Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
nah 1
nahe 4
nahen 1
nahm 24
nahmen 2
nahrung 1
name 1
Frequenz    [«  »]
24 bald
24 dich
24 meines
24 nahm
24 seinen
24 sollte
23 gold
Chamisso, Adelbert von
Peter Schlemihls wundersame Geschichte

IntraText - Konkordanzen

nahm

   Chap.
1 I| sogleich mein Bündel auf, nahm meinen neu gewandten schwarzen 2 I| Gesellschaft abzuwenden, und nahm mir den dargehaltenen Brief 3 I| begehrten Orte. Die Gesellschaft nahm ohne Umstände Platz darauf; 4 I| auf mich zukommen sah. Er nahm sogleich den Hut vor mir 5 I| es nicht vermeiden. Ich nahm den Hut auch ab, verneigte 6 I| Er nahm nach einem Augenblick des 7 I| Freund nennen können. Ich nahm wieder das Wort, und suchte 8 II| erreichte die Landstraße, und nahm meinen Weg nach der Stadt. 9 III| Stelle Postpferde geholt. Ich nahm nur einen meiner Leute mit 10 IV| guten Willen bedankt. Er nahm indes den dargehaltenen 11 IV| abschickte und erhielt. - Ich nahm nur am Abend unter meinen 12 V| machte mir ein Zeichen, ich nahm zu dem alles beschwichtigenden 13 V| gelaufen zu haben schien. Er nahm sogleich das Wort: ~ 14 V| mein innigstes Gefühl. Ich nahm, was geschehen war, als 15 VI| Schatten, auf meine Bewegung, nahm vor mir die Flucht, und 16 VI| gern geliehen habe." - Er nahm es unweigerlich aus meiner 17 VI| bereitet war, und ihr Vater nahm einen Stuhl neben ihr. Er 18 VIII| Dienst, lobte mein Pferd, nahm daraus Gelegenheit, das 19 VIII| uns Menschen entgegen; ich nahm, obgleich mit innerlichem 20 VIII| langes Stillschweigen. Er nahm zuerst das Wort: ~ 21 VIII| Ich seufzte schwer auf und nahm wieder das Wort: "Auch also. 22 IX| vor dem Erwachen in acht nahm; ich wachte wirklich schon, 23 IX| die Nacht verschlafen. Ich nahm es für ein Zeichen, daß 24 XI| ausgelassenen Freude. Ich nahm ihn unter den Arm, denn


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License