,228 | deres indvielse, som gør dem til et levende tegn på Guds
1010 V, 1, 0, 32,228 | det er deres bekendelse til de evangeliske råd, i en
1011 V, 1, 0, 32,228 | karakteriserer det liv, der er viet til Gud". Skønt evangeliske
1012 V, 1, 0, 32,228 | stræber efter at leve op til saligprisningernes betingelsesløshed".
1013 V, 1, 0, 33,230 | egenskab sin tilknytning til verden". Lægfolk engagerer
1014 V, 1, 0, 33,230 | sensitivitet og specifikke nuancer til videregivelsen af evangeliet: "
1015 V, 1, 0, 33,230 | virkekraft ved, at den kommer til udtryk under almindelige
1016 V, 1, 0, 33,231 | 231. Lægfolks kaldelse til katekesen udspringer fra
1017 V, 1, 0, 33,231 | Foruden det almindelige kald til apostolatet, føler nogle
1018 V, 1, 0, 33,231 | deres indre kaldet af Gud til at påtage sig tjenesten
1019 V, 1, 0, 33,231 | særlig måde mænd og kvinder til at følge ham, der er disciples
1020 V, 1, 0, 33,231 | personlige kald og dets forhold til ham, er de virkeligt bevægende
1021 V, 1, 0, 33,231 | Fra dette kærlige kendskab til Kristus udspringer ønsket
1022 V, 1, 0, 33,231 | evangelisere' og få andre til at sige 'Ja' til troen på
1023 V, 1, 0, 33,231 | få andre til at sige 'Ja' til troen på Jesus Kristus".
1024 V, 1, 0, 33,231 | Kristus". At føle sig kaldet til at blive kateket og at modtage
1025 V, 1, 0, 33,231 | godkendte og permanent knyttet til katekesen, og som i fællesskab
1026 V, 1, 0, 33,231 | der passer sig for den, til denne tjeneste i bispedømmet.~ ~ ~
1027 V, 1, 0, 34,232 | ny-evangelisering", bliver kateketen til unge og kateketen til voksne
1028 V, 1, 0, 34,232 | kateketen til unge og kateketen til voksne uundværlig til at
1029 V, 1, 0, 34,232 | kateketen til voksne uundværlig til at sætte gang i en indførende
1030 V, 1, 0, 34,232 | fundamental.~* Kateketen til børn og halvvoksne vedbliver
1031 V, 1, 0, 34,232 | katekismusundervisning og forberedelse til bodens sakramente, til den
1032 V, 1, 0, 34,232 | forberedelse til bodens sakramente, til den første hellige kommunion
1033 V, 1, 0, 34,232 | første hellige kommunion og til firmelsen". Dette ansvar
1034 V, 1, 0, 34,232 | må uddannes, er kateketen til præ-sakramentalt møde, for
1035 V, 1, 0, 34,232 | af den første forkyndelse til dem og ledsagelsen af dem
1036 V, 1, 0, 34,232 | situationer, indbefatter kateketer til de ældre , som har behov
1037 V, 1, 0, 34,232 | evangeliet, der er tilpasset til deres situation; til handicappede
1038 V, 1, 0, 34,232 | tilpasset til deres situation; til handicappede eller invalider,
1039 V, 1, 0, 34,232 | integration i fællesskabet; til mennesker, der flytter fra
1040 V, 1, 0, 34,232 | mennesker, der flytter fra land til land og til dem, der er
1041 V, 1, 0, 34,232 | flytter fra land til land og til dem, der er marginaliserede
1042 V, 2 | KAPITEL II~Uddannelse til den kateketiske tjeneste~
1043 V, 2, 0, 35,233 | forsøg på:~* at opmuntre til kald til katekesen i sogne
1044 V, 2, 0, 35,233 | at opmuntre til kald til katekesen i sogne og kristne
1045 V, 2, 0, 35,233 | og på en mere stabil måde til katekese, samtidig med at
1046 V, 2, 0, 35,233 | for unge mennesker hjælpe til at skabe en større balance
1047 V, 2, 0, 35,233 | større balance i forhold til antallet af kateketer, som
1048 V, 2, 0, 35,233 | støtte dem, der tilskynder til kateketisk aktivitet med
1049 V, 2, 0, 35,233 | tilfredsstillende måde, både med hensyn til den grundlæggende oplæring
1050 V, 2, 0, 36,234 | arbejdsredskaber, der stilles til rådighed for katekesen,
1051 V, 2, 0, 36,234 | prioritere uddannelsen af lægfolk til kateketer. Sammen med dette
1052 V, 2, 0, 36,234 | plan. Biskopper opfordres til at være samvittighedsfuldt
1053 V, 2, 0, 37,235 | at gøre kateketer i stand til at videregive evangeliet
1054 V, 2, 0, 37,235 | at videregive evangeliet til dem, der ønsker at betro
1055 V, 2, 0, 37,235 | ønsker at betro sig selv til Jesus Kristus. Formålet
1056 V, 2, 0, 37,235 | at gøre kateketen i stand til at formidle: "Den kateketiske
1057 V, 2, 0, 37,235 | et talent for og en evne til at formidle evangeliets
1058 V, 2, 0, 37,235 | er blot at få kateketen til at forstå, hvordan han eller
1059 V, 2, 0, 37,235 | eller hun skal tilskynde til en kateketisk rejse, hvis
1060 V, 2, 0, 37,235 | eller dem, der katekiseres, til at identificere sig med
1061 V, 2, 0, 37,236 | at gøre kateketen i stand til at videregive evangeliet
1062 V, 2, 0, 37,236 | andet end en hjælp for dem til at identificere sig med
1063 V, 2, 0, 37,236 | for at gøre dem i stand til at videregive det i dens
1064 V, 2, 0, 37,236 | evangeliet ved at tilpasse det til alle kulturer, tidsaldre
1065 V, 2, 0, 38,237 | og fremmest lægge mærke til nogle af de kriterier, der
1066 V, 2, 0, 38,237 | må der også tages hensyn til ideen med katekesen, som
1067 V, 2, 0, 38,237 | Kateketer må være i stand til på én og samme tid af være
1068 V, 2, 0, 38,237 | Uddannelsen må bidrage til en berigelse af disse faktorer,
1069 V, 2, 0, 38,237 | pædagogik, der egner sig til den kateketiske proces.
1070 V, 2, 0, 38,237 | var blevet introduceret til i deres egen uddannelse.~ ~
1071 V, 2, 0, 39,238 | dybeste dimension refererer til kateketens personlige væren,
1072 V, 2, 0, 39,238 | kateketens personlige væren, til hans eller hendes menneskelige
1073 V, 2, 0, 39,238 | hjælpe den vordende kateket til at modnes som en person,
1074 V, 2, 0, 39,238 | vide, for at kunne leve op til sit ansvar. Denne dimension
1075 V, 2, 0, 39,238 | tilstrækkeligt kendskab til det budskab, der videregives,
1076 V, 2, 0, 39,238 | budskab, der videregives, og til dem, som budskabet videregives
1077 V, 2, 0, 39,238 | som budskabet videregives til, og til den sociale sammenhæng,
1078 V, 2, 0, 39,238 | budskabet videregives til, og til den sociale sammenhæng,
1079 V, 2, 0, 39,238 | at gøre ham eller hende til en "opdrager af mennesket
1080 V, 2, 0, 40,239 | i integritet, i sin evne til at fortælle, til at skabe
1081 V, 2, 0, 40,239 | sin evne til at fortælle, til at skabe dialog, til at
1082 V, 2, 0, 40,239 | fortælle, til at skabe dialog, til at have en konstruktiv ånd
1083 V, 2, 0, 40,239 | have en konstruktiv ånd og til at engagere sig i gruppearbejde.
1084 V, 2, 0, 40,239 | gruppearbejde. Det vil få kateketen til at vokse i respekt for og
1085 V, 2, 0, 40,239 | respekt for og kærlighed til katekumener og dem, der
1086 V, 2, 0, 40,239 | evangeliet, af enhver, der er med til at opbygge Kirken". Uddannelsen
1087 V, 2, 0, 40,239 | således får ham eller hende til at vokse som troende. Uddannelsen
1088 V, 2, 0, 41,240 | den katekismus, der passer til partikularkirken.~
1089 V, 2, 0, 41,241 | være kortfattet og svare til det budskab, der skal videregives.
1090 V, 2, 0, 41,241 | så den hjælper kateketen til at modnes i sin egen tro
1091 V, 2, 0, 41,241 | ham eller hende i stand til at give en forklaring på
1092 V, 2, 0, 41,241 | for at gøre dem i stand til at 'begrunde deres håb'
1093 V, 2, 0, 41,241 | erfaring nær og er i stand til at sætte de forskellige
1094 V, 2, 0, 41,241 | kateketen "vil være i stand til ikke blot at videregive
1095 V, 2, 0, 41,241 | nøjagtigt, men også være i stand til at gøre dem, der undervises,
1096 V, 2, 0, 41,241 | der undervises, i stand til at modtage det aktivt og
1097 V, 2, 0, 42,242 | Kateketerne opnår også et kendskab til mennesket og den virkelighed,
1098 V, 2, 0, 42,242 | tid. "For at få de troende til at leve et renere og mere
1099 V, 2, 0, 43 | kriterier, som kan inspirere til brugen af humanvidenskaber
1100 V, 2, 0, 43,243 | hvori disse emner forvandles til den eneste norm for troens
1101 V, 2, 0, 43,243 | nødvendige fag, er de altid til tjeneste for evangeliseringen,
1102 V, 2, 0, 44,244 | dimensioner, der refererer til væren og viden, må uddannelsen
1103 V, 2, 0, 44,244 | en pædagog, som bidrager til den troens modning, som
1104 V, 2, 0, 44,244 | således, at det bidrager til en vækst i troserfaringen,
1105 V, 2, 0, 44,244 | at nære den og hjælpe den til at gro. Uddannelse søger
1106 V, 2, 0, 44,244 | der forudsætter en evne til at tolke eller reagere på
1107 V, 2, 0, 44,244 | opgaver eller initiativer til at organisere undervisnings-aktiviteter
1108 V, 2, 0, 44,244 | undervisnings-aktiviteter og evne til at lede grupper af mennesker
1109 V, 2, 0, 44,244 | kateketen opnår sin egen stil til at videregive katekese ved
1110 V, 2, 0, 44,244 | pædagogiks generelle principper til sin egen personlighed.~ ~
1111 V, 2, 0, 44,245 | fuldtids-kateketen i stand til at se, hvordan man i gruppen
1112 V, 2, 0, 44,245 | kritisk. Den må være i stand til at stimulere en gruppe ved
1113 V, 2, 0, 44,245 | med at øve sig for at nå til at være øvet.~ ~ ~
1114 V, 2, 0, 45,246 | Blandt de forskellige måder til at uddanne kateketer, er
1115 V, 2, 0, 45,247 | er den konstante støtte til kateketers kirkelige kald,
1116 V, 2, 0, 45,247 | er en fortræffelig metode til uddannelse, især når den
1117 V, 2, 0, 48,250 | krævende. I tilslutning til den grundlæggende kateketiske
1118 V, 2, 0, 48,250 | tilfælde kan de omdannes til centre for uddannelse af
1119 V, 2, 0, 48,250 | påkrævet, fastsættes i relation til de specielle krav, der stilles
1120 V, 2, 0, 48,250 | specielle krav, der stilles til bispedømmets forskellige
1121 V, 2, 0, 49,251 | og lægfolk kan få adgang til, er af vital betydning for
1122 V, 2, 0, 49,251 | kateketer bliver i stand til at lede katekesen på bispedømmets
1123 V, 2, 0, 49,251 | ordenssamfund har viet sig til. Disse højere læreanstalter
1124 V, 2, 0, 49,251 | adgangsbetingelserne." I tilslutning til uddannelsen af dem, der
1125 V, 2, 0, 49,252 | uddannelesesplan er der rig lejlighed til frugtbart samarbejde kirkerne
1126 V, 2, 0, 49,252 | bedre, end ved at bidrage til, at denne ved egne kræfter
1127 V, 3, 0, 50,254 | fællesskab og opfordrer mennesket til omvendelse og til at følge
1128 V, 3, 0, 50,254 | mennesket til omvendelse og til at følge Kristus. Det er
1129 V, 3, 0, 51 | Familien som miljø eller middel til troens vækst~
1130 V, 3, 0, 51,255 | hvor evangeliet omsættes til liv, og hvorfra evangeliet
1131 V, 3, 0, 52,256 | voksne, der er konverteret til troen, under påskevigilien
1132 V, 3, 0, 52,256 | under påskevigilien føres til en bekendelse af dåbs-troen".
1133 V, 3, 0, 52,256 | forenet med den: ja, de hører til Kristi familie". Således
1134 V, 3, 0, 52,256 | indføringsproces, fra prækatekumenatet til katekumenatet, til den mystagogiske
1135 V, 3, 0, 52,256 | prækatekumenatet til katekumenatet, til den mystagogiske periode".
1136 V, 3, 0, 53,257 | udtrykkes. Det er kaldet til at være et venligt og gæstfrit
1137 V, 3, 0, 53,258 | forkyndelsen af evangeliet til dem, der er blevet fremmedgjorte,
1138 V, 3, 0, 53,258 | præsakramentale møder (forberedelse til ægteskab, dåb og børns første
1139 V, 3, 0, 53,258 | der er indført i troen, og til hvem forskellige pastorale
1140 V, 3, 0, 53,258 | foregående punkter især refererer til voksne, vil katekesen til
1141 V, 3, 0, 53,258 | til voksne, vil katekesen til børn, halvvoksne og unge
1142 V, 3, 0, 53,259 | Gravissimum Educationis "har ført til en afgørende forandring
1143 V, 3, 0, 53,259 | søger at uddanne de unge til humanitet. Men dens særkende
1144 V, 3, 0, 53,259 | så den kan hjælpe de unge til at udfolde deres personlighed,
1145 V, 3, 0, 53,259 | mennesker, dåben har gjort dem til.~* Endelig skal den bringe
1146 V, 3, 0, 53,259 | pædagogiske arbejde er forpligtet til at udvikles på basis af
1147 V, 3, 0, 53,260 | familier, som slutter sig til skolen på grund af dens
1148 V, 3, 0, 53,260 | familier bliver knyttet til katolske skoler på grund
1149 V, 3, 0, 53,260 | yderst værdifuld håndsrækning til menneskene", så vel som
1150 V, 3, 0, 54,261 | hjælpe Jesu Kristi disciple til at udføre deres opgave som
1151 V, 3, 0, 54,261 | foreninger vier kristne sig til "at øve fromme gerninger,
1152 V, 3, 0, 54,261 | apostolat, karitativt arbejde til hjælp for nødlidende eller
1153 V, 3, 0, 54,261 | ligesom de har lejlighed til at integrere den oplæring,
1154 V, 3, 0, 54,261 | foreninger "særlige tider til katekese". En sådan katekese
1155 V, 3, 0, 54,261 | katekese er ikke et alternativ til kristen oplæring. Den er
1156 V, 3, 0, 54,262 | angår, ikke er alternativer til sognet, som er det pædagogiske
1157 V, 3, 0, 54,262 | som katekesen må henvise til.~ ~
1158 V, 3, 0, 55,263 | samfundet. I tilslutning til disse specifikke kristne
1159 V, 3, 0, 55,263 | fællesskab og et middel til at danne et endnu dybere
1160 V, 3, 0, 55,263 | give efter for en trang til isolation eller udnyttelse
1161 V, 3, 0, 55,264 | et miljø, der egner sig til udelt kateketisk aktivitet,
1162 V, 3, 0, 55,264 | fællesskab er altid et egnet sted til at modtage dem, der har
1163 V, 4, 1, 1,266 | bispedømmets tilstand med hensyn til trosoplæring: en sådan analyse
1164 V, 4, 1, 1,266 | de nødvendige redskaber til katekesen; katekismer, direktorier,
1165 V, 4, 1, 1,266 | direktorier, programmer til forskellige aldre, vejledninger
1166 V, 4, 1, 1,266 | forskellige aldre, vejledninger til kateketer, materiale til
1167 V, 4, 1, 1,266 | til kateketer, materiale til dem, der katekiseres, audio-visuelle
1168 V, 4, 1, 1,267 | 267. For at leve op til disse ansvar, må bispedømmets
1169 V, 4, 1, 2,268 | tilrådelig ikke blot af hensyn til geografisk nærhed, men også
1170 V, 4, 1, 2,268 | nærhed, men også af hensyn til kulturel homogenitet. Faktisk "
1171 V, 4, 1, 2,268 | deres aktiviteter, idet de til fælles bedste forener deres
1172 V, 4, 1, 2,268 | bispedømmerne er bedre udrustet til at hjælpe hinanden, end
1173 V, 4, 1, 3,269 | dobbelt funktion:~* at være til tjeneste for alle et givet
1174 V, 4, 1, 3,269 | kongresser, forbindelser til massemedierne og i al almindelighed
1175 V, 4, 1, 3,269 | regioner kan magte;~* at være til tjeneste for bispedømmerne
1176 V, 4, 1, 3,269 | aktiviteter og yde assistance til bispedømmer, der er mindre
1177 V, 4, 1, 3,269 | imidlertid altid som et middel til at hjælpe en bispekonferences
1178 V, 4, 1, 4,270 | kollegiale befaling med hensyn til forkyndelsen og videregivelsen
1179 V, 4, 1, 4,270 | noget, der allerede hører til kernen i enhver partikularkirke".~
1180 V, 4, 1, 4,271 | godkendelse fra Pavestolen til katekismer og andre skrifter
1181 V, 4, 1, 4,271 | kateketisk undervisning;~* er til disposition for katekecentraler
1182 V, 4, 1, 4,271 | internationale initiativer til religionsundervisning, koordinerer
1183 V, 4, 1, 4,271 | deres initiativer og hjælper til, hvor det er nødvendigt".~
1184 V, 4, 2, 1,272 | sammenhænge;~* med hensyn til forbindelse mellem katekese
1185 V, 4, 2, 1,273 | område, idet der tages hensyn til mangfoldigheden af pædagoger,
1186 V, 4, 2, 1,273 | pædagoger, som henvender sig til de samme modtagere, især
1187 V, 4, 2, 1,273 | de samme modtagere, især til børn og halvvoksne.~Det
1188 V, 4, 2, 2,274 | programmer, der henvender sig til forskellige aldersgrupper.
1189 V, 4, 2, 2,274 | proces med kristen indføring til børn, halvvoksne og unge
1190 V, 4, 2, 2,274 | skulle modtages, og knyttet til pædagogisk pastoral omsorg;~
1191 V, 4, 2, 2,274 | b) et kateketisk program til voksne, der henvender sig
1192 V, 4, 2, 2,274 | voksne, der henvender sig til de kristne, der har behov
1193 V, 4, 2, 2,275 | princip, der giver sammenhæng til de forskellige kateketiske
1194 V, 4, 2, 2,275 | partikularkirke, hensynet til voksenkatekesen. Denne er
1195 V, 4, 2, 2,275 | indebærer ikke, at de, til hvem de henvender sig, er
1196 V, 4, 2, 2,275 | de henvender sig, er nødt til at følge dem det ene efter
1197 V, 4, 2, 2,275 | behøver for at blive hjulpet til en stadig modning i troen
1198 V, 4, 2, 2,275 | programmer for permanent katekese til kristne voksne mennesker.~ ~ ~
1199 V, 4, 2, 3,276 | evangelisering. Denne forbindelse er til en vis grad tydeligere i
1200 V, 4, 2, 3,276 | fordi almindelig katekese til tider gives til unge mennesker
1201 V, 4, 2, 3,276 | katekese til tider gives til unge mennesker og voksne,
1202 V, 4, 2, 3,276 | forudgående katekese og til at få øjnene op for deres
1203 V, 4, 2, 3,276 | for deres tilhørsforhold til Kristus.~Lignende vanskeligheder
1204 V, 4, 2, 3,276 | vanskeligheder opstår med hensyn til katekesen af børn og uddannelsen
1205 V, 4, 2, 3,276 | uddannelsen af deres forældre. Til andre tider benyttes en
1206 V, 4, 2, 3,276 | benyttes en vedvarende katekese til voksne, der faktisk trænger
1207 V, 4, 2, 3,276 | voksne, der faktisk trænger til en virkelig indførende katekese.~ ~
1208 V, 4, 2, 4,278 | det samme tilhørsforhold til Kirken, om et socialt engagement,
1209 V, 4, 2, 4,278 | felter i et enkelt projekt til tjeneste for den kristne
1210 V, 4, 3, 1,279 | katekiseres, må være rede til at udgøre et kristent nærvær
1211 V, 4, 3, 1,280 | forandrings-proces, der kan gøre vejen til troen tydelig".~Denne analyse
1212 V, 4, 3, 1,280 | katektiske tjeneste giver til hyrder og kateketer.~ ~ ~
1213 V, 4, 3, 2,281 | nødvendigt at gå videre til udformningen af et aktionsprogram.
1214 V, 4, 3, 2,281 | revideret, idet der tages hensyn til nye accentueringer, mål
1215 V, 4, 3, 2,281 | de forskellige interesser til at samarbejde med et fælles
1216 V, 4, 3, 2,282 | osv. De henvender sig især til dem, der har ansvar for
1217 V, 4, 3, 2,282 | ansvar for katekesen, og til kateketer. Disse direktorier
1218 V, 4, 3, 2,282 | bemyndigelse, er forpligtede til at følge den samme proces
1219 V, 4, 3, 2,282 | skal forelægges Pavestolen til godkendelse. Disse kateketiske
1220 V, 4, 3, 2,282 | retningslinier er en kilde til stor inspiration i lokalkirkerne,
1221 V, 4, 3, 3 | didaktiske hjælpemidler til kateketisk aktivitet~
1222 V, 4, 3, 3,283 | er der andre dokumenter, til mere direkte benyttelse
1223 V, 4, 3, 3,283 | Dette indebærer en evne til at forene fuldstændig dogmatisk
1224 V, 4, 3, 3,283 | troskab med en dyb tilpasning til menneskets behov, idet der
1225 V, 4, 3, 3,283 | behov, idet der tages hensyn til menneskets alder og den
1226 V, 4, 3, 3,283 | generation, de henvender sig til, lever, og de må nøje kende
1227 V, 4, 3, 3,283 | dem, et større kendskab til Kristi mysterier, for at
1228 V, 4, 3, 3,283 | mysterier, for at føre dem til sand omvendelse og til et
1229 V, 4, 3, 3,283 | dem til sand omvendelse og til et liv, der er mere i overensstemmelse
1230 V, 4, 3, 4,284 | de hjælpemidler, der er til disposition for katekesen,
1231 V, 4, 3, 4,284 | autentisk reference... især til udarbejdelsen af lokale
1232 V, 4, 3, 4,284 | katekismer";~b) tilbørligt hensyn til de normer og kriterier for
1233 V, 4, 3, 4,285 | sammenhænge, som den er sendt til, forkynder og videregiver
1234 V, 4, 3, 4,285 | universelle kirkes lærebog til en specifik kultur og situation.~
1235 Afsl, 0, 3, 4,286 | desuden taget særligt hensyn til erfaringen af det kirkelige
1236 Afsl, 0, 3, 4,287 | Dette nye direktorium gives til alle Kirkens hyrder, til
1237 Afsl, 0, 3, 4,287 | til alle Kirkens hyrder, til deres medarbejdere og til
1238 Afsl, 0, 3, 4,287 | til deres medarbejdere og til kateketer i håbet om, at
1239 Afsl, 0, 3, 4,287 | der indeholdes heri, har til hensigt ikke blot at præcisere
1240 Afsl, 0, 3, 4,288 | Paulus bekræfter i sit brev til korintherne denne totale
1241 Afsl, 0, 3, 4,289 | og plejet med kærlighed, til at bære frugt. Evangelisten
1242 Afsl, 0, 3, 4,289 | lignelse, hvori Jesus får os til at forstå de efter hinanden
1243 Afsl, 0, 3, 4,290 | frugtbarhed og indre styrke til det hårde arbejde, der udføres
1244 Afsl, 0, 3, 4,290 | Vor Frelser Jesus Kristus til at vokse.~ ~
1245 Afsl, 0, 3, 4,291 | arbejdere sig med tillid til den salige Jomfru Marias
1246 Afsl, 0, 3, 4,291 | salige Jomfru Marias forbøn, til hende, der så sin søn gå
1247 Afsl, 0, 3, 4,291 | åndelige forbilleder kraft til at udføre og styrke fornyelsen
1248 Afsl, 0, 3, 4,291 | i troen og udvikler dem til Kristi fylde.~ ~Pave Johannes
1-500 | 501-1000 | 1001-1248 |