1-500 | 501-566
Sure, Zeile
501 66, 3 | Vorfall anvertraute und sie ihn dann ausplauderte und Allah
502 66, 4 | ihr euch gegenseitig gegen ihn unterstützt, wahrlich, dann
503 67, 9 | uns, aber wir schalten (ihn) einen Lügner und sprachen: "
504 67, 29 | ist der Gnadenreiche; an Ihn glauben wir und auf Ihn
505 67, 29 | Ihn glauben wir und auf Ihn vertrauen wir. Ihr werdet
506 68, 16 | 16. Wir wollen ihn auf der Nase brandmarken. ~
507 68, 19 | kam eine Heimsuchung über ihn von deinem Herrn, während
508 68, 20 | 20. Und der Morgen fand ihn wie einen verwüsteten (Garten). ~
509 68, 24 | 24. «Gegen euch darf ihn heute kein Armer betreten.» ~
510 68, 26 | 26. Doch als sie ihn sahen, sprachen sie: «Fürwahr,
511 68, 49 | 49. Hätte ihn nicht Gnade von seinem Herrn
512 68, 50 | Doch sein Herr erwählte ihn und machte ihn zu einem
513 68, 50 | erwählte ihn und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen. ~
514 69, 30 | 30. «Ergreifet ihn und fesselt ihn, ~
515 69, 30 | Ergreifet ihn und fesselt ihn, ~
516 69, 31 | 31. Dann werft ihn in die Hölle. ~
517 69, 32 | 32. Dann stoßt ihn in eine Kette, deren Länge
518 69, 45 | 45. Wir hätten ihn gewiß bei der Rechten gefaßt, ~
519 70, 13 | seiner Verwandtschaft, die ihn beherbergt hat, ~
520 70, 14 | Erden sind insgesamt, ob es ihn nur retten wollte. ~
521 70, 20 | 20. Wenn ihn Schlimmes trifft, ist er
522 71, 3 | Daß ihr Allah dienet und Ihn fürchtet und mir gehorchet. ~
523 72, 2 | leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir werden
524 72, 8 | Himmel, doch wir fanden ihn mit starken Wächtern und
525 72, 17 | Ermahnung seines Herrn - Er wird ihn in eine zunehmende Strafe
526 72, 19 | beten, dann umdrängen sie ihn, daß sie ihn fast erdrücken. ~
527 72, 19 | umdrängen sie ihn, daß sie ihn fast erdrücken. ~
528 73, 9 | Gott außer Ihm; drum nimm Ihn zum Beschützer. ~
529 73, 16 | Gesandten, drum erfaßten Wir ihn mit schrecklichem Griff. ~
530 74, 19 | 19. Verderben über ihn! Wie wog er! ~
531 74, 20 | 20. Verderben über ihn abermals! Wie wog er! ~
532 74, 26 | 26. Bald werde Ich ihn ins Feuer der Hölle werfen. ~
533 75, 27 | Wer ist der Zauberer (der ihn rette)?»; ~
534 75, 38 | und vervollkommnete Er (ihn). ~
535 76, 2 | Mischtropfen, auf daß Wir ihn prüfen möchten; dann gaben
536 78, 37 | Sie werden nicht vermögen, Ihn anzureden. ~
537 79, 16 | 16. Da sein Herr ihn im heiligen Tale Tuwá rief: ~
538 79, 25 | 25. Da erfaßte ihn Allah zur Strafe für jene
539 79, 28 | seine Höhe gehoben und dann ihn vollkommen gemacht. ~
540 80, 18 | 18. Woraus erschafft Er ihn? ~
541 80, 19 | Samentropfen! Er erschafft ihn und gestaltet ihn; ~
542 80, 19 | erschafft ihn und gestaltet ihn; ~
543 80, 20 | dann macht Er leicht für ihn, ~
544 80, 21 | 21. Dann läßt Er ihn sterben und bestimmt ihm
545 80, 22 | wenn Er will, erweckt Er ihn wieder. ~
546 81, 23 | 23. Denn er sah ihn (Gabriel) fürwahr am hellen
547 83, 12 | 12. Und es leugnet ihn keiner als ein jeder sündhafter
548 84, 15 | wahrlich, sein Herr sieht ihn wohl. ~
549 84, 22 | ungläubig sind, verwerfen (ihn). ~
550 86, 8 | 8. Gewiß, Er vermag ihn wieder zu erwecken ~
551 87, 6 | Koran) lehren, und du wirst (ihn) nicht vergessen, ~
552 88, 24 | 24. Ihn wird Allah mit der schwersten
553 89, 15 | Menschen prüft, indem Er ihn ehrt und Gnaden auf ihn
554 89, 15 | ihn ehrt und Gnaden auf ihn häuft, dann spricht er: «
555 89, 16 | 16. Wenn Er ihn aber prüft, indem Er ihm
556 90, 5 | niemand habe Macht über ihn? ~
557 90, 7 | Meint er, niemand sehe ihn? ~
558 91, 14 | 14. Jedoch sie verwarfen ihn und schnitten ihr die Sehnen
559 95, 5 | Böses), so verwerfen Wir ihn als den Niedrigsten der
560 96, 14 | Weiß er nicht, daß Allah (ihn) sieht? ~
561 96, 15 | nicht abläßt, so werden Wir ihn gewißlich bei der Stirnlocke
562 97, 1 | 1. Wahrlich, Wir sandten ihn (den Koran) hernieder in
563 98, 5 | lauterem Gehorsam gegen Ihn und aufrechtem Glauben,
564 104, 2 | zusammengeschart hat und ihn berechnet Mal um Mal. ~
565 104, 3 | wähnt, sein Reichtum habe ihn unsterblich gemacht. ~
566 110, 3 | du deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung. Wahrlich,
1-500 | 501-566 |