Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
menneskevordelsen 1
menneskevordelsens 4
mens 9
mere 48
messen 1
mest 14
mesters 1
Frequency    [«  »]
50 vil
49 selv
48 kristne
48 mere
45 deres
45 kristi
45 sin
Ioannes Paulus PP. II
Novo millennio ineunte

IntraText - Concordances

mere

   Chapter,  Paragraph
1 0,1 | Herres ansigt. Den blev mere end nogen sinde til et pilgrimsfolk, 2 I,5 | hjulpet mennesker til at blive mere opmærksomme Kristi mysterium 3 I,6 | fremtiden og har gjort os mere ydmyge og årvågne i vor 4 I,7 | klodens kontinenter, er den mere end nogensinde fremstået 5 I,9 | fra jubelåret 2000, som mere end noget andet vil leve 6 I,10 | Måske betød det endnu mere at gøre, hvad han gjorde, 7 I,10 | en kultur, som en mere og mere forvirrende måde 8 I,10 | kultur, som en mere og mere forvirrende måde risikerer 9 I,12 | Kristi fødsel kunne være mere egnet til at opmuntre til 10 I,14 | opfordret til en større og mere aktiv opmærksomhed over 11 I,14 | har vist sig at være et mere problematisk spørgsmål. 12 I,15 | Dette er kun nogle af de mere væsentlige bestanddele af 13 II,16 | tids rigdomme, er vort blik mere end nogen sinde fast rettet 14 II,18 | offentlige gerning meget mere indholdsrige fra det øjeblik 15 II,23 | ikke nogen større og mere forbavsende opfyldelse end 16 II,25 | en større dødsangst, et mere uigen-nemtrængeligt mørke? 17 II,26 | Faderens kærlighed med synd. Mere end en oplevelse af fysisk 18 III,30 | i bevidsthed om, at det mere end no-gen sinde er en vigtig 19 III,32 | har været et år præget af mere intense bøn, både personlig 20 III,34 | gør deres indvielse dem mere åbne for erfaringen af kontemplation, 21 III,34 | også i sogne blev gjort mere for at sikre et alt gennemtrængende 22 III,34 | gennemsnits-dag er det måske mere tænke-ligt, end vi almindeligvis 23 III,37 | kultur.23 Men jeg var endnu mere ivrig med at indbyde til 24 III,37 | at præster ruster sig med mere tillid, krea-tivitet og 25 III,38 | venter os, forpligter os mere tillidsfuldt til en sjælesorg, 26 III,40 | en si-tuation, der bliver mere og mere forskelligartet 27 III,40 | si-tuation, der bliver mere og mere forskelligartet og krævende 28 III,40 | ktistenheden nødt til at reagere mere effektivt dette behov 29 IV,44 | det nye århundrede se os mere end nogen sinde opsatte 30 IV,44 | Men der er bestemt meget mere, som skal gøres for at virkeliggøre 31 IV,45 | regler, for de er rådgivende mere end planlæggende;29 det-te 32 IV,46 | forsøget at fremme en mere opmærksom overvejelse af 33 IV,46 | vil det være nødvendigt mere og mere fuldstændigt at 34 IV,46 | være nødvendigt mere og mere fuldstændigt at opdage kaldet 35 IV,46 | sammenslutninger, enten af mere traditionel art eller de 36 IV,47 | familier gennem en stadigt mere fuldkommen opdragelse i 37 IV,47 | og for børnene, der er mere skrøbelige. Familierne 38 IV,47 | Familierne selv blive mere og mere bevidste om den 39 IV,47 | Familierne selv blive mere og mere bevidste om den omsorg, 40 IV,48 | store jubilæum givet os en mere levende fornemmelse for 41 IV,48 | blive modtaget og udviklet mere og mere. Anråbelsen »ut 42 IV,48 | modtaget og udviklet mere og mere. Anråbelsen »ut unum sint« 43 IV,52 | andet Vatikankoncils lære mere aktuel end nogen sinde: » 44 IV,52 | dem snarere meget desto mere til at udføre netop disse 45 IV,55 | blodig. Den ene Guds navn mere og mere blive, hvad det 46 IV,55 | ene Guds navn mere og mere blive, hvad det er: et fredens 47 IV,57 | afsluttet, føler jeg mig mere end nogen sinde forpligtet 48 Slut,59| som er Kristus, være endnu mere åben. Efter jubilæets begejstring


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License