Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
officielle 2
ofrer 1
ofte 16
og 584
også 52
øje 4
øjeblik 6
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
584 og
531 i
525 at
379 til
Ioannes Paulus PP. II
Novo millennio ineunte

IntraText - Concordances

og

1-500 | 501-584

    Chapter,  Paragraph
1 0,1 | bispeembedet,~til præster og diakoner,~til mandlige~og 2 0,1 | og diakoner,~til mandlige~og kvindelige ordensfolk ~og 3 0,1 | og kvindelige ordensfolk ~og til alle troende lægfolk. ~ 4 0,1 | indgangen til det nye årtusind og ved afslutningen af det 5 0,1 | års-dag for Jesu fødsel, og hvor der begynder et nyt 6 0,1 | dybet« (Luk 5,4). Peter og hans første ledsagere stolede 7 0,1 | ledsagere stolede Jesu ord og ka-stede garnene ud. »Det 8 0,1 | garnene ud. »Det gjorde de og fangede en stor mængde fisk« ( 9 0,1 | ord lyder til os i dag, og de opfordrer os til at erindre 10 0,1 | nutiden med begejstring og se fremad til fremtiden 11 0,1 | Kristus er den samme i går og i dag og til evig tid« ( 12 0,1 | den samme i går og i dag og til evig tid« (Heb 13,8). 13 0,1 | at betragte sin Brudgoms og Herres ansigt. Den blev 14 0,1 | Rom vel som i Jerusalem og de enkelte lokalkirker, 15 0,1 | ham, som er historiens mål og verdens eneste frelser, 16 0,1 | eneste frelser, råbte Kirken og Ånden: »Marana ta - kom, 17 0,1 | hjerter. Men det er sikkert og vist, at »en flod med livets 18 0,1 | bestandigt »vælder ud fra Guds og Lammets trone« (sml. Åb 19 0,1 | vand, som slukker tørst og fornyer (jf. Joh 4,14). 20 0,1 | engang er blevet kundgjort og givet os i Kristus. Henimod 21 0,2 | store kraftanstrengelser og uundgåelige svagheder. Men 22 0,2 | til fornyet overvejelse og en måde »tydes«, for 23 0,3 | 3. Kære Brødre og Søstre.! Det er særlig nødvendigt 24 0,3 | omsætte den i beslutninger og retningslinier for hand-ling. 25 0,3 | i broderligt fællesskab og »bryder brødet« (ApG 2, 26 0,3 | Kristi ene, hellige, katolske og apostoliske Kirke er til 27 0,3 | apostoliske Kirke er til stede og virker«.1 Det er frem for 28 0,3 | til hver enkelt kontekst og kul-tur. Til syvende og 29 0,3 | og kul-tur. Til syvende og sidst afspejler denne rodfæstelse 30 0,3 | rodfæstelse af Kirken i tid og sted selve menneskevordelsens 31 0,3 | vurdere sin begejstring og finde ny inspiration til 32 0,3 | inspiration til sin åndelige og pasto-rale indsats ved at 33 0,3 | dette særlige nådens år og endda i det længere tids-rum 34 0,3 | sine gavers mangfoldighed og i sin enhed vandringen. ~ 35 I,4 | lovprisning af Treenigheden«2 og tillige som en »forsoningens 36 I,4 | som en »forsoningens vej og et tegn sandt håb for 37 I,4 | som ser hen til Kristus og hans kirke«.3 Dette jubelår 38 I,4 | disse væsentlige aspekter og har opnået øjeblikke, der 39 I,4 | Gud, fra hvem »alle gode og fuldkomne gaver kommer« ( 40 I,4 | 1,17). Jeg tænker først og fremmest lovprisningens 41 I,4 | med blot at skabe verden og mennesket, men sætter sig 42 I,4 | skabning, han har skabt, og efter mangfoldige gange 43 I,4 | efter mangfoldige gange og mangfoldige måder at 44 I,4 | behov for barmhjertighed - og hvem har ikke det? - oplever 45 I,5 | stifte en pagt med Israel og således forberede Sønnens 46 I,5 | Forstået i sit guddommelige og menneskelige mysterium er 47 I,5 | Kristus historiens grundlag og midt-punkt, han er dens 48 I,5 | midt-punkt, han er dens mening og endelige mål. Det er netop 49 I,5 | netop i ham, Faderens Ord og afbillede, at »alt blev 50 I,5 | kulminerede i påske-mysteriet og Åndens gave, er tidens pulse-rende 51 I,5 | Kristus, for du regerer i dag og til alle tider«. Med denne 52 I,5 | Johannes' Åbenbaring: »Alfa og Omega, den første og den 53 I,5 | Alfa og Omega, den første og den sidste« (Åb 22,13). 54 I,5 | den sidste« (Åb 22,13). Og når vi betragtede Kristus, 55 I,5 | tilbad vi også Faderen og Ånden, den ene og udelte 56 I,5 | Faderen og Ånden, den ene og udelte Treenighed, det uudsige-lige 57 I,5 | hvori alt har sit udspring og sin fuldendelse. ~ 58 I,6 | nøjere for at bede om nåde og modtage afla-dens særlige 59 I,6 | skød, er én gang hellig og har altid brug for renselse«.4 60 I,6 | vandringen mod fremtiden og har gjort os mere ydmyge 61 I,6 | har gjort os mere ydmyge og årvågne i vor fastholden 62 I,7 | hvert eneste århundrede og specielt i det århundrede, 63 I,7 | en stor skare af helgener og martyrer. For nogle af dem 64 I,7 | historien, eller enkle læg- og ordensfolk fra det ene el-ler 65 I,7 | repræsentanter for de andre kirker og kirkelige samfund mindedes 66 I,7 | være taknemlige for den, og vi bør forny vor beslutning 67 I,8 | talløse af Kirkens sønner og døtre kommet til Rom, til 68 I,8 | tro, bekende deres synder og modtage den nåde, som frelser. 69 I,8 | en, som Kristus har mødt, og som i samtale med ham igen 70 I,8 | imellem verdens forfølgelser og Guds trøst«.5 Vi har kun 71 I,8 | menneskehjerter? Det er bedre at tie og tilbede i ydmyg tillid til 72 I,8 | hemmelighedsfulde måder at ar- bejde og uden ophør synge til hans 73 I,9 | forskellige grupper af mennesker, og deltagerantallet har været 74 I,9 | prøvelse for både kirkelige og civile organisatorers og 75 I,9 | og civile organisatorers og hjæl-peres arbejde. I denne 76 I,9 | intensiteten i bønnen, meditationen og fællesskabsfølelsen, som 77 I,9 | i almindelighed frembød. Og hvordan skulle vi kunne 78 I,9 | at mindes de unges glade og inspirerende møde? Hvis 79 I,9 | fuld af indbyrdes kærlighed og dyb forståelse. Sådan var 80 I,9 | pladsen ved Laterankirken og Peterspladsen. Derefter 81 I,9 | søgende efter »mening« og virkeligt venskab. Hverken 82 I,9 | særlig Guds Ånds gave til Rom og til Kirken. Undertiden føler 83 I,9 | de unge med de problemer og svagheder, som er karakteristiske 84 I,9 | i hjertets sande frihed og dybe glæde? Er Kristus ikke 85 I,9 | Kristus ikke den ædleste og mest ophøjede ven og den, 86 I,9 | ædleste og mest ophøjede ven og den, der lærer os alt virkeligt 87 I,9 | svar, der er overbevisende, og de kan da acceptere hans 88 I,9 | selv om det er krævende og mærket af korset. Derfor 89 I,9 | foretage et radi-kalt troens og livets valg og med at forelægge 90 I,9 | radi-kalt troens og livets valg og med at forelægge dem en 91 I,10 | dem havde sit særlige præg og har efterladt sit budskab, 92 I,10 | midt iblandt disciplene og gjorde det til selve symbolet 93 I,10 | gamle mennesker til de syge og de handicappede, fra fabriks- 94 I,10 | handicappede, fra fabriks- og landarbejdere til sportsfolk, 95 I,10 | universitetslærere, fra biskopper og præster til ordensfolk, 96 I,10 | efter den hellige Josefs og Jesu eget ek-sempel. Den 97 I,10 | at bøde den økonomiske og sociale ulighed, der findes 98 I,10 | findes i arbejdsverdenen, og til at virke beslutsomt 99 I,10 | opmærksom solidaritet og den respekt, der skyldes 100 I,10 | for verden som »familiens og samfundets forår«. Dette 101 I,10 | Mark 10,6-8; Matt 19,4-6), og for at forpligte sig til 102 I,10 | en kultur, som en mere og mere forvirrende måde risikerer 103 I,10 | meningen med ægteskabet og familien som en institution. 104 I,10 | lidelse, men også anger og håb. For dem var jubilæet 105 I,10 | både er moralsk gavnligt og i stand til at formidle 106 I,10 | stand til at formidle tillid og kær-lighed til livet. ~ 107 I,11 | betydning i dette jubilæumsår. Og det fik den! Da eukaristien 108 I,11 | intenst eukaristisk«,6 og det er således vi forsøgte 109 I,11 | det nye årtusinds mænds og kvinders liv til hendes 110 I,12 | skulle fejres i delkirkerne, og det var dér, flertallet 111 I,12 | dets specielle nådegaver og især den aflad, der var 112 I,12 | hvor hver enkelt kirkes og faktisk også hver enkelt 113 I,12 | også hver enkelt nations og kulturs gaver finder deres » 114 I,12 | meget med henblik herpå, og et af højdepunkterne var 115 I,12 | en anglikansk ærkebiskop og en metropolit af Konstantinopels 116 I,12 | re-præsentanter for kirker og kirkelige samfund fra hele 117 I,12 | med ortodokse pa-triarker og lederne af andre kristne 118 I,12 | armenieres højeste patriark og katholikos. Desuden deltog 119 I,12 | medlemmer af andre kirker og kirkesamfund i jubelårets 120 I,12 | bestemt stadig vanskelig, og vil måske være lang, men 121 I,12 | af Den Opstandnes nærvær og hans Ånds utrættelige magt, 122 I,13 | til Det hellige land ~13. Og hvordan kan jeg lade være 123 I,13 | næsten umid-delbart derefter og fulgte frelseshistoriens 124 I,13 | jeg nåede til Nebo-bjerget og derpå drog videre til selve 125 I,13 | hvor Forløseren levede, og som han gjorde hellige. 126 I,13 | stederne, hvor han blev født, og hvor han levede, Betlehem 127 I,13 | hvor han levede, Betlehem og Nazaret, at fejre eukaristien 128 I,13 | der stadig er urolige og igen for nyligt er blevet 129 I,13 | men også fra de israelske og palæstinensiske befolkningsgrupper. 130 I,13 | da jeg bad ved Grædemuren og under mit besøg ved mausoleet 131 I,13 | øjeblik fyldt af broderlighed og fred, og jeg mindes den 132 I,13 | af broderlighed og fred, og jeg mindes den gerne som 133 I,13 | dybtfølte ønske om en hurtig og retfærdig løsning af de 134 I,13 | elskes af både jøder, kristne og muslimer. ~ 135 I,14 | oplevelse af næstekærlighed - og det kunne ikke være anderledes. 136 I,14 | opfordret til en større og mere aktiv opmærksomhed 137 I,14 | genoprette retfærdighed og solidaritet i mellemmenneskelige 138 I,14 | eftergivelse af de fattigste og mest forgæl-dede landes 139 I,14 | mange menneskers økonomi og livsbetingelser. ~ 140 I,15 | betragtet i hans historiske træk og i hans mysterium, Kristus 141 I,15 | mangfoldige nærvær i Kirken og i verden og bekendt som 142 I,15 | nærvær i Kirken og i verden og bekendt som hensigten med 143 I,15 | hensigten med historien og livsløbets lys. Nu vi 144 I,15 | os til selvtilfredshed, og endnu mindre bør det 145 I,15 | indgive os nye kræfter og tilskynde os til at investere 146 I,15 | lægger sin hånd ploven og ser sig til-bage, er egnet 147 I,15 | tid til at se sig tilbage og endnu mindre til at forfalde 148 I,15 | Der forventes meget af os, og derfor vi i gang med 149 I,15 | rodfæstet i kontemplation og bøn. Vor tid er en tid i 150 I,15 | Du gør dig bekymringer og er urolig for mange ting. 151 II,16 | tusind år siden, beder mænd og kvinder fra vore dage - 152 II,16 | forstand at »vise« dem Kristus. Og er det ikke Kirkens opgave 153 II,17 | i Det gam-le Testamente og åbenbaret i Det nye Testamente, 154 II,17 | deres indviklede redigering og primære kateketiske formål, 155 II,18 | de samlede (jf. Luk 1,3), og idet de arbejdede med dokumenter, 156 II,18 | som selv var »tømrer«, og hvis plads inden for hans 157 II,18 | Jeru-salem (jf. Luk 2,41), og gjorde ham til en regelmæssig 158 II,18 | Uden at være komplette og detaljerede bliver beretningerne 159 II,18 | vidnesbyrdet fra det høje og bevidst om at være den » 160 II,18 | prædike om Guds Riges komme og for-klarer dets krav og 161 II,18 | og for-klarer dets krav og dets magt med nådefulde 162 II,18 | dets magt med nådefulde og barmhjertige ord og tegn. 163 II,18 | nådefulde og barmhjertige ord og tegn. Evangelierne viser 164 II,18 | der vandrer gennem byer og landsbyer, fulgt af tolv 165 II,18 | skarer, der opsøger ham og følger ham, af de syge, 166 II,18 | der opstår mellem Jesus og de herskende grupper i hans 167 II,18 | efterfølges af et nyt, strålende og definitivt daggry. Evangelieberetningerne 168 II,18 | peger den tomme grav og følger ham i perioden med 169 II,18 | disciplene - først rådvilde og forvirrede, derpå fyldte 170 II,18 | glæde - erfarer hans levende og vidunderlige nærvær. Fra 171 II,18 | Helligånden (jf. Joh 20,22) og befalingen om at forkynde 172 II,19 | opstandelsen, var også Jesu ansigt, og ham havde de levet sammen 173 II,19 | sammen med i næsten tre år, og det var ham, der nu overbeviste 174 II,19 | at vise dem »sine hænder og sin side« (sammesteds). 175 II,19 | udfordrede af hans handlinger og hans ord. Man kan aldrig 176 II,19 | hvad »folk« siger om ham, og de svarer ham: »Nogle siger 177 II,19 | Johannes Dø-ber, andre Elias, og andre igen Jeremias eller 178 II,19 | der forkyndes af Peter og med ham af Kirken til alle 179 II,19 | går virkeligt til ker-nen og rører ved mysteriets dyb: » 180 II,20 | Peter nået til denne tro? Og hvad kræves der af os, hvis 181 II,20 | hans fodspor med stør-re og større overbevisning? Matthæus 182 II,20 | bekendelse. »Det har kød og blod ikke åbenbaret dig, 183 II,20 | Matt 16,17). Udtrykket »kød og blod« er en henvisning til 184 II,20 | henvisning til mennesket og den almindelige måde at 185 II,20 | Kun erfaringen af stilhed og bøn giver det rette milieu 186 II,20 | det rette milieu til vækst og udvikling af en virkelig, 187 II,20 | af en virkelig, trofast og sammenhængende erkendelse 188 II,20 | højtidelige proklamation: »Og Ordet blev kød og tog bolig 189 II,20 | proklamation: »Og Ordet blev kød og tog bolig iblandt os, og 190 II,20 | og tog bolig iblandt os, og vi hans herlighed, en 191 II,20 | fra Faderen, fuld af nåde og sandhed« (Joh 1,14). ~ 192 II,21 | Mysteriets dyb ~21. Ordet og kødet, den guddommelige 193 II,21 | den guddommelige herlighed og hans tagen bolig iblandt 194 II,21 | disse to aspekters intime og uadskillelige forening, 195 II,21 | to naturer«. Personen er, og den alene, Det evige Ord, 196 II,21 | adskillelse, er den guddommelige og den menneskelige.10 Vi ved, 197 II,21 | Vi ved, at vore begreber og vore ord er begrænsede. 198 II,21 | i sit dogmatiske indhold og gør os det muligt, omend 199 II,21 | dybder. Ja, Jesus er sand Gud og sandt menneske! Ligesom 200 II,21 | frem, her er mine hænder, og ræk din hånd frem og stik 201 II,21 | hænder, og ræk din hånd frem og stik den i min side« (Joh 202 II,21 | sin guddommelige glans, og den hører aldrig op med 203 II,21 | med at udbryde: »Min Herre og min Gud!« (Joh 20,28). ~ 204 II,21(10)| overensstemmelse med fædrene lærer og bekender vi enstemmigt, 205 II,21(10)| fuldkommen i sin guddommelighed og fuldkommen i sin menneskelighed, 206 II,21(10)| menneskelighed, sand Gud og sandt menneske ... én og 207 II,21(10)| og sandt menneske ... én og samme Kristus, Herren, den 208 II,21(10)| personer, men han er den ene og samme Søn, den enbårne, 209 II,21(10)| Søn, den enbårne, Gud, Ord og Herre Jesus Kristus«: DS 210 II,22 | var der i andre historiske og kulturelle sammenhænge en 211 II,22 | tilbøjelighed til at formindske og opgive Jesu menneskenaturs 212 II,22 | Kirkens tro er det væsentligt og absolut nødvendigt at erklære, 213 II,22 | Ordet virkelig »blev kød« og antog ethvert af menneskehedens 214 II,22 | har Gud højt ophøjet ham og skænket ham navnet over 215 II,22 | skal bøje sig, i himlen og jorden og under jorden, 216 II,22 | sig, i himlen og jorden og under jorden, og hver tunge 217 II,22 | jorden og under jorden, og hver tunge bekende: Jesus 218 II,23 | kunne ikke nogen større og mere forbavsende opfyldelse 219 II,23 | virkelig velsignet os i ham og ladet »sit ansigt lyse over 220 II,23 | Fordi han samtidigt er Gud og menneske, åbenbarer han 221 II,23 | sine egne begrænsninger og modsætninger, bevæger sig 222 II,23 | forløste podes ind Kristus og får adgang til den fortroligheden 223 II,23 | menneske, at mennesket i ham og gennem ham virkeligt kan 224 II,24 | evangelisterne i deres beretninger, og inspirerede fra det høje, 225 II,24 | sandheden om hans person og hans egen bevidsthed derom. 226 II,24 | Jesu-ord, der er optegnet, og som blev udtalt i templet 227 II,24 | fortæller ham, hvor bekymret hun og Josef havde ledt efter ham, 228 II,24 | Matt 11,27; Luk 10,22) og især i Johannesevangeliet. 229 II,24 | tvivl: »Faderen er i mig og jeg i Fade-ren« (Joh 10, 230 II,24 | ham til at vokse »i visdom og vækst og yndest hos Gud 231 II,24 | vokse »i visdom og vækst og yndest hos Gud og mennesker« ( 232 II,24 | vækst og yndest hos Gud og mennesker« (Luk 2,52), at 233 II,24 | erklærer, at det til syvende og sidst var grund af denne 234 II,24 | at Jesus blev forkastet og dømt: de forsøgte at dræbe 235 II,24 | kaldte også Gud sin fader og gjorde sig selv Gud lig« ( 236 II,24 | Joh 5,18). I Getsemane og Golgata vil Jesu menneskelige 237 II,24 | ikke en-gang hans lidelse og døds drama vil være i stand 238 II,25 | prøvelser, der venter ham, og alene overfor Faderen, råber 239 II,25 | psalmisten samler lidelse og tillid i en bevægende blanding 240 II,25 | dig, de stolede dig, og du udfriede dem ... Hold 241 II,25 | fra mig, for nøden er nær, og ingen hjælper mig« (Sl 22, 242 II,26 | 26. Kære brødre og søstre! Jesu råb korset 243 II,26 | grund af den viden om og erfaring af Faderen, som 244 II,26 | øjeblik klart syn-dens alvor og lider grund af den. Kun 245 II,26 | Kun han, der ser Faderen og glæder sig helt i ham, kan 246 II,26 | spørgsmål, hvordan Jesus én og samme tid kunne opleve sin 247 II,26 | selv en kilde til glæde og lykke, og en dødsangst, 248 II,26 | kilde til glæde og lykke, og en dødsangst, der strækker 249 II,27 | blanding af lyksalighed og pine. I Dialogen om det 250 II,27 | af Siena, hvordan glæde og lidelse kan være til stede 251 II,27 | Således er sjælen lyksalig og bedrøvet samme tid: bedrøvet 252 II,27 | grund af den forening og hengi-venhed af kærlighed, 253 II,27 | korset var både lyksalig og bedrøvet«.13 samme måde 254 II,27 | med Jesu egen lyksalighed og smerte: »I Oliehaven nød 255 II,27 | bødler (jf. Luk 23,34), og idet han over for Faderen 256 II,28 | 28. Ligesom langfredag og påskelørdag fortsætter Kirken 257 II,28 | ansigt, som gemmer Guds liv og giver frelse til verden. 258 II,28 | vor prædiken være forgæves og vor tro tom (jf. 1 Kor 15, 259 II,28 | op-sendte han, under høje råb og tårer, bønner og anråbelser 260 II,28 | høje råb og tårer, bønner og anråbelser til ham, som 261 II,28 | kunne frelse ham fra døden, og han blev bønhørt for sin 262 II,28 | lydighed af det, han led, og da han havde nået målet, 263 II,28 | som Kirken nu ser hen til. Og det gør den efter Peters 264 II,28 | græd over sin fornægtelse, og som begyndte ny ved med 265 II,28 | for mig er livet Kristus, og døden en vinding« (Fil 1, 266 II,28 | betragter bruden sin rigdom og sin sande glæde: »Iesu dulcis 267 II,28 | han »er den samme i går og i dag og til evig tid« ( 268 II,28 | den samme i går og i dag og til evig tid« (Heb 13,6). ~ 269 III,29 | Matt 28,20). Kære brødre og søstre! Denne vished har 270 III,29 | Kirken i to tusinde år, og er nu blevet fornyet i vore 271 III,29 | formular, men af en person og af det tilsagn, han giver 272 III,29 | der fin-des i evangeliet og i den levende tradition, 273 III,29 | samme som altid. Til syvende og sidst har den sit centrum 274 III,29 | nødvendigt at kende, elske og efterligne, vi i ham 275 III,29 | kan leve Treenighedens liv og med ham forvandle historien 276 III,29 | der ikke ændres med tiders og kulturers skiften, selv 277 III,29 | det tager hensyn til tid og kultur af hensyn til sand 278 III,29 | af hensyn til sand dialog og effektiv kommunikation. 279 III,29 | taknemlig for den uforbeholdne og udbredte modtagelse af, 280 III,29 | overfor, men den største og mest krævende udfordring 281 III,29 | aktivitet. Med dets universale og absolut nødvendige afgørelser 282 III,29 | kan identificeres - mål og metoder, uddannelse og berigelse 283 III,29 | mål og metoder, uddannelse og berigelse af de involverede 284 III,29 | mennesker, danne menigheder og fællesskaber og trænge ind 285 III,29 | menigheder og fællesskaber og trænge ind i samfund og 286 III,29 | og trænge ind i samfund og kultur ved at vidne om evangeliets 287 III,29 | overens med nabo-kirkernes og den universelle kirkes. 288 III,29 | påta-ger sig i bispekonferencer og bispesynoder. Var det ikke 289 III,29 | som forberedte Jubilæet, og som skabte vigtige rettesnore 290 III,29 | mange forskel-lige milieuer og kulturer? Denne rige arv 291 III,29 | os alle. Som vejledning og opmuntring for alle vil 292 III,30 | Hellighed ~30. Først og fremmest nærer jeg ingen 293 III,30 | døbts liv kunne blive renset og grundigt fornyet? Det er 294 III,30 | får sin enhed fra Faderens og Sønnens og Helligåndens 295 III,30 | fra Faderens og Sønnens og Helligåndens enhed«,15 måtte 296 III,30 | til det kristne livs fylde og kærlighedens fuldkommenhed«.16 ~ 297 III,31 | ved indlemmelse i Kristus og hans Ånds iboen, ville det 298 III,31 | af en minimalistisk etik og en overfladisk religiøsitet. 299 III,31 | mig mulighed for at salig- og helgenkåre et stort antal 300 III,31 | helgenkåre et stort antal kristne og blandt dem mange lægfolk, 301 III,31 | det kirkelige fællesskabs og kristne familiers liv 302 III,31 | hellighed er individuelle og kræver en ægte »indøvelse 303 III,31 | traditionelle former for individuel og grup-pehjælp, vel som 304 III,31 | der tilbydes i foreninger og bevægelser, der er anerkendt 305 III,32 | intense bøn, både personlig og i fællesskab. Men vi ved 306 III,32 | bede: ligesom om vi igen og igen ny skulle lære denne 307 III,32 | fortrolige venner: »Bliv i mig, og jeg bliver i jer« (Joh 15, 308 III,32 | er selve hovedindholdet og sjælen i det kristne liv, 309 III,32 | sjælen i det kristne liv, og betingelsen for alt virkeligt 310 III,32 | gensidighed os, gennem Kristus og i Kristus, til at betragte 311 III,32 | trinitariske form for kristen bøn og praktisere den helt og fuldt, 312 III,32 | bøn og praktisere den helt og fuldt, først og fremmest 313 III,32 | den helt og fuldt, først og fremmest i liturgien, højdepunktet 314 III,32 | liturgien, højdepunktet af og kilden til Kirkens liv,17 315 III,32 | vender tilbage til kilderne og finder nyt liv i dem. ~ 316 III,33 | egne svar dette behov, og un-dertiden gør de det 317 III,33 | som har åbenbaret Faderen og er menneskenes Frelser, 318 III,33 | mystiske tradition både i Østen og i Vesten har meget at sige 319 III,33 | også jeg skal elske ham og give mig til kende for ham« ( 320 III,33 | intenst ån-deligt engagement, og som også kender smertelige 321 III,33 | hellige Johannes af Korsets og den hellige Teresa af Avi-las 322 III,33 | Avi-las lære? Ja, kære brødre og søstre, vore kristne fællesskaber 323 III,33 | tilbedelse, betragtning, lytten og ivrig hengivenhed, indtil 324 III,33 | kærlighed til vore brødre og søstre og gør os i stand 325 III,33 | til vore brødre og søstre og gør os i stand til at forme 326 III,34 | erfaringen af kontemplation, og det er vigtigt, at de udvikler 327 III,34 | langsomt blive undermineret, og ville måske ende med at 328 III,34 | alternative religiøse tilbud og endda hengive sig til meget 329 III,34 | indbyder os til at hellige og lede vor dag. Hvor nyttigt 330 III,34 | folkefromheden dens rette plads, og at folk blev oplært specielt 331 III,34 | former for pastoralt liv og vidnesbyrd i verden med 332 III,34 | fejrin-gen af eukaristien og måske med recitationen af 333 III,34 | med recitationen af laudes og vesper. Den erfaring, der 334 III,35 | gerning stræber hen imod, og samtidig den kilde, hele 335 III,35 | fortsætte i den retning, og specielt at betone søndagens 336 III,35 | betone søndagens eukaristi og søndagen selv op-levet som 337 III,35 | dag, Den opstandne Herres og Åndens gaves dag, den ugentlige 338 III,35 | Kristus ønskede apostlene fred og gav dem Åndens gave (jf. 339 III,35 | hænder, »Kongernes Konge og Herrernes Herre« (Åb 19, 340 III,35 | Herrernes Herre« (Åb 19,16); og netop ved at fejre hans 341 III,35 | som verdens oprindelses og dens ende-lige skæbnes mysterium 342 III,36 | for et virkeligt oplyst og konsekvent kristent liv. 343 III,36 | sammenblanding af kulturer og religioner selv i lande, 344 III,36 | udfordring, ofte i isolerede og vanskelige situationer, 345 III,36 | familie omkring ordets bord og livets brød, er også den 346 III,36 | til stadig-hed forkyndes og næres. Netop ved at deltage 347 III,37 | menigheder overbe-visende og virkningsfuldt tilbyder 348 III,37 | os sit medlidende hjerte og forsoner os helt med sig 349 III,37 | måde til at tilgivelse og syndsforladelse for alvorlige 350 III,37 | ignoreres: hvis mange mennesker, og blandt dem også mange unge 351 III,37 | mere tillid, krea-tivitet og udholdenhed hvad angår dette 352 III,37 | sakramente, at tilbyde det og at mennesker til at påskønne 353 III,37 | kriser! Herrens gaver - og sakramenterne er blandt 354 III,37 | kender menneskehjertet godt og er historiens Herre. ~ 355 III,38 | sjælesorg, der giver personlig og fælles bøn dens rette plads, 356 III,38 | angriber enhver åndelig færd og ethvert pastoralt arbejde: 357 III,38 | dygtighed til at handle og til at planlægge. Det er 358 III,38 | samarbejde med hans nåde og opfordrer os derfor til 359 III,38 | investere alle vor intelligens' og alle vore evners midler 360 III,38 | bestandigt om Kristi forrang, og i forening med ham, det 361 III,38 | med ham, det indre livs og hellighedens forrang. Hvis 362 III,38 | planer løber ud i sandet og efterlader os med en nedslående 363 III,38 | Vi har slidt hele natten og ingenting fået« (Luk 5,5). 364 III,38 | hjerter for nådens strøm og tillade Kristi ord at gennemtrænge 365 III,39 | om, at denne hellighedens og bønnens forrang er utænkelig 366 III,39 | lytte til Den hellige Skrift og studere den omhyggeligt. 367 III,39 | offentlige bøn. Enkeltpersoner og menigheder benytter nu Biblen 368 III,39 | Biblen i udstrakt grad, og blandt lægfolk er der mange, 369 III,39 | værdifuld hjælp af teologiske og bi-belske studier. Men det 370 III,39 | studier. Men det er først og fremmest arbejdet med evangelisering 371 III,39 | arbejdet med evangelisering og katekese, som henter nyt 372 III,39 | for Guds ord. Kære brødre og søstre! Denne bevægelse 373 III,39 | Denne bevægelse styrkes og uddybes også ved at man 374 III,39 | livgivende møde i den gamle og altid gyldige tradition 375 III,39 | stiller os spørgsmål, leder os og former vort liv. ~ 376 III,40 | si-tuation, der bliver mere og mere forskelligartet og 377 III,40 | og mere forskelligartet og krævende i forbindelse med » 378 III,40 | forbindelse med »globaliseringen« og af den deraf følgende nye 379 III,40 | af den deraf følgende nye og omskiftelige blanding af 380 III,40 | omskiftelige blanding af mennesker og kulturer. Gennem årene har 381 III,40 | genopvække begyndelsens drivkraft og lade os blive fyldte med 382 III,40 | sans for mission i Kirken, og denne mission kan ikke overlades 383 III,40 | leves i kristne menigheders og gruppers daglige engagement. 384 III,40 | forskelligartet vandring og med opmærksomhed overfor 385 III,40 | kristne budskab skal plantes og en sådan måde, ingen 386 III,40 | folkeslag, afvises, men renses og bringes til deres fulde 387 III,40 | forkyndelsen af evangeliet og Kirkens tradition, vil den 388 III,40 | de forskellige kulturer og folke-slag, hvori den er 389 III,40 | hvori den er blevet modtaget og har fæstet rod. I dette 390 III,40 | hensyn til modtagelighed og sprog: »Alt er jeg blevet 391 III,41 | under jubilæet, støtte og lede os i denne tillidsfulde, 392 III,41 | tillidsfulde, initiativrige og kreative sans for mission. 393 III,41 | tilfældet i det århundrede og det årtusind, der nu begynder? 394 III,41 | evangeliet midt i fjendtlighed og forfølgelse, ofte lige til 395 III,41 | har de at sige vist os og banet vejen til fremti-den. 396 IV,42 | Joh 13,35). Kære brødre og sø-stre! Hvis vi virkelig 397 IV,42 | hvor der være engagement og planlægning for den universelle 398 IV,42 | for den universelle kirkes og delkirkernes vedkommende: 399 IV,42 | koinonia), som udtrykker og åbenbarer selve kernen i 400 IV,42 | Fællesskab er frugten af og beviset for den kærlighed, 401 IV,42 | Den evige Faders hjerte og udgydes over os af den Ånd, 402 IV,42 | gøre os alle til »ét hjerte og sind« (ApG 4,32). Det er 403 IV,42 | sakramente«, som »tegn og red-skab for den inderlige 404 IV,42 | inderlige forening med Gud og for hele menneskeslægtens 405 IV,42 | vi taler med menneskers og engles tunger og hvis vi 406 IV,42 | menneskers og engles tunger og hvis vi har tro, der kan » 407 IV,42 | Kirken havde et hjerte, og at dette hjerte var optændt 408 IV,43 | gøre Kirken til hjemmet og skolen for fællesskab: det 409 IV,43 | trofaste overfor Guds plan og imødekomme verdens dybeste 410 IV,43 | overalt hvor mennesket og den kristne bliver formet, 411 IV,43 | hvor præster, ordensfolk og pastoralarbejdere bliver 412 IV,43 | uddannet, overalt hvor familier og fæl-lesskaber opbygges. 413 IV,43 | fællesskabets spiritualitet er først og fremmest et tegn hjertets 414 IV,43 | mysterium, som bor i os, og hvis lys vi også kunne 415 IV,43 | i vore omgivende brødres og søstres ansigter. En fællesskabets 416 IV,43 | at tænke vore brødre og søstre i troen inden for 417 IV,43 | mysti-ske legemes dybe enhed og derfor som dem, »der er 418 IV,43 | til at dele deres glæder og lidelser, til at fornemme 419 IV,43 | at fornemme deres ønsker og være opmærksomme deres 420 IV,43 | til at tilbyde dem dybt og ægte venskab. En fællesskabets 421 IV,43 | til at være glad for det og sætte pris det som en 422 IV,43 | gør plads« for vore brødre og søstre, at bære »hinandens 423 IV,43 | hinandens byrder« (Gal 6,2) og modstå de egoistiske fristelser, 424 IV,43 | som bestandigt plager os og fremkalder kappestrid, karrierejag, 425 IV,43 | kappestrid, karrierejag, mistro og jalousi. Lad os ikke nære 426 IV,43 | end dets midler til udtryk og vækst. ~ 427 IV,44 | sinde opsatte at vurdere og udvikle de områder og strukturer, 428 IV,44 | vurdere og udvikle de områder og strukturer, som i overensstemmelse 429 IV,44 | direktiver tjener til at sikre og beskytte fællesskabet. Hvordan 430 IV,44 | som er Petrus-embedets, og i nær relation til det, 431 IV,44 | der har deres grundlag og indhold fra Kristi egen 432 IV,44 | romerske kurie, oprette synoder og bispekonferencer til 433 IV,44 | behovet for at reagere hurtigt og effektivt de problemer, 434 IV,45 | Fællesskab udvikles og udvides hver dag og ethvert 435 IV,45 | udvikles og udvides hver dag og ethvert niveau af hver 436 IV,45 | mellem biskopper, præster og diakoner, mellem hyrder 437 IV,45 | diakoner, mellem hyrder og hele Guds folk, mellem gejstlighed 438 IV,45 | folk, mellem gejstlighed og ordensfolk, mellem foreninger 439 IV,45 | ordensfolk, mellem foreninger og kirkelige bevægelser. Til 440 IV,45 | kanoniske Lov, som præsterådet og pastoralrådet, altid sættes 441 IV,45 | er mindre betydningsfulde og relevante. Fællesskabets 442 IV,45 | relevante. Fællesskabets teologi og spiritualitet opmuntrer 443 IV,45 | frugtbar dialog mellem præster og troende ved den ene side 444 IV,45 | hvad der er væ-sentligt, og ved den anden side at 445 IV,45 | ved, hvad der er bedst«.30 Og Paulinus af Nola beder ind-stændigt: » 446 IV,45 | Kirkens hierarkiske struktur og afværger enhver fristelse 447 IV,45 | tilskynde til en tillid og åbenhed, der er helt i overensstemmelse 448 IV,45 | folks med-lemmers værdighed og ansvar. ~ 449 IV,46 | til at opmuntre alle døbte og firmede til at være bevidste 450 IV,46 | gavn for hele fællesskabet, og støtte det i alle dets mange 451 IV,46 | for kald til præstedømmet og til det Gudviede liv. Dette 452 IV,46 | ændrede sociale forhold og en manglende religiøs interesse 453 IV,46 | bygge personlig kontakt og inddrage sogne, skoler og 454 IV,46 | og inddrage sogne, skoler og familier i forsøget at 455 IV,46 | en total given sig selv og ens kræfter for Guds Riges 456 IV,46 | det være nødvendigt mere og mere fuldstændigt at opdage 457 IV,46 | sig af de jordiske formål og indrette dem med Gud som 458 IV,46 | de »opfylder i Kirken og i verden deres egen del 459 IV,46 | efter at ud-brede evangeliet og at helliggøre menneskene«.33 460 IV,46 | vitalitet, som er Guds gave og et virkeligt »Åndens forår«. 461 IV,46 | Selvfølgelig foreninger og bevægelser arbejde i fuld 462 IV,46 | både den universelle kirke og delkirkerne og i lydighed 463 IV,46 | universelle kirke og delkirkerne og i lydighed mod hyrdernes 464 IV,46 | direktiver. Men Apostlens strenge og bestemte advarsel henvender 465 IV,47 | institution oplever en radikal og udbredt krise. I det kristne 466 IV,47 | forholdet mellem en mand og en kvinde - en gensidig, 467 IV,47 | gensidig, absolut, enestående og uopløselig forbindelse - 468 IV,47 | ligegyldigt hvor udbredte og endda militante de kan være. 469 IV,47 | overensstemmelse med Guds plan og med det virkeligt gode for 470 IV,47 | mennesket - for ægtefællerne, og for børnene, der er mere 471 IV,47 | Familierne selv blive mere og mere bevidste om den omsorg, 472 IV,47 | omsorg, der tilkommer børn, og spille en aktiv rolle i 473 IV,47 | en aktiv rolle i Kir-ken og i samfundet for at sikre 474 IV,48 | Økumenisk engagement ~48. Og hvad skal vi sige om den 475 IV,48 | nogle virkeligt bevægende og profetiske tegn, men der 476 IV,48 | ligesom du, Fader, i mig og jeg i dig, at de også 477 IV,48 | 21) - er både åbenbaring og bønfaldelse. Denne bøn åbenbarer 478 IV,48 | kildespringet til Kirkens enhed og som den gave, den bestandigt 479 IV,48 | menneskelige begrænsninger, og den kommer konkret til udtryk, 480 IV,48 | kommer konkret til udtryk, og den virker også forskellige 481 IV,48 | de elementer af hellighed og sandhed, der findes i de 482 IV,48 | findes i de andre kirker og kirkelige samfund. Som gaver, 483 IV,48 | nødt til at blive modtaget og udviklet mere og mere. Anråbelsen » 484 IV,48 | modtaget og udviklet mere og mere. Anråbelsen »ut unum 485 IV,48 | styrke, der støtter os, og en gavnlig irettesættelse 486 IV,48 | irettesættelse for vor langsomhed og hårdhjertethed. Det er 487 IV,48 | hårdhjertethed. Det er Jesu bøn og ikke vor egen styrke, 488 IV,48 | stand til at det fulde og synlige fællesskab med alle 489 IV,48 | hen til de østlige kirker, og jeg be-der for, at den gensidige 490 IV,48 | anspore kristne i Østen og Vesten til at vandre sammen 491 IV,48 | vandre sammen i troens enhed og med respekt for legitim 492 IV,48 | forskellighed, idet de accepterer og støtter hinanden som lemmer 493 IV,48 | økumeniske dialog med vore brødre og søstre, der hører til det 494 IV,48 | det anglikanske fællesskab og de kirkelige fællesskaber, 495 IV,48 | Teologisk diskussion om troens og kristen etiks væsentlige 496 IV,48 | samarbejde i karitativt arbejde og frem for alt den store hellighedens 497 IV,48 | hvor vi sammen med hver og en af Kristi disciple helhjertet 498 IV,48 | synge: »Hvor er det godt og herligt, når brødre sidder 499 IV,49 | engagement for praktisk og konkret hjælp til ethvert 500 IV,49 | Kirkens hele aktivitet og dens pastorale planlægning.


1-500 | 501-584

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License